Translation of "Auf der erde" in English
Jeder
vierte
Mensch
auf
der
Erde
trinkt
schmutziges
Wasser.
One
in
four
people
in
the
world
drinks
dirty
water.
Europarl v8
Das
nachgewiesene
Erdgasvorkommen
auf
der
Erde
liegt
bei
179
Trillionen
Kubikmeter.
The
earth
has
a
confirmed
179
trillion
cubic
metres
of
gas
deposits.
Europarl v8
Leben
gibt
es
nach
derzeitigem
Wissensstand
nur
auf
der
Erde.
For
the
time
being,
the
only
known
life
is
on
Earth.
Europarl v8
Aber
auf
der
Erde
sieht
man
dann
oftmals
die
Hölle.
In
reality,
it
is
often
more
like
hell
on
earth.
Europarl v8
Ist
Geld
nicht
sinnvoller
auf
der
Erde
investiert?
Would
it
not
make
more
sense
to
invest
money
on
earth?
Europarl v8
Die
schwächste
Gruppe
auf
der
Erde
sind
eben
diese
armen
und
kranken
Kinder.
The
world’s
most
vulnerable
group
consists
precisely
of
these
poor
and
sick
children.
Europarl v8
Die
Temperatur
auf
der
Erde
steigt
in
erschreckendem
Maße.
The
earth’s
temperature
is
rising
at
an
alarming
rate.
Europarl v8
Leben
auf
der
Erde
ist
die
Größe
der
Erde.
Life
on
Earth
is
the
size
of
the
Earth.
TED2013 v1.1
Die
meisten
Organismen
auf
der
Erde
sind
der
Wissenschaft
unbekannt.
The
great
majority
of
organisms
on
Earth
remain
unknown
to
science.
TED2013 v1.1
Das
meiste
Leben
auf
der
Erde
ist
in
dieser
inneren
Atmosphäre.
Most
of
life
on
earth
is
in
that
inner
atmosphere.
TED2013 v1.1
Für
einige
Jahre
waren
wir
die
einzige
Atommacht
auf
der
Erde.
And
for
a
few
years,
we
were
the
only
nuclear
power
on
Earth.
TED2013 v1.1
Das
hier
ist
eines
der
wunderbarsten
Tiere
auf
der
Erde.
This
is
one
of
the
most
amazing
animals
on
the
face
of
the
Earth.
TED2020 v1
Schließlich
passierte
es
auf
der
Erde
nur
einmal
in
vier
Milliarden
Jahren.
After
all,
it's
only
happened
once
on
Earth
in
4
billion
years.
TED2020 v1
Gletscher
sind
sehr
wichtig
für
das
Leben
auf
der
Erde.
Glaciers
are
very
important
for
the
life
on
earth.
TED2020 v1
Es
ist
eine
fantastische
Geschichte
über
das
Leben
auf
der
Erde.
It's
a
fantastic
story
of
life
on
the
earth.
TED2020 v1
Die
Studie
befasst
sich
mit
Mikroben,
die
auf
der
Erde
gefunden
wurden.
The
study
focuses
on
a
microbe
found
on
Earth.
WMT-News v2019
Derweil
herrscht
auf
der
Erde
das
Chaos:
Meanwhile,
on
earth,
there
is
chaos:
ELRA-W0201 v1
Die
Erkenntnis,
dass
die
Tiefsee
das
größte
Museum
auf
der
Erde
ist.
The
realization
that
the
deep
sea
is
the
largest
museum
on
Earth.
TED2013 v1.1
Einen,
dass
die
Ozeane
maßgeblich
sind
für
die
Lebensqualität
auf
der
Erde.
One
of
them
is
the
oceans
are
central
to
the
quality
of
life
on
earth.
TED2013 v1.1
Der
älteste
Stein
auf
der
Erde
ist
nur
3,6
Milliarden.
The
oldest
rock
on
Earth
is
only
3.6
billion.
TED2013 v1.1
Die
Hälfte
der
Wälder
auf
der
Erde
sind
verschwunden.
Half
of
the
world's
forests
have
vanished.
TED2013 v1.1
Wie
hoch
ist
die
Bevölkerung
auf
der
Erde?
What's
the
population
of
the
Earth?
TED2020 v1
Weder
gab
es
Leben
auf
der
Erde,
noch
Sauerstoff
in
der
Atmosphäre.
There
was
no
life
on
the
planet,
there
was
no
oxygen
in
the
atmosphere.
TED2020 v1