Translation of "Auf glatteis" in English
Das
Auto
kam
auf
Glatteis
ins
Rutschen
und
landete
an
einem
Strommasten.
The
car
slipped
on
black
ice
and
struck
a
power
pole.
Tatoeba v2021-03-10
Meine
Puschen
sind
rutschig
auf
dem
Glatteis.
It's
my
Christmas
slippers
on
the
ice.
OpenSubtitles v2018
Die
Nebenstraßen
können
auf
Glatteis
führen.
The
low
road
is
a
slippery
slope.
OpenSubtitles v2018
Das
ist,
als
würde
man
vor
einem
teuren
Restaurant
auf
Glatteis
ausrutschen.
You
slip
on
the
ice
outside
of,
you
know,
a
fancy
restaurant,
-
or
something
like
this
happens.
OpenSubtitles v2018
Einmal
kam
mein
Auto
auf
Glatteis
und
geriet
ins
Schleudern.
One
time
my
car
hit
black
ice
and
skidded
out
of
control.
ParaCrawl v7.1
Hauptursache
der
Unfälle
auf
den
Straßen
ist
Glatteis
auf
Straßendecken.
Many
of
the
road
accidents
connected
with
road
conditions
happen
due
to
the
icing-over.
ParaCrawl v7.1
Das
Laufen
und
Fahrradfahren
auf
Glatteis
ist
ebenfalls
gefährlich.
Walking
and
cycling
on
black
ice
is
also
dangerous
and
can
cause
you
to
slip.
ParaCrawl v7.1
Glauben
Sie,
dass
wir
jedes
Mal
ermitteln,
wenn
jemand
auf
Glatteis
ausrutscht?
You
think
we
investigate
every
time
someone
slips
on
ice?
OpenSubtitles v2018
Aber
Dolores
hat
gesagt,
dass
sie
auf
Glatteis
kam
und
die
Kontrolle
verloren
hat.
But
Dolores
said
she
hit
a
patch
of
ice...
and
lost
control
of
the
bus.
OpenSubtitles v2018
Interessierte
können
hier
Schlittschuh
laufen,
Hockey
spielen
oder
einfach
lustvoll
auf
dem
Glatteis
rumrutschen.
Visitors
are
welcome
to
skate,
play
games
of
ice
hockey
or
just
have
fun
on
the
ice.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
auf
Glatteis
stößt,
musst
du
ruhig
bleiben
und
darfst
nicht
überreagieren.
If
you
do
hit
black
ice,
your
first
reaction
must
be
to
remain
calm
and
avoid
overreacting.
ParaCrawl v7.1
Niemand
lässt
sich
gern
von
einer
prädikatlosen
Frage
auf
das
Glatteis
begrifflicher
oder
namentlicher
Konkretisierung
zerren.
No
one
likes
to
be
dragged
onto
the
slippery
ice
of
conceptual
or
personal
specificity
by
a
predicateless
question.
ParaCrawl v7.1
Soviel
ich
weiß,
hat
er
sich
bei
einem
Unfall
auf
dem
Glatteis
vor
diesem
Gebäude
eine
Kopfverletzung
zugezogen
und
mußte
ins
Krankenhaus
gebracht
werden.
I
understand
that
he
has
had
an
accident
on
the
ice
outside
this
building
and
has
been
taken
to
hospital
with
a
head
injury,
which
I
hope
is
minor.
Europarl v8
Und
er
lief
durch
die
Diele
und
aus
unserer
Haustür
hinaus
ungefähr
im
gleichen
Moment,
in
dem
ich
auf
Glatteis
geriet
und
beinahe
durch
die
Haustür
in
die
Diele
gerutscht
wäre.
And
he
was
walking
to
the
front
hall
and
out
the
front
door
just
about
the
same
time
I
hit
some
ice
and
met
him
at
the
front
door
with
the
car
--
and
almost
ended
up
in
the
front
hall.
TED2013 v1.1
Dann
allerdings
setzt
die
Wirkung
einer
Splittstreuanlage
oder
alternativ
eines
Schleuderkettensystems
vollautomatisch
ein,
so
daß
in
diesem
Moment,
in
welchem
sich
die
Fahrstabilität
etwa
eines
Lastkraftwagens
oder
eines
Omnibusses
drastisch
verschlechtert,
beispielsweise
also
auf
einer
Steigstrecke
Glatteis
auftritt,
die
Aufmerksamkeit
des
Fahrers
nicht
abgelenkt
wird
und
dieser
sich
völlig
auf
das
Führen
des
Fahrzeugs
konzentrieren
kann.
Then,
however,
the
action
of
a
gravel
spreader
or
alternatively
a
special
chain
system
is
initiated
fully
automatically,
so
that
the
driver's
attention
is
not
distracted
just
when
the
roadability
of
a
truck
or
bus,
for
example,
worsens
drastically,
such
as
on
an
icy
hill,
so
that
the
driver
can
concentrate
fully
on
driving
the
vehicle.
EuroPat v2
Die
Kommission
hat
sich
mit
einigen
Formulierungen
auf
politisches
Glatteis
begeben
-
das
weiß
sie
-,
denn
wer
will
schon
entscheiden:
Was
sind
normale
und
was
sind
anomale
Erbanlagen?
It
will
be
done
when
the
time
comes,
when
the
outline
of
the
system
is
known
and
the
subject
of
a
decision
by
the
auth
orities
whose
job
it
is
to
act
in
this
case.
EUbookshop v2
Eine
solche
Motorschleppmomentregelung
ist
sinnvoll,
wenn
auf
glatter
Fahrbahn
mit
eingekup
peltem
Motor
gebremst
wird,da
in
einem
solchen
Fall
an
den
mit
dem
Motor
verbundenen
Antriebsrädern
ein
Schlupf
auftritt,
was
gegebenenfalls
auch
schon
beim
Gaswegnehmen
auf
Glatteis
der
Fall
ist.
Engine
drag
moment
control
of
this
kind
is
useful
if
braking
is
done
on
a
slippery
surface
while
the
engine
is
engaged,
because
in
such
a
case
slip
occurs
at
the
drive
wheels
connected
to
the
engine;
this
can
also
occur
when
letting
up
on
the
gas
while
driving
over
ice.
EuroPat v2
Ernst
Mayer
starb
im
47.
Lebensjahr
am
21.
Januar
1844
in
München
an
den
Folgen
eines
Schädelbruchs,
den
er
sich
wenige
Tage
zuvor
bei
einem
Sturz
auf
Glatteis
vor
seinem
Atelier
zugezogen
hatte.
Mayer
died
in
Munich
at
the
age
of
47
on
21
January
1844
of
a
skull
fracture
after
a
fall
on
ice
in
front
of
his
workshop.
WikiMatrix v1
An
einem
Wintermorgen,
als
er
sich
wie
üblich
mit
dem
Rad
auf
den
Schulweg
macht,
gerät
er
unvermutet
auf
Glatteis
und
landet
unsanft
auf
dem
Asphalt.
One
winter
morning,
when
he
was
heading
off
to
school
by
bike,
as
usual,
he
came
upon
a
patch
of
black
ice
–
and
took
a
tumble
onto
the
asphalt.
ParaCrawl v7.1
Lieber
wollte
er
sich
auf
das
Glatteis
wagen,
als
jetzt
mit
dem
Boss
zu
sprechen
und
wagemutig
machte
er
sich
auf
den
Weg
zum
Hubschrauber,
der
durch
die
wirbelnden
Schneeflocken,
nur
schemenhaft
zu
erkennen
war.
Dear
wanted
to
venture
he
on
the
black
ice,
when
to
speak
now
with
the
boss
and
fearless
he
made
himself
on
the
way
to
the
helicopter
which
was
to
be
recognised
by
the
whirling
snowflakes,
only
shadowy.
ParaCrawl v7.1
Besonders
auffällig
war,
dass
sich
einige
der
Spieler
von
CAT
wie
auf
Glatteis
bewegten
und
des
Öfteren
ausrutschten.
Especially
some
of
the
CAT
players
were
often
slipping
on
the
floor
like
on
thin
ice.
ParaCrawl v7.1