Translation of "Auf der y-achse" in English

Das jährliche BIP-Wachstum Im Jahr 1998 schließlich ist auf der vertikalen y-Achse abgebildet.
In summary, Slovenia continues to do well, situated near the top right hand corner of the graph, which indi­cates that GDP per capita is already relatively high, and total GDP is growing at a level comparable with the other growing AC economies.
EUbookshop v2

Auf der y-Achse ist das demodulierte Signal U 2 angegeben.
The demodulated signal U2 is indicated on the y-axis.
EuroPat v2

Zwei der sechs Spulen befinden sich auf der y-Achse.
Two of the six magnetic axes of the coils coincide with the y-axis.
EuroPat v2

Diese Prozeßgrößen können in einem Koordinatensystem auf der y-Achse erscheinen.
These process parameters can appear on the y axis in a coordinate system.
EuroPat v2

Aufgetragen ist die Gesamtenergie der Teilpupillen, die auf der y-Achse liegen.
The total energy of the partial pupils, which lie on the y-axis is plotted.
EuroPat v2

Also geht es um 0 und irgendeinen Punkt auf der y-Achse.
So it's going to be 0 comma some y-intercept.
QED v2.0a

Die Kraft, die dafür benötigt wird, ist auf der Y-Achse dargestellt.
The force required therefor is plotted on the y-axis.
EuroPat v2

Auf der y-Achse 301 ist der zurückgelegte Weg der Kupplung aufgetragen.
The distance traveled by the clutch is plotted on y-axis 301 .
EuroPat v2

Auf der Y-Achse ist das demodulierte Signal S angegeben.
The demodulated signal S is indicated on the Y-axis.
EuroPat v2

Auf der Y-Achse ist die Detaillierung des Modells dargestellt.
On the y-axis, the detailing level of a model is depicted.
ParaCrawl v7.1

Alles andere, insbesondere Strukturen, steht auf der Y-Achse.
Everything else, especially structures, go on the Y axis.
ParaCrawl v7.1

Speziell auf der Y-Achse erfährt die Kette sehr hohe Querbeschleunigungen.
The chain experiences very high cross accelerations especially on the Y axis.
ParaCrawl v7.1

Auf der Y-Achse ist das vom Hallsensor gemessene Magnetfeld B aufgetragen.
Plotted on the Y-axis is the magnetic field B measured by the Hall sensor.
EuroPat v2

Die Werkstoffe müssen auf der Y-Achse gemäß ihrer eigenen Erfahrung eingeordnet werden.
Materials must be placed on the y-axis according to your own previous experience.
ParaCrawl v7.1

Diese legen wir auf der Y-Achse des Diagramms an.
We plot it along the "Y" axis of the diagram.
ParaCrawl v7.1

Die Härte (HV) ist auf der y-Achse dargestellt.
The hardness (HV) is shown on the left.
ParaCrawl v7.1

Deshalb müssen Sie die Materialien auf der y-Achse nach Ihren Erfahrungswerten positionieren.
Materials must be placed on the y-axis according to your own previous experience.
ParaCrawl v7.1

Auf der y-Achse ist die Intensität an dem entsprechenden radialen Punkt abgetragen.
The intensity at the corresponding radial point is plotted on the Y-axis.
EuroPat v2

Auf der Y-Achse ist in Fig.
On the Y axis in FIG.
EuroPat v2

Auf der y-Achse ist der Durchmesser aufgetragen.
The diameter is plotted on the y-axis.
EuroPat v2

Dies gilt sowohl für die Kräfte auf der X-als auch auf der Y-Achse.
This applies both to the forces on the X-axis and the Y-axis.
EuroPat v2

Auf der y-Achse sind in Fig.
On the y-axis in FIG.
EuroPat v2

Auf der Ordinate (y-Achse) ist die Geschwindigkeit v aufgetragen.
The velocity v is plotted on the ordinate (y axis).
EuroPat v2

Auf der Y-Achse ist die Temperatur (T) angegeben.
On the Y-axis, the temperature (T) is given.
EuroPat v2

Dabei ist auf der y-Achse der Nicht-Vermischungsgrad angegeben.
In this representation the degree of non-mixing is indicated on the y-axis.
EuroPat v2

Auf der x-Achse ist die Versuchsanzahl und auf der y-Achse die Auslösespannung aufgetragen.
The number of attempts is shown on the x-axis and the trigger voltage on the y-axis.
EuroPat v2

Auf der y-Achse ist der KNN-Anteil aufgetragen.
The proportion of KNN is plotted on the y axis.
EuroPat v2

Die Z-Achse steht auf der X- und Y-Achse senkrecht (vertikale Richtung).
The Z axis is perpendicular to the X and Y axes (vertical direction).
EuroPat v2