Translation of "Auf pilgerfahrt" in English
Von
1182
bis
1184
war
Gottfried
auf
einer
Pilgerfahrt
nach
Jerusalem.
Between
1182
and
1184
Godfrey
went
on
a
Jerusalem
campaign.
Wikipedia v1.0
Und
rufe
die
Menschen
zur
Pilgerfahrt
auf.
And
proclaim
to
mankind
the
Hajj
(pilgrimage).
Tanzil v1
Auf
seiner
Pilgerfahrt
lernte
er
den
kurdischen
Poeten
Wefayi
kennen.
He
met
Wafaei,
Kurdish
poet,
during
the
pilgrimage.
Wikipedia v1.0
Dort
war
ich
mit
meinem
Großvater
im
Mai
vor
zwei
Jahren
auf
Pilgerfahrt.
It
was
as
a
pilgrim
two
years
ago
in
May,
with
my
grandfather.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
nicht
auf
einer
Pilgerfahrt,
wir
bereiten
einen
Fall
vor.
We're
not
here
on
a
pilgrimage,
we're
preparing
a
case.
OpenSubtitles v2018
Ihr
werdet
mich
auf
eine
Pilgerfahrt
begleiten.
You
are
to
accompany
me
on
a
pilgrimage.
OpenSubtitles v2018
Mutter
ist
auf
einer
Pilgerfahrt
gegangen.
Mother
has
gone
on
a
pilgrimage.
OpenSubtitles v2018
Dass
ich
nur
zur
Gazellenjagd
darf,
wenn
die
Männer
auf
Pilgerfahrt
sind.
For
taking
me
on
gazelle
hunts
when
the
men
make
pilgrimage.
OpenSubtitles v2018
Jedes
Jahr
gehen
die
Einwohner
während
3
Tagen
auf
Pilgerfahrt.
Each
year,
the
villagers
leave
for
3
days...
on
a
pilgrimage.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
aber
nicht
auf
Pilgerfahrt
hier,
oder?
You're
not
a
pilgrim,
are
you?
OpenSubtitles v2018
Er
ist
wahrscheinlich
auf
einer
Pilgerfahrt.
Probably
on
a
pilgrimage.
OpenSubtitles v2018
Heute
sind
wir
hier
auf
einer
Pilgerfahrt
der
Vergebung.
Today
we
come
here
on
a
Pilgrimage
of
Forgiveness.
OpenSubtitles v2018
Und
all
dies
ereignet
sich
auf
besondere
Weise
auf
einer
Pilgerfahrt.
And
all
this
occurs
in
a
special
way
on
a
pilgrimage.
ParaCrawl v7.1
Als
er
auf
Pilgerfahrt
nach
Mekka
ging,
würde
er
seine
Haare
rasieren.
When
he
went
on
pilgrimage
to
Mecca,
he
would
shave
his
hair.
ParaCrawl v7.1
Ich
war
einer
von
ihnen,
auf
der
Pilgerfahrt
wie
sie.
I
was
one
of
them,
on
a
pilgrimage
as
they
were.
ParaCrawl v7.1
Das
SCHIRN-MAG
hat
sich
auf
Pilgerfahrt
ins
Hirn
des
ultimativen
Popstars
begeben.
The
SCHIRN
MAG
set
out
on
a
pilgrimage
into
the
brain
of
the
ultimate
pop
star.
ParaCrawl v7.1
So
geschieht
es
auch
mit
uns,
wenn
wir
uns
auf
Pilgerfahrt
begeben.
So
it
is
with
us,
whenever
we
set
out
on
pilgrimage.
ParaCrawl v7.1
Als
er
auf
Pilgerfahrt
nach
Mekka,
würde
er
seine
Haare
rasieren.
When
he
was
on
pilgrimage
to
Mecca,
he
would
shave
his
hair.
ParaCrawl v7.1
Kabir
sagt:
"Ich
ging
auf
Pilgerfahrt
nach
Mekka
und
Medina.
Kabir
says,
"I
went
to
have
a
pilgrimage
to
Mecca
and
Medina.
ParaCrawl v7.1
Das
wurde
uns
sehr
schnell
auf
unserer
Pilgerfahrt
nach
diesen
Werten
klar.
That
was
basically
one
of
the
first
realisations
we
had
on
our
journey.
ParaCrawl v7.1
Die
Verfolgung,
die
ihre
Pilgerfahrt
auf
Erden
begleitet
[CF.
The
persecution
that
accompanies
her
pilgrimage
on
earth
[cf.
ParaCrawl v7.1
Wann
geht
Ihr
auf
Pilgerfahrt?
When
do
you
make
your
pilgrimage?
OpenSubtitles v2018
Deine
Tante
Adriana
ist
auf
einer
Pilgerfahrt
ins
Heilige
Land.
Sie
ist
in
drei
Monaten
zurück.
Your
Aunt
Adriana
has
gone
on
a
pilgrimage
to
the
Holy
Land.
OpenSubtitles v2018