Translation of "Auf der homepage" in English
Auf
der
Homepage
der
ICANN
findet
man
dazu
nur
sehr
knapp
gehaltene
Angaben.
If
you
log
on
to
ICANN's
own
home
page,
you
find
only
scanty
details
of
what
has
actually
happened.
Europarl v8
Ich
möchte
den
Bankpräsidenten
bitten,
dazu
etwas
auf
der
Homepage
zu
veröffentlichen.
I
should
like
to
call
upon
the
Bank's
president
to
post
something
on
its
web
site
in
this
connection.
Europarl v8
Listen
der
Aktivitäten
und
Beträge
werden
auf
der
Homepage
der
GD
Umwelt
veröffentlicht.
Lists
of
operations
and
amounts
are
published
on
the
DG
Environment
website.
Europarl v8
Im
Oktober
2014
wurde
zudem
auf
der
Homepage
des
Hello!
In
the
last
concert
of
the
Winter
2013
Hello!
Wikipedia v1.0
Oktober
2007
veröffentlicht
und
sind
auf
der
ABS
Homepage
frei
verfügbar.
Results
from
the
2011
Census
are
available
on
the
ABS
website.
Wikipedia v1.0
Eine
vollständige
Auflistung
aller
Mitglieder
ist
auf
der
IFR
Homepage
verfügbar.
A
full
list
of
members
is
available
on
the
IFR
website.
Wikipedia v1.0
November
2008
auf
der
offiziellen
Homepage
der
Band
veröffentlicht.
The
band
finished
recording
the
self-titled
album
at
the
end
of
July
2008
for
an
early
2009
release.
Wikipedia v1.0
Diese
werden
auch
auf
der
Homepage
der
EMA
veröffentlicht.
These
are
also
published
on
EMA's
homepage.
ELRC_2682 v1
Beispiele
dafür
sind
auf
der
rückblickenden
Homepage
der
maXou
BBS
zu
sehen.
In
comparison,
a
connection
to
a
BBS
allowed
access
only
to
the
information
on
that
system.
Wikipedia v1.0
Wer
sich
auf
der
Homepage
anmeldete,
bekam
freien
Eintritt.
Those
who
filed
on
the
homepage,
got
in
free.
Wikipedia v1.0
Alle
Preisträger
sind
auf
der
offiziellen
Homepage
der
Filmtage
aufgeführt.
All
award-winners
are
listed
on
the
official
Website
of
the
Solothurn
Film
Festival.
Wikipedia v1.0
Aktuelle
Informationen
hierzu
findet
man
im
Veranstaltungskalender
auf
der
Homepage
der
Gemeinde.
Current
information
about
this
can
be
found
on
the
municipality’s
website.
Wikipedia v1.0
Das
Ranking
sollte
nach
Sektoren
strukturiert
auf
der
Homepage
der
Kommission
veröffentlicht
werden.
The
ranking
should
be
set
out
according
to
sectors
and
published
on
the
Commission's
home
page.
TildeMODEL v2018
Dabei
wurden
lediglich
Anzeigen
auf
der
Homepage
der
jeweiligen
Website
berücksichtigt.
As
none
of
the
arrangements
between
Ryanair
and
KLU
involved
State
aid,
the
applicability
of
the
2005
Aviation
Guidelines
is
irrelevant.
DGT v2019
Weitere
Informationen,
Hintergrundtexte
und
Rechtsvorschriften
sind
auf
der
Homepage
des
OLAF
verfügbar:
For
further
information,
background
and
legal
texts
please
visit
the
OLAF
website:
TildeMODEL v2018
Ja,
da
ist
ein
Tippfehler
auf
der
Homepage.
There's
a
typo
on
the
home
page.
OpenSubtitles v2018
Mit
nur
einem
Passwort
kann
dich
jeder
auf
der
Homepage
der
Schule
sehen.
With
only
one
password
everyone
can
see
you
on
the
homepage
of
the
school.
OpenSubtitles v2018
Die
Aktionen
sollten
auf
der
offiziellen
Homepage
bekannt
gegeben
werden.
They
are
also
known
as
the
Global
Call
for
Action.
Wikipedia v1.0
Alles
über
Europa
auf
der
Homepage
von
EUR0P:
All
about
Europe
on
EUR-OP's
homepage:
EUbookshop v2
Detaillierte
Statistiken
sind
auf
der
Homepage
der
Europäischen
Wettbewerbsbehörde
verfügbar.
Detailed
statistics
are
available
on
the
Europa
competition
website.
EUbookshop v2
Ausserdem
können
Bestellungen
übers
Internet
auf
der
Homepage
http://online.eur-op.eu.int
gemacht
werden.
The
most
up-to-date
list
can
be
found
on
the
Office's
Internet
site
(http://publications.eu.int/
general/en/salesagents_en.htm).
EUbookshop v2
Aktualisierungen
werden
auf
der
Canon-Homepage
bereitgestellt.
The
updates
are
available
from
the
Canon
website.
WikiMatrix v1