Translation of "Auf richtigkeit geprüft" in English

Die Events werden von BERNINA jedoch nicht auf deren inhaltliche Richtigkeit geprüft.
However, BERNINA does not check the events for accuracy.
ParaCrawl v7.1

Die auf dieser Internetseite enthaltenen Informationen wurden auf ihre Richtigkeit hin geprüft.
The information contained on this website has been checked for correctness.
ParaCrawl v7.1

E-Mail-Adresse werden auf formale Richtigkeit geprüft (siehe Fehlerhafte Datensätze).
Email addresses are checked for correctness (see Incorrect data records).
ParaCrawl v7.1

Alle auf dieser Website veröffentlichten Informationen wurden sorgfältig auf ihre Richtigkeit geprüft.
All information published on this website has been verified carefully.
ParaCrawl v7.1

Die auf dieser Webseite enthaltenen Informationen wurden auf ihre Richtigkeit eingehend geprüft.
The information published via this website has been checked for accuracy.
ParaCrawl v7.1

Alle Angaben in unseren Internetseiten haben wir sorgfältig auf ihre Richtigkeit geprüft.
All statements on our internet pages are carefully reviewed and checked for accuracy.
CCAligned v1

Die Daten müssen vorher auf Richtigkeit geprüft werden.
The data must first be checked for accuracy.
CCAligned v1

Alle Angaben auf dieser Website wurden eingehend auf ihre Richtigkeit geprüft.
All information on this web page has been verified.
CCAligned v1

Sind Ihre Daten auf ihre Richtigkeit geprüft?
Is your data checked for accuracy?
CCAligned v1

Die Informationen dieser Website wurden eingehend auf ihre Richtigkeit geprüft.
The information contained on this website has been checked in detail for accuracy.
ParaCrawl v7.1

Die auf dieser Website enthaltenen Informationen wurden auf ihre Richtigkeit eingehend geprüft.
The information contained on this website has been carefully checked for accuracy.
ParaCrawl v7.1

Abweichende Parameter müssen dokumentiert, begründet und auf Richtigkeit geprüft werden.
Deviating parameters must be documented, justified and checked on correctness.
ParaCrawl v7.1

Alle Angaben werden auf Richtigkeit und Vollständigkeit geprüft, eventuell ergänzt und korrigiert.
All information is checked for accuracy and completeness, and in some cases supplemented or corrected.
ParaCrawl v7.1

Wenn eine Verdichtungsvariante definiert wurde, dann wird sie auf Richtigkeit und Vollständigkeit geprüft.
If a rollup variant has been defined, it is checked for correctness and completeness.
ParaCrawl v7.1

Dennoch wurden sämtliche Angaben gemäß Artikel 6 Absatz 8 der Grundverordnung soweit wie möglich auf ihre Richtigkeit geprüft.
Nevertheless, all this information was examined as far as possible in line with the provisions of Article 6(8) of the basic Regulation.
DGT v2019

Alle übrigen Angaben des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft wurden gemäß Artikel 6 Absatz 8 der Grundverordnung auf ihre Richtigkeit geprüft.
All other information received from the Community industry has been examined for accuracy in accordance with Article 6(8) of the basic Regulation.
JRC-Acquis v3.0

Außer unter den in Artikel 28 genannten Umständen werden die von den interessierten Parteien übermittelten Informationen, auf die sich die Feststellungen stützen, so weit wie möglich auf ihre Richtigkeit geprüft.
The complainants, the government of the country of origin and/or export, importers and exporters and their representative associations, users and consumer organisations, which have made themselves known in accordance with the second subparagraph of Article 10(12), may, upon written request, inspect all information made available to the Commission by any party to an investigation, as distinct from internal documents prepared by the authorities of the Union or its Member States, which is relevant to the presentation of their cases and is not confidential within the meaning of Article 29, and is used in the investigation.
DGT v2019

Außer unter den in Artikel 18 genannten Umständen werden die von interessierten Parteien beigebrachten Informationen, auf die sich die Feststellungen stützen, soweit wie möglich auf ihre Richtigkeit geprüft.
The complainants, importers and exporters and their representative associations, users and consumer organisations, which have made themselves known in accordance with Article 5(10), as well as the representatives of the exporting country, may, upon written request, inspect all information made available by any party to an investigation, as distinct from internal documents prepared by the authorities of the Union or its Member States, which is relevant to the presentation of their cases and not confidential within the meaning of Article 19, and is used in the investigation.
DGT v2019

Außer unter den in Artikel 28 genannten Umständen werden die von den interessierten Parteien übermittelten Informationen, auf die sich die Feststellungen stützen, so weit wie möglich auf ihre Richtigkeit geprüft.
Except in circumstances provided for in Article 28, the information which is supplied by interested parties and upon which findings are based shall be examined for accuracy as far as possible.
DGT v2019

Die Vertragsorgane sollten einen Mechanismus schaffen, um sicherzustellen, dass die abschließenden Bemerkungen auf ihre sachliche Richtigkeit geprüft werden.
Treaty bodies should develop a mechanism to ensure that concluding observations/comments are checked for factual accuracy.
MultiUN v1