Translation of "Auf die spuren begeben" in English
Wer
sich
auf
die
Spuren
der
Nibelungen
begeben
will,
kann
die
Fährte
in
Worms
aufnehmen.
Adventure-seekers
wishing
to
retrace
the
footsteps
of
the
Nibelungs
can
pick
up
the
scent
in
Worms.
ParaCrawl v7.1
Brigitte
Werneburg
hat
sich
anlässlich
von
Ruffs
umfassender
Werkschau
auf
die
Spuren
des
Künstlers
begeben.
On
the
occasion
of
Ruff's
major
exhibition,
Brigitte
Werneburg
has
revisited
the
artist's
oeuvre.
ParaCrawl v7.1
Möchten
Sie
sich
auf
die
Spuren
der
Entdecker
begeben,
die
die
tschechischen
Berge
erkundeten
und
nach
Edelmetallen
suchten?
Fancy
following
in
the
footsteps
of
prospectors
who
climbed
high
into
the
mountains
looking
for
precious
metals?
TildeMODEL v2018
Auf
einer
Tour,
die
bei
Leonardo
Da
Vincis
Geburtshaus
beginnt
und
dann
zum
Leonardo-Museum
in
der
Altstadt
von
Vinci
führt,
können
Sie
sich
auf
die
Spuren
des
Universalgenies
begeben.
You
can
follow
in
the
footsteps
of
the
genius,
with
a
tour
starting
from
the
home
he
was
born
in
and
leading
to
the
Leonard
da
Vinci
museum.
ParaCrawl v7.1
James-Bond-Fans
können
sich
bei
einer
Fahrt
auf
diesem
Schiff
auf
"die
Spuren
des
Geheimagenten"
begeben.
James
Bond
fans
can
retrace
the
footsteps
of
007
on
a
ride
on
this
ship.
ParaCrawl v7.1
Fans
von
Naturwissenschaften
erfahren
Interessantes
im
Musée
du
Léman,
während
sich
Liebhaber
von
Comics
auf
die
Spuren
von
Tintin
begeben
durch
diese
Stadt,
die
dessen
Autor,
Hergé,
inspiriert
hat.
Fans
of
the
natural
sciences
will
find
many
interesting
things
at
the
Musée
du
Léman,
whereas
cartoon
lovers
can
follow
in
the
footsteps
of
Tintin
around
in
this
town
that
has
inspired
Hergé,
the
author
of
the
comic
books
with
the
same
title.
ParaCrawl v7.1
Wer
sich
danach
noch
weiter
auf
die
Spuren
der
Kaiserin
begeben
möchte,
kann
den
nicht
weit
entfernten
Jainzen
besteigen.
After
that,
anyone
who
wishes
to
follow
in
the
footsteps
of
the
Empress
can
climb
the
Jainzen,
which
isn't
very
far
away.
ParaCrawl v7.1
Jede
angehende
Elizabeth
auf
der
Suche
nach
ihrem
ganz
persönlichen
Mr.
Darcy
sollte
sich
daher
mit
einemNational
Trust
Touring
Pass
–
aufmachen,
und
sich
damit
auf
die
Spuren
der
Romanhelden
begeben
-
der
Pass
beinhaltet
den
Eintritt
nach
Lyme
Park,
Lackock
Abbey
und
Lackock
Village!
Any
budding
Elizabeths
in
search
of
their
own
Mr.
Darcy
would
do
very
well
to
pick
up
aNational
Trust
Touring
Pass
–
the
pass
includes
access
to
Lyme
Park,
Lacock
Abbey
and
Lacock
Village!
ParaCrawl v7.1
Hier
können
Sie
sich
auf
die
Spuren
der
Bergleute
begeben,
die
diese
bei
der
täglichen
Arbeit
hinterlassen
haben.
Here,
you
can
trace
the
footsteps
that
the
miners
took
each
day
at
work.
ParaCrawl v7.1
Denn
hier,
im
Abenteuerfreizeitpark
Kulturinsel
Einsiedel,
kann
man
nicht
nur
die
Seele
baumeln
lassen,
sondern
sich
auch
auf
die
Spuren
der
Turiseder
begeben.
For
here,
in
the
adventurous
leisure
park
Kulturinsel
Einsiedel,
one
can
not
only
let
the
mind
stray
away,
but
also
look
for
the
traces
to
the
history
of
the
Turisedians.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
können
Sie
sich
auf
die
Spuren
von
Goethe
begeben,
der
in
seiner
Italienischen
Reise
von
seinem
Aufenthalt
in
Torbole
erzählte.
You
can,
for
example,
follow
in
the
footsteps
of
Goethe,
who
wrote
about
his
stay
in
Torbole
in
his
Travels
in
Italy.
ParaCrawl v7.1
Angefangen
von
seinem
wohl
berühmtesten
Werk,
der
Sagrada
Familia,
die
auch
als
Wahrzeichen
Barcelonas
gilt,
über
die
beeindruckend
konstruierten
Häuser
Casa
Mila
und
Casa
Battló
bis
hin
zum
Park
Güell,
der
mit
seinen
Formen
und
Farben
einer
Märchenlandschaft
gleicht,
sollte
man
sich
diese
Werke
nicht
entgehen
lassen
und
genug
Zeit
einplanen
um
sich
auf
die
Spuren
Gaudís
zu
begeben.
Starting
from
his
most
famous
work,
the
Sagrada
Familia,
which
serves
as
a
landmark
of
Barcelona,
the
impressively
constructed
houses
Casa
Mila
and
Casa
Battlo
to
Park
Güell,
which
is
similar
to
the
forms
and
colours
of
a
winter
wonderland.
a
visit
to
these
famous
attractions
is
a
must
and
you
should
leave
enough
time
to
plan
and
follow
in
the
footsteps
of
Gaudi.
ParaCrawl v7.1
Wanderer
können
das
wildromantische
Iltzal
erkunden
oder
sich
auf
die
Spuren
der
Salzsäumer
begeben:
Händler
brachten
entlang
des
Goldenen
Steigs
das
lebenswichtige
Handelsgut
Salz
nach
Böhmen.
Hikers
can
explore
the
wild-romantic
Ilz
Valley
or
follow
in
the
tracks
of
the
sumpters/traders:
Merchants
used
to
bring
the
essential
trade
good
salt
along
the
“Goldener
Steig”
to
Bohemia.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
ohne
Rummelplatz-Atmosphäre
kann
man
sich
auf
die
Spuren
der
DDR
begeben.
Im
Stasi-Museum
im
Haus
1
des
einstigen
Ministeriums
für
Staatssicherheit
im
Stadtteil
Lichtenberg
sind
u.
a.
die
Arbeitsräume
von
Erich
Mielke,
letzter
Minister
für
Staatssicherheit
der
DDR,
in
ihrem
Originalzustand
von
1989
erhalten
und
seit
1990
zu
besichtigen.
At
the
Stasi
Museum
in
Building
1
of
the
former
Ministry
of
State
Security
in
the
Lichtenberg
district
of
Berlin,
the
offices
of
Erich
Mielke,
the
German
Democratic
Republic's
last
minister
of
state
security,
have
been
preserved
in
their
original
state,
exactly
as
he
left
them
in
1989;
and
since
1990,
they
have
been
open
to
the
public.
ParaCrawl v7.1
Sobald
wir
uns
auf
die
Superschnelle
Spur
begeben,
wird
eine
total
neue
Navigation
installiert.
Once
we
embark
on
the
Super
Fast
Track,
a
totally
new
navigation
is
in
place.
ParaCrawl v7.1
Also
haben
wir
uns
auf
die
Spur
des
Streetfoods
begeben,
um
Näheres
herauszufinden,
beginnend
mit
Jerusalem.
So
we
hit
the
street
food
trail
to
find
out,
starting
in
Jerusalem.
GlobalVoices v2018q4
Es
ist
schwer
zu
sagen,
wie
viele
der
Gripsholm-Leser
sich
in
Kopenhagen
schon
auf
die
Spur
des
Polysandrions
begeben
haben.
Who
knows
how
many
of
the
Gripsholm
readers
have
searched
Copenhagen
in
vain
for
the
Polysandrion?
ParaCrawl v7.1
Ihre
Nachforschungen
führen
sie
auf
die
Spur
mysteriöser
Begebenheiten,
die
vermuten
lassen,
daß
es
noch
einen
dritten
Zwilling
geben
könnte,
der
die
Verbrechen
begangen
hat.
Her
investigation
leads
her
to
believe
that
there
must
be
a
third
twin
who
committed
the
crimes.
ParaCrawl v7.1
Kinder,
die
sich
selbst
auf
die
Spur
des
Klimawandels
begeben
wollten,
konnten
das
mit
der
"Kleinen
Klimaprinzessin"
in
dem
von
Eva
Rahner
und
Jakob
Runge
entwickelten
und
umgesetzten
gleichnamigen
Theaterstück.
Children
who
wanted
to
examine
climate
change
by
themselves
could
do
so
with
the
play
"The
little
climate
princess"
by
Eva
Rahner
and
Jakob
Runge.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
sich
gerne
auf
die
Spur
der
Natur
begeben,
dann
folgen
Sie
den
Pfaden
durch
die
grünen
Hügel,
die
Zagreb
umgeben
-
ideal
zum
Wandern
oder
für
Fahrradtouren...
If
you
wish
to
follow
the
path
that
nature
has
provided,
follow
the
paths
of
the
beautiful
green
hills
in
the
surrounding
of
Zagreb,
ideal
for
walking
or
bike
riding...
ParaCrawl v7.1