Translation of "Auf meinem schreibtisch" in English

Das Buch, das du suchst, liegt auf meinem Schreibtisch.
The book you're looking for is on my desk.
Tatoeba v2021-03-10

Auf meinem Schreibtisch liegt ein Bleistift, den du benutzen kannst.
There's a pencil on my desk you can use.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe auf meinem Schreibtisch Kaffee verschüttet.
I spilled coffee on my desk.
Tatoeba v2021-03-10

Die Bücher, die du suchst, liegen auf meinem Schreibtisch.
The books that you're looking for are on my desk.
Tatoeba v2021-03-10

Ich will den Bericht in einer Stunde auf meinem Schreibtisch haben!
I want that report on my desk in one hour.
Tatoeba v2021-03-10

Das habe ich nach dem Abendessen auf meinem Schreibtisch gefunden.
I found this mysteriously placed on my desk after we got back from supper.
OpenSubtitles v2018

Nehmen Sie den Apparat auf meinem Schreibtisch.
You can use the one on my desk.
OpenSubtitles v2018

Ich hab's nicht so gern, wenn man sich auf meinem Schreibtisch herumlümmelt.
It happens to distract me when someone's straight on topof my desk.
OpenSubtitles v2018

Jetzt find ich das auf meinem Schreibtisch.
I found this on my desk.
OpenSubtitles v2018

Liegen sie mit dem Rest des Abfalls auf meinem Schreibtisch?
Is it on my desk with the rest of the rubbish?
OpenSubtitles v2018

Du findest seine Nummer auf meinem Schreibtisch.
You'll find his number in my phone book on my desk.
OpenSubtitles v2018

Das klang nach einem SOS-Ruf, was da auf meinem Schreibtisch lag.
Hey, that was practically an SOS that you left on my desk. Honey, what is it? What's the matter?
OpenSubtitles v2018

Auf meinem Schreibtisch wartet ein Haufen Arbeit.
I got a ton of work waiting for me on my desk.
OpenSubtitles v2018

Ich liege ausgestreckt auf meinem Schreibtisch und warte auf dich.
I'm stretched out over my desk waiting for you.
OpenSubtitles v2018

Ich will morgen früh eine offizielle Klage auf meinem Schreibtisch haben.
Have an official complaint on my desk by the morning.
OpenSubtitles v2018

Brian, hör auf, auf meinem Schreibtisch zu vögeln!
Brian, I can see you fucking on my desk!
OpenSubtitles v2018

Auf meinem Schreibtisch liegt ein handgeschriebener Brief.
There is a hand-written note on my desk in the attic.
OpenSubtitles v2018

Morgen liegt die Verkaufsurkunde auf meinem Schreibtisch.
I expect to see that bill of sale on my desk first thing tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Ich würde nur meine Maus auf meinem Schreibtisch rumschieben.
I'd be just pushing my mouse around my desk.
OpenSubtitles v2018

Ich habe 40 Akten auf meinem Schreibtisch.
I've got 40 files on my desk.
OpenSubtitles v2018

Ich will es morgen früh auf meinem Schreibtisch.
I want it on my desk first thing tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Der Rest liegt auf meinem Schreibtisch.
The rest will be on my desk.
OpenSubtitles v2018

Es sind nicht nur Berichte, die auf meinem Schreibtisch landen.
It's not just some report that shows up on my desk.
OpenSubtitles v2018

Es lag auf meinem Schreibtisch, jemand könnte es...
It was in my desk, someone could've...
OpenSubtitles v2018

Ich denke, er liegt auf meinem Schreibtisch.
I think it's on my desk.
OpenSubtitles v2018

Das hier fand ich heute auf meinem Schreibtisch.
So, I found this on my desk this morning.
OpenSubtitles v2018

Ich hab mein Handy auf meinem Schreibtisch vergessen.
You know, I left my cell phone at my desk.
OpenSubtitles v2018

Es lag in Sotschi auf meinem Schreibtisch.
It was in Sochi on my table.
OpenSubtitles v2018

Ich will ihn morgen früh auf meinem Schreibtisch.
I want it on my desk in the morning.
OpenSubtitles v2018