Translation of "Auf daten zurückgreifen" in English

Auf realistische Daten zurückgreifen (und diese auch erreichen können)
Use realistic data (and be able to back it up)
ParaCrawl v7.1

Schaeffler kann nun auf ganz reale Daten zurückgreifen.
Schaeffler can now fall back on real data.
ParaCrawl v7.1

Wir können auf unzählige Daten zurückgreifen, um das Kaufverhalten der Kunden vorauszusagen.
They use their ocean of data to discover and predict the buying habits of their users.
ParaCrawl v7.1

Ähnlich wie Arbeitgeber dürfen auch Versicherungen nicht auf genetische Daten zurückgreifen.
As with employers, insurance companies are also prohibited from using genetic data.
ParaCrawl v7.1

Damit kann jeder, der auf dem Crosstrainer trainiert, schnell auf seine Daten zurückgreifen.
Everybody can quickly use its data while exercising on the elliptical cross trainer.
ParaCrawl v7.1

Jetzt können wir Berichte auf Anfrage ausführen, die auf die aktuellsten Daten zurückgreifen.
Now, we can run reports on the fly, using up-to-the-second data.
ParaCrawl v7.1

Dadurch können sie bei strategischen Diskussionen und Entscheidungen auf objektive Daten zurückgreifen und argumentieren.
In doing so, they can access and discuss objective data in strategic discussions and decisions.
ParaCrawl v7.1

Anschließend kann Password Manager auf diese Daten zurückgreifen, um Onlineformulare für Sie auszufüllen.
Once saved, this information will be used by Password Manager to populate online forms for you.
ParaCrawl v7.1

Wenn Du später wieder auf Deine Daten zurückgreifen musst, kannst Du schnell die Registerkarte wechseln.
If you need to refer to your data sheet, it’s easy to switch back and forth between tabs.
ParaCrawl v7.1

Die anstehenden Kommunalwahlen müssen auf einigermaßen gesicherte Daten zurückgreifen können, um das Wahlergebnis akzeptabel zu machen.
Local elections are due to be held shortly, and if the results are to be acceptable, they must be based on largely secure data.
Europarl v8

Wenn unsere Produktivität nachlässt, können wir auf Daten zurückgreifen, und sehen, wie wir ein effektiveres Gleichgewicht zwischen Arbeit und Spiel schaffen können.
When our productivity starts to slacken, we can go back to that data and see how we can make more effective balance between work and play.
TED2013 v1.1

Die Technik macht es möglich, dass private Unternehmen und Behörden im Rahmen ihrer Tätigkeiten in einem noch nie dagewesenen Umfang auf personenbezogene Daten zurückgreifen.
Technology allows both private companies and public authorities to make use of personal data on an unprecedented scale in order to pursue their activities.
DGT v2019

Die Technik macht es möglich, dass die zuständigen Behörden in einem noch nie dagewesenen Umfang auf personenbezogene Daten zurückgreifen.
Technology allows competent authorities to make use of personal data on an unprecedented scale in order to pursue their activities.
TildeMODEL v2018

Die Technik macht es möglich, dass Privatwirtschaft und Staat im Rahmen ihrer Tätigkeiten in einem noch nie dagewesenen Umfang auf personenbezogene Daten zurückgreifen.
Technology allows both private companies and public authorities to make use of personal data on an unprecedented scale in order to pursue their activities.
TildeMODEL v2018

Ein europäisches Ein- und Ausreisesystem würde sicherstellen, dass die Grenzkontroll- und Einwanderungsbehörden auf Daten zurückgreifen könnten, die den Grenzübertritt von Drittstaatsangehörigen dokumentieren, und würde so das VIS-System ergänzen.
A European entry-exit system would ensure that data on the crossing of the border by third country nationals would be available for border control and immigration authorities, completing the VIS scheme for visa holders.
TildeMODEL v2018

Gerade in diesen Bereichen, d.h. beispielsweise bei dem Besuch einer Messe, wäre es jedoch insbesondere für den Fachbesucher extrem vorteilhaft, wenn er jederzeit auf Daten zurückgreifen könnte, die beispielsweise ein großes, feststehendes EDV-System vorrätig hält.
Precisely in this situation, e.g. during a visit to a trade fair, it would be extremely advantageous to the specialist visitor to be able to refer at any time to data that, for example, a large, fixed electronic data-processing system has available.
EuroPat v2

Beispielsweise werden ärztliche Merkmale des Benutzers mit einem öffentlichen Schlüssel so verschlüsselt, dass nur erlaubte Ärzte, die über den passenden privaten Schüssel verfügen, auf diese Daten zurückgreifen können.
For example, medical characteristics of the user are encrypted with a public key so that only authorized doctors who have the matching private key can access these data.
EuroPat v2

Da es auf Basis der AMECO-Daten nicht möglich ist, zwischen den von den Arbeitgebern, Arbeitnehmern und Selbständigen gezahlten Sozialbeiträgen zu unterscheiden, muss die Kommission auf OECD-Daten zurückgreifen, um den Anteil der von den Selbständigen gezahlten Sozialabgaben zu erhalten, der wiederum im Nenner abgezogen werden muss, um die Nichtlohnarbeitskosten zu berechnen.
On the one hand, since it is not possible from AMECO to distinguish between SSC paid by employers, employees or those paid by the self-employed, the Commission needs to use OECD data to obtain the share of SSC paid by the self-employed which, in turn, has to be subtracted in the numerator to calculate non-wage labour costs.
EUbookshop v2

Hierbei können Zahnärzte, Lieferanten und Hersteller von marktrelevanten Technologien auf diese gesammelten Daten zurückgreifen und somit die Entwicklung neuer Technologien fokussieren oder die etablierten Dienstleistungen verbessern.
Here, dentists, suppliers and manufacturers of market-relevant technologies can access this collected data and thus, focus on the development of new technologies or improve the established services.
CCAligned v1

In Zukunft werden wir neben immer größeren Datenmengen ebenfalls mehr Services sehen, die auf Daten zurückgreifen und dem Nutzer effizienter bereitgestellt werden müssen.
In the future, besides ever larger amounts of data we will also see more services that rely on data and that must be provided more efficient to the user.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie beispielsweise unseren Service nutzen, um eine Online-Buchung zu tätigen, werden wir auf Ihre Daten zurückgreifen, um unserer Pflicht nachzukommen, die Buchung gemäß unserer gemeinsamen Vereinbarung abzuschließen und durchzuführen.
For example, if you use our service to make an online booking, we will use your data to comply with our duty to complete and carry out the booking according to our mutual agreement.
ParaCrawl v7.1

Seit langem ist es bekannt, dass die meisten Papiere auf gemeinsame Daten zurückgreifen, die ihrerseits auf unterschiedliche Informationsträger verteilt sind.
The observation which has long been made is that most documents incorporate a common set of data but set out on different media.
ParaCrawl v7.1

Aktuelle Technologien im Bereich künstliche Intelligenz machen es nun möglich, dass Personalisierungslösungen auf diese Daten zurückgreifen können.
Current technologies in the field of artificial intelligence now make it possible for personalization solutions to access this data.
ParaCrawl v7.1

Bislang arbeiten Forscher nur mit Formeln zur Kraft- und Druckberechnung – können aber nicht auf experimentell gewonnene Daten zurückgreifen.
Scientists so far have been working only with formulas for calculating force and pressure, but no experimental data has been available.
ParaCrawl v7.1

Sie sind bei uns genau richtig, wenn Sie bei Ihrer anvisierten beruflichen Tätigkeit bewusst auf empirische Daten zurückgreifen wollen.
This program is definitely for you if you would like to use and apply empirical data in your future profession.
ParaCrawl v7.1

Jetzt müssen wir auf strukturierte Daten zurückgreifen, um in den Suchergebnissen zu erscheinen und Klicks zu generieren.
Now, structured data is the key to staying on top of search results and getting clicks.
ParaCrawl v7.1

Wenn in dem nichtflüchtigen Speicher der Betriebselektronik Daten aus der Produktion der integrierten Gasentladungslampe unabänderlich gespeichert sind, kann die Lampe in ihren Lebensdauerberechnungen jederzeit auf diese Daten zurückgreifen, womit die Lebensdauerberechnungen, das heißt die Schätzung der Zeitdauer wie lange die integrierte Gasentladungslampe ordnungsgemäß arbeiten wird, deutlich genauer werden.
In case the data from the manufacturing of the integrated gas discharge lamp are stored in an unchangeable manner in the non-volatile memory of the operation electronics, the lamp may always come back to these data in its lifetime calculations, with the result that the lifetime calculations, i.e. the estimation of the time period as to how long the integrated gas discharge lamp will work properly, will become substantially more accurate.
EuroPat v2

Ferner kann die Recheneinheit beispielsweise auf historische Daten zurückgreifen, die statistisch angeben, zu welchen Zeiten die einzelnen Standplätze in der Vergangenheit belegt waren bzw. frei waren.
Further, the computing unit can fall back on historical data, for example, which indicate statistically the times at which the individual parking areas were occupied or free in the past.
EuroPat v2