Translation of "Auf holz klopfen" in English
Ich
hätte
auf
Holz
klopfen
sollen.
I
should
have
knocked
on
wood
just
then.
OpenSubtitles v2018
Knock
on
Wood
(deutsch
‚auf
Holz
klopfen‘)
ist
ein
oft
gecovertes,
ursprünglich
von
Steve
Cropper
und
Eddie
Floyd
1966
komponiertes
Lied.
"Knock
On
Wood"
is
a
1966
hit
song
written
by
Eddie
Floyd
and
Steve
Cropper
and
originally
performed
by
Floyd.
WikiMatrix v1
Wenn
Sie
das
Programm
beendigen,
oder
"auf
Holz
klopfen
Sie,",
das
sie
den
Staub
beißen,
und
vertrauen
Sie,
daß
ich
es
geschehe.
If
you
quit
the
program
or
"knock
on
wood"
they
bite
the
dust,
and
trust
me
it
does
happen.
ParaCrawl v7.1
Mehr
als
25
Prozent
sagten,
dass
sie
auf
Holz
klopfen,
wenn
sie
über
ihr
Glück
sprechen.
More
than
25
percent
said
they
knock
on
wood
when
they
speak
about
their
good
fortune.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
ganze
Menge
mit
CO2
Patronen,
Kompressor
und
Pannenhilfespray,
aber
da
ich
bis
jetzt
auf
meinen
gut
200.000
km
keinen
Platten
hatte
(toi,
toi,
toi,
auf
Holz
klopfen),
kann
ich
nicht
wirklich
sagen
welches
das
bessere
System
ist.
It
is
a
lot,
with
CO2
cartridges,
compressor
and
Fix-a-Flat.
But
since
I
haven't
had
a
single
flat
on
my
more
than
200,000
km
(knock
on
wood)
I
can't
really
say
which
is
the
best
system.
ParaCrawl v7.1
Auf
Holz
klopfen
heißt,
dass
hier
kein
Holz
mehr
sein
sollte,
oder
ihr
könnt
sagen:
'Klopf
auf
Stein'.
"Touch
wood"
means
there
should
be
no
wood
here
any
more,
you
see.
Or
you
can
say
'touch
stone'.
ParaCrawl v7.1
Erst
wenn
man
auf
Holz
klopfen
will,
merkt
man,
dass
die
Welt
nur
aus
Aluminium
und
Kunststoff
besteht.
When
you
need
to
knock
on
wood
is
when
you
realize
that
the
world
is
composed
of
vinyl,
naugahyde
and
aluminum.
ParaCrawl v7.1
Das
Geheimnis
des
Ausspruchs
„auf
Holz
klopfen”
ist
gar
nicht
so
einfach
zu
lüften,
es
gibt
nämlich
ganz
viele
verschiedene
Erklärungen
für
dessen
Entstehung
und
Ursprung.
The
secret
of
the
phrase
"Knocking
on
wood"
is
not
so
easy
to
unravel,
as
there
are
many
different
explanations
of
its
origin.
ParaCrawl v7.1
Doch
wie
häufig
passiert
es,
dass
Sie
die
Daumen
drücken
oder
auf
Holz
klopfen,
um
Unglück
abzuwenden?
Then
again,
how
often
do
you
find
yourself
crossing
your
fingers
or
knocking
on
wood
to
avoid
bad
luck?
ParaCrawl v7.1
Aberglaube
und
Glücksspiel
–
das
gehört
irgendwie
zusammen
wie
Topf
und
Deckel,
Licht
und
Schatten
oder
Wunderino
und
ultimativer
Spielspaß.
Deswegen
haben
wir
heute
mal
wieder
eine
ganz
besondere
abergläubische
Redewendung
für
Dich
herausgekramt,
deren
Bedeutung
und
Herkunft
wir
gemeinsam
auf
den
Grund
gehen
werden:
„Dreimal
auf
Holz
klopfen”.
Superstition
and
gambling
goes
hand-in-hand
just
like
a
pot
and
a
lid,
light
and
shadow
or
Wunderino
and
ultimate
gaming
fun.
That’s
why
today
we
have
once
again
dug
out
a
very
special
superstitious
idiom
for
you,
whose
meaning
and
origin
we
will
get
to
the
bottom
of
together.
Knocking
on
wood
(three
times).
ParaCrawl v7.1
Von
ihren
Arten
der
Vermehrung,
dem
kühlen
Schatten,
den
sie
spenden,
über
die
Fauna
und
Flora,
die
sie
beherbergen,
bis
hin
zu
den
Künstlern,
die
sie
inspirieren
oder
auch
den
Berufen,
die
sie
betreffen:
Von
allen
Seiten
zeigen
sich
Bäume
in
den
Bereichen
Wissenschaft,
Kultur
und
Gesellschaft
in
dieser
interaktiven
Ausstellung.
Dabei
werden
Sie
nicht
nur
auf
Holz
klopfen.
Empfohlen
ab
7
Jahren
und
garantiert
ohne
hölzerne
Sprache!
From
their
methods
of
reproduction
to
the
cool
shade
they
provide,
the
fauna
and
flora
they
support,
the
artists
they
inspireÂ
and
the
occupations
that
revolve
around
them,
this
interactive
exhibition
ofÂ
trees
in
science,
culture
and
society
is
about
much
more
than
just
wood.Â
Suitable
for
visitors
7
years
and
older
–
no
kidding!Â
Address
ParaCrawl v7.1