Translation of "Auf maß schleifen" in English
Toleranzschleifen
(auf
Maß
schleifen)
Tolerance
grinding
(grinding
to
dimension)
ParaCrawl v7.1
Üblicherweise
werden
Kurbelwellen
durch
spanende
Bearbeitung
mit
bestimmten
Schneiden,
also
Drehen,
Fräsen,
Drehräumen
etc.,
vorbearbeitet,
und
anschließend
die
Feinbearbeitung
auf
ein
Maß
mittels
Schleifen
durchgeführt,
wobei
bisher
in
der
Regel
das
Härten
der
Werkstückoberflächen
nach
der
spanenden
Vorbearbeitung
und
vor
dem
Schleifen
erfolgt.
Crankshafts
are
usually
rough-machined
by
metal-removing
machining
using
specific
cutting
edges,
that
is
to
say
by
turning,
milling,
turn
broaching,
etc.,
and
then
the
precision-machining
to
a
dimension
is
carried
out
by
means
of
grinding,
hardening
of
the
workpiece
surfaces
having
hitherto
generally
been
carried
out
subsequent
to
the
metal-removing
rough-machining
and
prior
to
the
grinding.
EuroPat v2
In
jedem
Falle
ist
es
vorteilhaft,
die
zahnfreie
Rückseite
des
verfestigten
Zahnriemens
auf
Maß
zu
schleifen.
In
any
event,
it
is
advantageous
to
grind
the
untoothed
rear
side
of
the
solidified
toothed
belt
to
size.
EuroPat v2
Bei
der
Herstellung
von
Kurbelwellen
ist
es
erforderlich,
die
Kurbelzapfen
der
Kurbelwelle
auf
einer
Schleifmaschine
auf
Maß
zu
schleifen.
In
the
manufacture
of
crankshafts,
the
crank
pins
of
the
crankshaft
must
be
ground
to
size
on
a
grinding
machine.
EuroPat v2
Zur
Bearbeitung
von
Kunststoffen,
werden
vorrangig
Breitbandschleifmaschinen
unter
anderem
für
das
Entgraten,
Toleranzschleifen
(auf
Maß
schleifen),
Aufrauhen
oder
Feinschleifen
eingesetzt.
For
processing
of
plastics
wide
band
grinding
machines
are
preferably
used,
among
other
things
for
deburring,
tolerance
grinding
(grinding
to
dimension),
roughening
or
fine
grinding.
ParaCrawl v7.1
In
der
Gummiindustrie
kommen
Breitbandschleifmaschinen
unter
anderem
für
das
Toleranzschleifen
(auf
Maß
schleifen),
Aufrauhen
zum
Verleimen
und
Feinschleifen
(z.B.
Schuhindustrie)
zum
Einsatz.
In
the
rubber
industry,
wide
belt
grinding
machines
are
used,
among
other
things,
for
tolerance
grinding
(grinding
to
dimension),
roughening
for
glueing
and
fine
grinding
(e.g.,
shoe
industry).
ParaCrawl v7.1
In
jedem
Falle
erübrigt
diese
Art
der
Herstellung
der
Formteilrohlinge
ein
Zenterless-Schleifen
derselben
vor
dem
auf
Mass
schleifen
in
der
erfindungsgemässen
Vorrichtung
gemäss
Fig.
In
any
event,
this
technique
of
fabricating
the
preforms
obviates
a
centerless
grinding
operation
prior
to
the
grinding
to
size
in
the
inventive
device
of
FIG.
EuroPat v2
Durch
die
Massdifferenzen
der
Drehteile
ein
und
derselben
Serie
wird
auch
ein
eventuell
nachfolgendes
auf
Mass
schleifen
der
gehärteten
oder
ungehärteten
Teile
schwierig,
muss
doch
die
Schleifscheibe,
insbesondere
bei
sehr
feinen
Drehteilen,
sehr
langsam
an
diese
herangefahren
werden,
denn
ihre
Rohmasse
sind
von
Stück
zu
Stück
unterschiedlich.
The
dimensional
differences
in
turned
parts
in
a
single
production
run
may
be
so
great
that
it
will
be
difficult
to
grind
the
hardened
or
unhardened
parts
to
proper
dimensions,
and
the
grinding
wheel
must
be
applied
very
slowly
to
the
parts,
particularly
in
the
case
of
fine
turned
parts.
This
is
because
the
rough
dimensions
differ
so
greatly
from
piece
to
piece.
EuroPat v2
Dank
der
Erfindung
ist
es
erstmals
möglich,
rationell
und
wirtschaftlich
hochpräzise
achssymmetrische
Formteile,
die
bisher
mittels
zwei
oder
mehreren
Schleifoperationen
bei
unterschiedlichen
Einspannungen
der
Formteilrohlinge
auf
der
Schleifmaschine
auf
Mass
geschliffen
werden
mussten,
in
einer
einzigen
Operation
zwischen
Spitzen
auf
Mass
zu
schleifen.
The
invention
for
the
first
time
enables
one
to
grind
preforms
to
size
with
high
dimensional
accuracy
and
axial
symmetry,
by
feasible
and
economical
means,
in
a
single
operation
while
held
between
lathe-centers.
Under
the
state
of
the
art,
such
preforms
would
have
to
be
ground
in
two
or
more
grinding
operations
with
two
or
more
chuckings
of
the
workpiece
on
the
grinding
machine.
EuroPat v2
Wenn
man
bedenkt,
dass
ein
derartiges
Teil,
das
eine
Länge
von
ca
50
mm
und
einen
mittleren
Durchmesser
von
ca
4,8
mm
aufweist,
auf
0,001
mm
genau
geschliffen
werden
muss
und
an
seiner
Spitze
einen
maximalen
Schlag
von
0,001
mm
aufweisen
darf,
dank
der
Erfindung,
die
vorteilhafterweise
in
Rombination
mit
dem
nachfolgend
beschriebenen
Herausschleifens
des
Formteilrohlings
aus
einer
Stange
vollautomatisch
mit
einer
einzigen
Operation
des
Schleifens
auf
Mass
zwischen
Spitzen
herstellbar
ist,
wird
offensichtlich,
welch
enorme
Verbesserungen
die
Erfindung
im
auf
Mass
schleifen
und
daher
der
Serienfertigung
auch
schwieriger
hochpräzieser
Formteile
gegenüber
den
heutigen
Herstellverfahren
bringt.
The
enormous
improvement
over
the
state
of
the
art
afforded
by
the
invention
in
grinding
preforms
accurately
to
size
in
serial
production
is
apparent
if
one
considers
that
the
tolerance
in
grinding
such
a
part
having
length
c.
50
mm
and
mean
diameter
c.
4.8
mm
is
0.001
mm,
and
that
the
maximum
tolerable
out-of-round
in
the
apex
region
is
0.001
mm;
and
further
that
the
ground
part
meeting
these
requirements
can
be
fabricated
fully
automatically,
with
a
single
operation
of
grinding
to
size,
while
being
held
between
lathe-centers,
advantageously
in
combination
with
the
hereinbelow
described
means
of
grinding
the
preform
out
of
a
rod.
EuroPat v2
Dieses
auf
Mass
schleifen
der
vorgeschliffenen
Formteile
muss,
sofern
auch
nur
ein
Ende
des
Formteiles
auf
Mass
geschliffen
werden
muss
und
eine
hohe
Masshaltigkeit,
insbesondere
der
Zylindrizität
oder
Konizität
eines
anderen
Bereiches
des
Formteiles
verlangt
wird,
ein
Schleifen
zwischen
Spitzen
sein,
das
in
zwei
oder
mehr
nacheinander
geschalteten
Schleifoperationen
mit
dazwischenliegendem
Umspannen
der
Formteile
auf
der
Schleifmaschine,
geschieht.
In
this
grinding
to
size
of
pre-ground
parts,
in
cases
where
only
one
end
of
the
part
needs
to
be
ground
to
size
and
another
region
is
subject
to
stringent
tolerances
with
regard
to
cylindricity
or
conicity,
the
grinding
must
be
carried
out
between
lathe-centers
(turning
centers),
whereby
two
or
more
grinding
operations
are
performed,
between
successive
pairs
of
which
operations
the
workpiece
is
re-chucked
on
the
grinding
machine.
EuroPat v2
Zwecks
Herstellung
der
für
das
auf
Mass
schleifen
gemäss
der
Erfindung
notwendigen
Formteilrohlinge
kann,
an
Stelle
des
Décolletierens
und
Zenterless-Schleifens
vorteilhafterweise
ein
Schleifvorgang
verwendet
werden,
wie
er
hiernach
anhand
von
Fig.
Instead
of
using
lathing
and
centerless
grinding
to
fabricate
the
preforms
used
as
starting
workpieces
in
the
inventive
grinding
to
size,
one
may
advantageously
employ
a
grinding
technique
which
will
be
presently
described
with
reference
to
FIG.
EuroPat v2