Translation of "Auf der sachebene" in English
Auf
der
Sachebene
vermittelt
der
Sprecher
Daten,
Fakten
und
Sachverhalte.
What
I
inform
about:
On
the
factual
level
the
sender
of
the
news
gives
data,
facts
and
statements.
WikiMatrix v1
Der
stockende
Verfassungsprozess
hemmt
uns
auf
der
Sachebene.
The
stuttering
constitutional
process
is
hindering
our
efforts
in
substantive
areas.
ParaCrawl v7.1
Da
sind
wir
m.E.
übrigens
auf
der
Sachebene
schon
fleißig
dabei.
Especially
the
management
of
time
should
be
mentioned
here.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Kunden
verfolgen
meist
klare
Ziele
auf
der
Sachebene.
Our
clients
usually
have
clear
business
goals
in
mind.
ParaCrawl v7.1
In
der
politischen
Rhetorik
gibt
es
Strategien,
politische
Fragen
entweder
auf
der
Sachebene
oder
auf
einer
moralischen
Ebene
zu
verhandeln.
There
are
strategies
in
political
rhetoric
to
discuss
political
topics
either
on
a
factual
level
or
on
a
moral
level.
WikiMatrix v1
Diese
Verknüpfung
von
menschlichem
Verständnis
sowie
Freundlichkeit
auf
der
Beziehungsebene
und
Klarheit
auf
der
Sachebene,
hilft
beiden
Typen
von
Verkäufern:
denen,
die
zu
nett
sind
und
genauso
den
scheinbar
Bösen.
This
combination
of
human
understanding
and
friendliness
on
the
relationship
level
and
clearness
on
the
factual
level
helps
both
types
of
sellers:
these
who
seem
to
be
too
nice
as
well
as
the
seemingly
rough
ones.
ParaCrawl v7.1