Translation of "Auf dem hinweg" in English
Auf
dem
Hinweg
ist
er
ständig
auf
der
Suche
nach
einem
frischen
Dunghaufen.
On
the
outward
path,
he's
always
on
the
lookout
for
a
new
blob
of
dung.
TED2020 v1
Auf
dem
Hinweg
vermutete
ich
den
Schurken
in
jedem
Gebüsch.
On
the
way
here,
I
fancied
that
cutthroat
lurking
in
every
shadow.
OpenSubtitles v2018
Warum
kann
er
nicht
auf
dem
Hinweg
angegriffen
worden
sein?
Why
couldn't
he
have
been
attacked
on
his
way
to
the
woman's
apartment?
OpenSubtitles v2018
Auf
dem
Hinweg
raubt
uns
keiner
aus!
Nobody
is
going
to
rob
us
going
down
the
mountain!
OpenSubtitles v2018
Auf
dem
Hinweg
haben
wir
kein
Geld!
We
have
got
no
money
going
down
the
mountain!
OpenSubtitles v2018
Nein,
auf
dem
Hinweg,
damit
alle
deine
tollen
Nägel
sehen
können.
No.
We'll
get
them
on
the
way
there,
so
your
friends
can
see
your
gorgeous
nails.
OpenSubtitles v2018
Wir
sahen
es
auf
dem
Hinweg.
The
one
we
saw
on
the
way
over?
Yeah,
that's
right.
OpenSubtitles v2018
Was
auf
der
Aurora
auf
dem
Hinweg
passiert
ist,
ist
Vergangenheit.
What
happened
on
the
Aurora,
what
happened
on
the
way
over
here,
it's
in
the
past,
all
right?
OpenSubtitles v2018
Warum
haben
wir
sie
auf
dem
Hinweg
nicht
gesehen?
Why
didn't
we
see
them
on
the
way
in?
OpenSubtitles v2018
Hat
er
nicht
auf
dem
Hinweg
geheiratet?
Didn't
he
marry
someone
on
the
boat
going
out?
OpenSubtitles v2018
Den
habe
ich
auf
dem
Hinweg
gekauft.
I
bought
them
on
my
way
OpenSubtitles v2018
Auf
dem
Hinweg
ist
es
leicht,
immer
schön
bergab.
Going,
it's
downhill
and
all
the
saints
help
you.
OpenSubtitles v2018
Übrigens,
auf
dem
Hinweg
hab
ich
eins
von
Ihren
Hühnern
überfahren.
By
the
way,
on
the
way
here
I
ran
over
one
of
your
chicken.
OpenSubtitles v2018
Gerry
hat
mir
auf
dem
Hinweg
alles
erzählt.
So
Gerry
filled
me
in
on
the
way
over.
OpenSubtitles v2018
Ab
hier
laufen
Sie
wie
auf
dem
Hinweg
wieder
zurück
bis
zum
Bahnhof.
From
here
you
walk
back
to
the
railway
station
the
same
way
as
on
the
way
there.
ParaCrawl v7.1
Die
Rückkehr
zum
Ausgangspunkt
geschieht
genau
wie
auf
dem
Hinweg
bis
Estellencs.
We
return
to
the
start
point
on
the
same
path
we
came
on
until
we
reach
Estellencs.
CCAligned v1
Wir
standen
nämlich
auf
dem
Hinweg
zwei
Stunden
lang
im
meist
stehenden
Verkehr.
On
the
way
there
we
stood
for
two
hours
in
the
mostly
standing
traffic.
ParaCrawl v7.1
Der
Rückweg
erfolgt
auf
dem
Hinweg.
Continue
to
the
Kalcheralm.
Return
on
the
way.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Hinweg
erwischten
wir
den
Zustieg
zur
Schafbergkante.
On
the
way
up
we
caught
the
path
to
Schafbergkante.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Hinweg
werden
alle
Stationen
systematisch
aneinandergereiht.
On
the
outward
journey,
all
the
stations
are
strung
together
systematically.
ParaCrawl v7.1
Der
Abstieg
erfolgt
voraussichtlich
auf
dem
Hinweg.
The
descent
will
probably
follow
the
same
route
as
the
ascent.
ParaCrawl v7.1
Schon
auf
dem
Hinweg
wollte
ich
versuchen
dahin
zu
fahren.
Now
on
the
way
back
I
want
to
give
it
another
try.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Hinweg
lehnen
sie
sich
zurück,
genießen
die
Fahrt
und
reden
mit
mir.
You
ain't
kidding.
On
the
way
out
here
they
sit
back
and
enjoy
the
ride.
OpenSubtitles v2018