Translation of "Auf die letzte minute" in English

Deine Mom geht nie auf die letzte Minute einkaufen.
Your mom never shops at the last minute.
OpenSubtitles v2018

Yeah, das war ziemlich auf die letzte Minute.
Yeah, it was kind of a last minute thing.
OpenSubtitles v2018

Das klingt doch köstlich, so auf die letzte Minute.
Doesn't that sound delicious at the last minute?
OpenSubtitles v2018

Es ist viel Text auf die letzte Minute, aber...
I know it's a lot to give you at the last minute, Bela, but...
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, es ist auf die letzte Minute.
I know it's last minute.
OpenSubtitles v2018

Das Treffen wurde erst auf die letzte Minute bekannt gegeben.
The meeting was announced at the last moment.
ParaCrawl v7.1

Liebe Kolleginnen und Kollegen, die einminütige Intervention funktioniert nicht auf die letzte Minute.
Colleagues, the one minute intervention does not work at the last minute.
Europarl v8

Es ist sehr schwierig, solch eine Reise auf die letzte Minute zu planen.
And it's hard to plan to do that at the last minute.
ParaCrawl v7.1

Meine einzige Vorsichtsmaßnahme war, die Bestätigung meines Flugtickets bis auf die letzte Minute hinauszuzögern.
My sole precaution was in confirming my air journey only at the last minute.
ParaCrawl v7.1

Warten Sie nicht auf die letzte Minute und sparen Sie bis zu 20% in Ihren Urlaub für diesen Winter an der sonnigen Riviera Maya.
Don´t wait until the last minute & get up to 20% discount on your vacation this winter in the Riviera Maya sun.
ParaCrawl v7.1

Alle Spiele laufen auf die letzte Minute hinaus und du wirst herausfinden, ob all die harte Arbeit ausreichend war, um zu gewinnen oder ob du noch mehr Arbeit hineinstecken musst.
All games will come down to the final minute and you'll find out if all your hard work was enough to win, or if you've still got more work to put into it.
ParaCrawl v7.1

Ganz zu schweigen davon, wie nützlich sie sein können, wenn man noch auf die letzte Minute ein paar Souvenirs kaufen möchte.
Not to mention, they can be a useful source for last-minute souvenirs. 2.
ParaCrawl v7.1

Er entschuldigt sich beim Empfänger mit den Worten: "Ich stehe... mitten in den Vorbereitungen einer Grönland-Expedition, die...meine Zeit bis auf die letzte Minute in Anspruch nimmt (...)
He apologizes to his correspondent with the words, "I am... in the midst of preparations for a Greenland expedition that... are consuming every last minute of my time (...)
ParaCrawl v7.1

Das nächtliche Freizeitangebot bringt Sie dazu, die Nacht bis auf die letzte Minute auskosten zu wollen, und Sport und Unterhaltung tagsüber dazu, den Tag in vollen Zügen genießen zu wollen.
You will want to make the most of the nightlife, and the sports and entertainment activities will make you enjoy your daytime hours to the fullest.
ParaCrawl v7.1

Sie haben noch Zeit, aber es gibt keinen Grund bis auf die letzte Minute zu warten!
You still have time but there is no need to push it to the last minute!
ParaCrawl v7.1

Warten Sie nicht auf die letzte Minute und beantragen Sie jetzt die Interviews, um ohne sie nicht zu bleiben.
Don’t wait until the last minute and arrange your interviews in advance not to lose any opportunity.
ParaCrawl v7.1

Wir hatten eine gute Reise nach Fairbanks und nahmen es diesmal locker und fuhren nicht auf die letzte Minute wie sonst.
We had a safe trip to Fairbanks and actually took it easy, not leaving the last minute as usual.
ParaCrawl v7.1

Desweiteren, Flucht zu den Bunkern ist nicht offiziell geplant bis auf die letzte Minute, da das Establishment hofft, dass Ausreden und Desinformation vorherrschen werden, während die Welt weiter tuckert, in der Chance, dass unsere Vorhersagen falsch sind und die Passage schwach werden wird.
Next, escape to the bunkers is not officially planned until the last minute, as the establishment hopes that excuses and disinformation will prevail while the world continues to chug along, on the chance that our predictions are wrong and the passage will be slight.
ParaCrawl v7.1

Für Genuss-Skifahrer, die ihre Kräfte einteilen möchten und nach dem Skispaß die sonnigen Terrassen der freundlichen Feuerkogel-Hüttenwirte ausgiebig testen wollen: Sie können die Stundenkarten bis auf die letzte Minute im Skigebiet verbringen - die Talfahrt bleibt bis am Abend gültig!
For those who ski for pleasure and want to pace themselves so they can have a go at testing out the ample sunny terraces at the mountain lodges on the Feuerkogel, can use the hourly ticket to stay in the ski area right up to the very last minute – the journey back down the mountain is valid right until evening time!
ParaCrawl v7.1

Es erscheint mir unannehmbar, daß eine entscheidende Angelegenheit, die etwa 10 bis 15 Millionen Be dürftige in Europa betrifft, auf die letzten paar Minuten dieser Tagung verwiesen wird.
It seems to me unacceptable that a vital matter affect­ing some 10 or 15 million improverished people in Europe should be relegated to the last few minutes of this part-session.
EUbookshop v2

Achten Sie auf die letzten 10 Minuten, in denen die Mandeln nicht zu dunkel werden, weil sie in einem solchen Fall einen leicht bitteren Geschmack haben.
Watch for the last 10 minutes the macaroons do not darken too, Since in this case they will have a slightly bitter taste.
ParaCrawl v7.1

Die Wanderung zum See ist ein kontinuierlicher, nicht steiler Aufstieg, bis auf die letzten 20 Minuten, bei denen auf einer Felswand aufgestiegen werden muss, um den See auf 4250m zu erreichen.
The hike to the lake is gradual and not steep, apart from the last 20 minutes where we climb over a moraine wall to reach the lake at altitude 4250m.
ParaCrawl v7.1

Sie erhalten so die Möglichkeit, für jede einzelne Sekunde innerhalb des Aufbewahrungszeitraums bis auf die letzten fünf Minuten eine Wiederherstellung Ihrer Datenbank vorzunehmen.
This allows you to restore your database to any second during your retention period, up to the last five minutes.
ParaCrawl v7.1