Translation of "Auf der sachebene" in English

Auf der Sachebene vermittelt der Sprecher Daten, Fakten und Sachverhalte.
What I inform about: On the factual level the sender of the news gives data, facts and statements.
WikiMatrix v1

Der stockende Verfassungsprozess hemmt uns auf der Sachebene.
The stuttering constitutional process is hindering our efforts in substantive areas.
ParaCrawl v7.1

Da sind wir m.E. übrigens auf der Sachebene schon fleißig dabei.
Especially the management of time should be mentioned here.
ParaCrawl v7.1

Unsere Kunden verfolgen meist klare Ziele auf der Sachebene.
Our clients usually have clear business goals in mind.
ParaCrawl v7.1

In der politischen Rhetorik gibt es Strategien, politische Fragen entweder auf der Sachebene oder auf einer moralischen Ebene zu verhandeln.
There are strategies in political rhetoric to discuss political topics either on a factual level or on a moral level.
WikiMatrix v1

Diese Verknüpfung von menschlichem Verständnis sowie Freundlichkeit auf der Beziehungsebene und Klarheit auf der Sachebene, hilft beiden Typen von Verkäufern: denen, die zu nett sind und genauso den scheinbar Bösen.
This combination of human understanding and friendliness on the relationship level and clearness on the factual level helps both types of sellers: these who seem to be too nice as well as the seemingly rough ones.
ParaCrawl v7.1