Translation of "Auf sie zurückkommen" in English

Ich werde noch auf sie zurückkommen.
I shall come back to them later.
Europarl v8

Ich werde später auf Sie zurückkommen.
I'll make it up to you later.
OpenSubtitles v2018

Ich würde gern auf Sie zurückkommen, wenn ich mein Buch vollendet habe.
I'd love to bend your ear when I finish my book.
OpenSubtitles v2018

Lassen Sie mich auf Sie zurückkommen.
Uh, let me get back to you.
OpenSubtitles v2018

Was mich auf Sie zurückkommen lässt.
Which brings me to you.
OpenSubtitles v2018

Aber ich werde auf sie zurückkommen.
But I'll get back to you.
OpenSubtitles v2018

Ich werde das in Erwägung ziehen und baldmöglichst auf Sie zurückkommen.
I will take it under consideration, and get back to you as soon as I can.
OpenSubtitles v2018

Nun, wir werden einige Möglichkeiten überprüfen und auf Sie zurückkommen.
Well, we're gonna have to research some options and get back to you.
OpenSubtitles v2018

Vermutlich werden wir deswegen tatsächlich auf Sie zurückkommen.
Well, actually, we'd probably take you up on that.
OpenSubtitles v2018

Pass auf, sie wird zurückkommen und sich eine Bluse kaufen.
Watch, she gonna come back and buy a blouse.
OpenSubtitles v2018

Man muß immer auf sie zurückkommen, denn Universaldienste müssen angeboten werden.
We are always having to return to the matter of the universal service, as it must be made available.
Europarl v8

Wir haben Ihre Anfrage erhalten und werden in Kürze auf Sie zurückkommen.
We've received your inquiry and will get back in touch with you soon.
CCAligned v1

Wir werden auf jeden Fall wieder auf Sie zurückkommen!
We will use you again for sure!
ParaCrawl v7.1

Wir haben Ihre Nachricht erhalten und werden umgehend auf Sie zurückkommen.
We received your mail and will come back to you.
ParaCrawl v7.1

Ich werden schnell auf Sie zurückkommen.
I will get back to you quickly.
ParaCrawl v7.1

Dafür muss ich auf Sie zurückkommen.
I'll have to get back to you on that.
ParaCrawl v7.1

Jolafin und Smitha werden sehr bald mit einem passenden Angebot auf Sie zurückkommen.
Jolafin and Smitha will come up with a suitable offer.
CCAligned v1

Wir werden bei Gelegenheit gerne wieder auf Sie zurückkommen.
Would you return to this hotel?
CCAligned v1

Wir werden bald auf Sie zurückkommen.
We will get back to you soon.
CCAligned v1

Danke und wir werden so schnell wie möglich auf Sie zurückkommen!
Thanks and we will come back to you ASAP!
CCAligned v1

Wie dürfen wir auf Sie zurückkommen?
How should we contact you?
CCAligned v1

Wir werden sehr schnell auf Sie zurückkommen.
We will get back to you very quickly.
CCAligned v1

Wir werden diese schnellstmöglich bearbeiten und auf Sie zurückkommen.
We will process them as soon as possible and come back to you.
CCAligned v1

Wir werden so schnell wie möglich auf Sie zurückkommen.
We will get back to you as soon as possible.
CCAligned v1

Füllen Sie Ihre Anfrage aus und wir werden in Kürze auf Sie zurückkommen.
Fill in your inquiry and we will get back to you shortly.
CCAligned v1

Wir werden schnellstmöglich auf Sie zurückkommen.
We will get back to you soon
CCAligned v1

Wir werden in Kürze auf Sie zurückkommen.
We will get back to you shortly.
CCAligned v1

Wir werden auf Sie zurückkommen, sobald wir zurück im Büro zu bekommen.
We will get back to you as soon as we get back in office.
ParaCrawl v7.1