Translation of "Auf die letzte minute" in English
Deine
Mom
geht
nie
auf
die
letzte
Minute
einkaufen.
Your
mom
never
shops
at
the
last
minute.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
das
war
ziemlich
auf
die
letzte
Minute.
Yeah,
it
was
kind
of
a
last
minute
thing.
OpenSubtitles v2018
Das
klingt
doch
köstlich,
so
auf
die
letzte
Minute.
Doesn't
that
sound
delicious
at
the
last
minute?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
viel
Text
auf
die
letzte
Minute,
aber...
I
know
it's
a
lot
to
give
you
at
the
last
minute,
Bela,
but...
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
es
ist
auf
die
letzte
Minute.
I
know
it's
last
minute.
OpenSubtitles v2018
Das
Treffen
wurde
erst
auf
die
letzte
Minute
bekannt
gegeben.
The
meeting
was
announced
at
the
last
moment.
ParaCrawl v7.1
Liebe
Kolleginnen
und
Kollegen,
die
einminütige
Intervention
funktioniert
nicht
auf
die
letzte
Minute.
Colleagues,
the
one
minute
intervention
does
not
work
at
the
last
minute.
Europarl v8
Es
ist
sehr
schwierig,
solch
eine
Reise
auf
die
letzte
Minute
zu
planen.
And
it's
hard
to
plan
to
do
that
at
the
last
minute.
ParaCrawl v7.1
Meine
einzige
Vorsichtsmaßnahme
war,
die
Bestätigung
meines
Flugtickets
bis
auf
die
letzte
Minute
hinauszuzögern.
My
sole
precaution
was
in
confirming
my
air
journey
only
at
the
last
minute.
ParaCrawl v7.1
Warten
Sie
nicht
auf
die
letzte
Minute
und
sparen
Sie
bis
zu
20%
in
Ihren
Urlaub
für
diesen
Winter
an
der
sonnigen
Riviera
Maya.
Don´t
wait
until
the
last
minute
&
get
up
to
20%
discount
on
your
vacation
this
winter
in
the
Riviera
Maya
sun.
ParaCrawl v7.1
Alle
Spiele
laufen
auf
die
letzte
Minute
hinaus
und
du
wirst
herausfinden,
ob
all
die
harte
Arbeit
ausreichend
war,
um
zu
gewinnen
oder
ob
du
noch
mehr
Arbeit
hineinstecken
musst.
All
games
will
come
down
to
the
final
minute
and
you'll
find
out
if
all
your
hard
work
was
enough
to
win,
or
if
you've
still
got
more
work
to
put
into
it.
ParaCrawl v7.1
Ganz
zu
schweigen
davon,
wie
nützlich
sie
sein
können,
wenn
man
noch
auf
die
letzte
Minute
ein
paar
Souvenirs
kaufen
möchte.
Not
to
mention,
they
can
be
a
useful
source
for
last-minute
souvenirs.
2.
ParaCrawl v7.1
Er
entschuldigt
sich
beim
Empfänger
mit
den
Worten:
"Ich
stehe...
mitten
in
den
Vorbereitungen
einer
Grönland-Expedition,
die...meine
Zeit
bis
auf
die
letzte
Minute
in
Anspruch
nimmt
(...)
He
apologizes
to
his
correspondent
with
the
words,
"I
am...
in
the
midst
of
preparations
for
a
Greenland
expedition
that...
are
consuming
every
last
minute
of
my
time
(...)
ParaCrawl v7.1
Das
nächtliche
Freizeitangebot
bringt
Sie
dazu,
die
Nacht
bis
auf
die
letzte
Minute
auskosten
zu
wollen,
und
Sport
und
Unterhaltung
tagsüber
dazu,
den
Tag
in
vollen
Zügen
genießen
zu
wollen.
You
will
want
to
make
the
most
of
the
nightlife,
and
the
sports
and
entertainment
activities
will
make
you
enjoy
your
daytime
hours
to
the
fullest.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
noch
Zeit,
aber
es
gibt
keinen
Grund
bis
auf
die
letzte
Minute
zu
warten!
You
still
have
time
but
there
is
no
need
to
push
it
to
the
last
minute!
ParaCrawl v7.1
Warten
Sie
nicht
auf
die
letzte
Minute
und
beantragen
Sie
jetzt
die
Interviews,
um
ohne
sie
nicht
zu
bleiben.
Don’t
wait
until
the
last
minute
and
arrange
your
interviews
in
advance
not
to
lose
any
opportunity.
ParaCrawl v7.1
Wir
hatten
eine
gute
Reise
nach
Fairbanks
und
nahmen
es
diesmal
locker
und
fuhren
nicht
auf
die
letzte
Minute
wie
sonst.
We
had
a
safe
trip
to
Fairbanks
and
actually
took
it
easy,
not
leaving
the
last
minute
as
usual.
ParaCrawl v7.1
Desweiteren,
Flucht
zu
den
Bunkern
ist
nicht
offiziell
geplant
bis
auf
die
letzte
Minute,
da
das
Establishment
hofft,
dass
Ausreden
und
Desinformation
vorherrschen
werden,
während
die
Welt
weiter
tuckert,
in
der
Chance,
dass
unsere
Vorhersagen
falsch
sind
und
die
Passage
schwach
werden
wird.
Next,
escape
to
the
bunkers
is
not
officially
planned
until
the
last
minute,
as
the
establishment
hopes
that
excuses
and
disinformation
will
prevail
while
the
world
continues
to
chug
along,
on
the
chance
that
our
predictions
are
wrong
and
the
passage
will
be
slight.
ParaCrawl v7.1
Für
Genuss-Skifahrer,
die
ihre
Kräfte
einteilen
möchten
und
nach
dem
Skispaß
die
sonnigen
Terrassen
der
freundlichen
Feuerkogel-Hüttenwirte
ausgiebig
testen
wollen:
Sie
können
die
Stundenkarten
bis
auf
die
letzte
Minute
im
Skigebiet
verbringen
-
die
Talfahrt
bleibt
bis
am
Abend
gültig!
For
those
who
ski
for
pleasure
and
want
to
pace
themselves
so
they
can
have
a
go
at
testing
out
the
ample
sunny
terraces
at
the
mountain
lodges
on
the
Feuerkogel,
can
use
the
hourly
ticket
to
stay
in
the
ski
area
right
up
to
the
very
last
minute
–
the
journey
back
down
the
mountain
is
valid
right
until
evening
time!
ParaCrawl v7.1
Es
erscheint
mir
unannehmbar,
daß
eine
entscheidende
Angelegenheit,
die
etwa
10
bis
15
Millionen
Be
dürftige
in
Europa
betrifft,
auf
die
letzten
paar
Minuten
dieser
Tagung
verwiesen
wird.
It
seems
to
me
unacceptable
that
a
vital
matter
affecting
some
10
or
15
million
improverished
people
in
Europe
should
be
relegated
to
the
last
few
minutes
of
this
part-session.
EUbookshop v2
Achten
Sie
auf
die
letzten
10
Minuten,
in
denen
die
Mandeln
nicht
zu
dunkel
werden,
weil
sie
in
einem
solchen
Fall
einen
leicht
bitteren
Geschmack
haben.
Watch
for
the
last
10
minutes
the
macaroons
do
not
darken
too,
Since
in
this
case
they
will
have
a
slightly
bitter
taste.
ParaCrawl v7.1
Die
Wanderung
zum
See
ist
ein
kontinuierlicher,
nicht
steiler
Aufstieg,
bis
auf
die
letzten
20
Minuten,
bei
denen
auf
einer
Felswand
aufgestiegen
werden
muss,
um
den
See
auf
4250m
zu
erreichen.
The
hike
to
the
lake
is
gradual
and
not
steep,
apart
from
the
last
20
minutes
where
we
climb
over
a
moraine
wall
to
reach
the
lake
at
altitude
4250m.
ParaCrawl v7.1
Sie
erhalten
so
die
Möglichkeit,
für
jede
einzelne
Sekunde
innerhalb
des
Aufbewahrungszeitraums
bis
auf
die
letzten
fünf
Minuten
eine
Wiederherstellung
Ihrer
Datenbank
vorzunehmen.
This
allows
you
to
restore
your
database
to
any
second
during
your
retention
period,
up
to
the
last
five
minutes.
ParaCrawl v7.1