Translation of "Auf der erde" in English

Jeder vierte Mensch auf der Erde trinkt schmutziges Wasser.
One in four people in the world drinks dirty water.
Europarl v8

Das nachgewiesene Erdgasvorkommen auf der Erde liegt bei 179 Trillionen Kubikmeter.
The earth has a confirmed 179 trillion cubic metres of gas deposits.
Europarl v8

Leben gibt es nach derzeitigem Wissensstand nur auf der Erde.
For the time being, the only known life is on Earth.
Europarl v8

Aber auf der Erde sieht man dann oftmals die Hölle.
In reality, it is often more like hell on earth.
Europarl v8

Ist Geld nicht sinnvoller auf der Erde investiert?
Would it not make more sense to invest money on earth?
Europarl v8

Die schwächste Gruppe auf der Erde sind eben diese armen und kranken Kinder.
The world’s most vulnerable group consists precisely of these poor and sick children.
Europarl v8

Die Temperatur auf der Erde steigt in erschreckendem Maße.
The earth’s temperature is rising at an alarming rate.
Europarl v8

Leben auf der Erde ist die Größe der Erde.
Life on Earth is the size of the Earth.
TED2013 v1.1

Die meisten Organismen auf der Erde sind der Wissenschaft unbekannt.
The great majority of organisms on Earth remain unknown to science.
TED2013 v1.1

Das meiste Leben auf der Erde ist in dieser inneren Atmosphäre.
Most of life on earth is in that inner atmosphere.
TED2013 v1.1

Für einige Jahre waren wir die einzige Atommacht auf der Erde.
And for a few years, we were the only nuclear power on Earth.
TED2013 v1.1

Das hier ist eines der wunderbarsten Tiere auf der Erde.
This is one of the most amazing animals on the face of the Earth.
TED2020 v1

Schließlich passierte es auf der Erde nur einmal in vier Milliarden Jahren.
After all, it's only happened once on Earth in 4 billion years.
TED2020 v1

Gletscher sind sehr wichtig für das Leben auf der Erde.
Glaciers are very important for the life on earth.
TED2020 v1

Es ist eine fantastische Geschichte über das Leben auf der Erde.
It's a fantastic story of life on the earth.
TED2020 v1

Die Studie befasst sich mit Mikroben, die auf der Erde gefunden wurden.
The study focuses on a microbe found on Earth.
WMT-News v2019

Derweil herrscht auf der Erde das Chaos:
Meanwhile, on earth, there is chaos:
ELRA-W0201 v1

Die Erkenntnis, dass die Tiefsee das größte Museum auf der Erde ist.
The realization that the deep sea is the largest museum on Earth.
TED2013 v1.1

Einen, dass die Ozeane maßgeblich sind für die Lebensqualität auf der Erde.
One of them is the oceans are central to the quality of life on earth.
TED2013 v1.1

Der älteste Stein auf der Erde ist nur 3,6 Milliarden.
The oldest rock on Earth is only 3.6 billion.
TED2013 v1.1

Die Hälfte der Wälder auf der Erde sind verschwunden.
Half of the world's forests have vanished.
TED2013 v1.1

Wie hoch ist die Bevölkerung auf der Erde?
What's the population of the Earth?
TED2020 v1

Weder gab es Leben auf der Erde, noch Sauerstoff in der Atmosphäre.
There was no life on the planet, there was no oxygen in the atmosphere.
TED2020 v1