Translation of "Argumentation über" in English
Zweitens
bin
ich
von
Ihrer
Argumentation
über
brasilianisches
Rindfleisch
nicht
überzeugt.
Secondly,
I
am
not
convinced
about
your
argument
regarding
Brazilian
beef.
Europarl v8
Niemals
wurden
in
einer
Argumentation
über
Handelspolitik
Ursache
und
Wirkung
so
dramatisch
verdreht.
Never
have
cause
and
effect
been
so
dramatically
reversed
in
arguments
over
trade
policy.
News-Commentary v14
Ebertin
ging
zur
nächsten
Phase
ihrer
Argumentation
über.
Ebertin
launched
into
her
next
area
of
argumentation.
ParaCrawl v7.1
Dann
würde
Calvin
seine
gesamte
Argumentation
über
die
Unterwerfung
umstossen.
Calvin
would
then
be
negating
all
of
his
arguments
on
submission.
ParaCrawl v7.1
In
ihrer
Argumentation
über
die
Zahlungsermächtigungen
bezieht
sich
die
Kommission
wiederholt
auf
die
Interinstitutionelle
Vereinbarung.
In
its
arguments
concerning
the
appropriations
for
payments,
the
Commission
constantly
makes
reference
to
the
Interinstitutional
Agreement.
Europarl v8
In
ihrer
Argumentation
über
die
Zahlungsermächtigungen
bezieht
sich
die
Kommission
wiederholt
auf
die
Inter
institutionelle
Vereinbarung.
I
will
then
go
on
to
look
at
the
guidelines
for
the
1999
budget
procedure
in
-
if
you
do
not
mind
-
a
lighter
tone
to
make
these
late
hours
somewhat
more
agreeable.
EUbookshop v2
Der
Apostel
Paulus
konzentrierte
seine
ganze
Argumentation
über
den
geistlichen
Kampf
auf
diesen
einen
Punkt.
The
Apostle
Paul
concentrates
all
his
great
argument
on
spiritual
warfare
on
that
very
point.
ParaCrawl v7.1
Im
Wesentlichen
ist
diese
Argumentation
über
den
richtigen
Platz
für
die
Religion
in
einer
freien
Gesellschaft.
In
essence,
this
argument
is
about
the
proper
place
for
religion
in
a
free
society.
ParaCrawl v7.1
Die
Argumentation
über
den
Zusammenhang
zwischen
der
Geschwindigkeit
und
der
Verkehrssicherheit
sowie
Umweltaspekten
kann
in
ähnlicher
Weise
auch
für
Lieferwagen
und
Personenkraftwagen
angeführt
werden.
A
similar
argumentation
concerning
the
relation
of
speed
with
road
safety
and
environmental
aspects
is
valid
also
for
vans
and
passenger
cars.
TildeMODEL v2018
Dies
ändert
jedoch
nichts
an
der
Argumentation
über
die
Lebensbedingungen
auf
diesen
Inseln
und
die
Schwierigkeiten,
gegen
die
die
auf
die
sen
Inseln
lebenden
Menschen
zu
kämpfen
haben.
At
least
they
are
taking
a
European
view,
they
are
looking
as
far
afield
as
Denmark
and
Germany
to
buy
what
hay
they
can
find
to
survive,
and
the
transport
which
brings
that
in
will
double
the
price.
EUbookshop v2
Ich
möchte
dem
Delegierten
aus
Nicaragua
antworten,
obgleich
ich
seine
Argumentation
über
die
Akzente
nicht
ganz
verstanden
habe.
I
want
to
respond
to
the
Nicaraguan
delegate
even
though
I
did
not
understand
his
argument
about
accent.
OpenSubtitles v2018
Die
wirkliche
theoretische
Basis
seiner
Argumentation
über
die
Partei
ist
nicht,
daß
die
Arbeiterklasse
unfähig
ist,
selbständig
theoretisches
sozialistisches
Bewußtsein
zu
entwickeln.
For
the
real
theoretical
basis
for
his
argument
on
the
party
is
not
that
the
working
class
is
incapable
on
its
own
of
coming
to
theoretical
socialist
consciousness.
ParaCrawl v7.1
Weiter
oben
haben
wir
die
Argumentation
des
Papstes
über
Jh
7,37-38
behandelt,
wo
er
schreibt:
We
have
discussed
the
argument
of
the
pope
above
concerning
Jn
7,37-38
where
he
writes:
ParaCrawl v7.1
An
dieser
Stelle
wird
auch
das
politische
Engagement
zitiert,
auf
der
Suche
danach,
wie
sich
das
Mögliche
neu
definieren
lässt,
indem
eine
Argumentation
über
die
Beziehung
zwischen
Mobilität
und
ihren
ausschließenden
Gegenstücken
angeboten
wird.
This
is
also
where
the
political
engagement
is
cited
in
search
for
how
to
define
the
new
outline
of
the
possible
by
offering
an
argument
on
the
relationship
between
the
mobility
and
its
exclusionary
counterparts.
ParaCrawl v7.1
Der
Imam,
der
zunehmend
als
"göttlich
geschützt...
gegen
allen
Irrtum
und
Sünde"
[33]
betrachtet
wurde,
sei
ein
Leiter
durch
das
Mysterium
des
Lebens,
der
seine
Erklärungen
nicht
so
sehr
auf
der
Basis
einer
raffinierten
legalistischen
Argumentation
über
den
Koran
abgab,
sondern
auf
der
Basis
eines
unmittelbaren
Verständnisses
der
Offenbarung,
die
er
enthält.
The
imam,
who
increasingly
became
regarded
as
'divinely
protected...
against
all
error
and
sin'[33],
was
a
guide
through
the
mystery
of
life,
making
his
pronouncements
not
so
much
on
the
basis
of
sophisticated
legalistic
reasoning
about
the
Koran
as
of
direct
apprehension
of
the
revelation
that
it
contains.
ParaCrawl v7.1
Ich
konnte
keine
direkte
Erklärung
oder
auch
nur
den
Hauch
einer
Argumentation
über
IRGENDWELCHE
von
den
Stücken
darin
finden.
I
couldn't
find
a
straight
explanation
or
even
some
vague
approach
to
an
argument
about
ANY
of
the
pieces
that
were
inside
there.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
dazu
verzichtet
die
Argumentation
über
den
Eigenwert
der
Natur
auf
den
Nachweis
ihres
Nutzens
für
den
Menschen.
The
argument
for
the
intrinsic
value
of
nature,
on
the
other
hand,
makes
no
attempt
to
prove
nature's
usefulness
to
human
beings.
ParaCrawl v7.1
Und
in
einer
sehr
breit
angelegten
Argumentation
über
die
semantischen
Inhalte
des
Wortes
"Segen"
in
der
Hebräischen
und
der
Griechischen
Sprache,
bezieht
man
sich
dann
im
wesentlichen
auf
1Mo
24,1
und
35
um
die
Segnung
u.
a.
auch
mit
Gesundheit
und
materiellem
Wohlstand
für
alle
geistigen/glaubensmäßigen
Nachkommen
Abrahams
-
also
für
alle
Christen
-
nachzuweisen.
An
extremely
wide-ranging
argument
follows
with
reference
to
the
semantic
contents
of
the
word
"blessing",
in
Hebrew
and
in
Greek.
Relying
essentially
on
Gen
24,1
and
35,
the
author
then
seeks
to
demonstrate
that
the
blessing
promised
to
the
spiritual
descendants
or
heirs
in
faith
of
Abraham
-
all
Christians,
that
is
-
also
involves
health
and
material
prosperity.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
sollte
die
Untersuchung
der
Beweisführung
auch
die
Untersuchung
der
rationalen
Beweise,
die
Argumentation
über
die
Fakten
eines
Falles,
einbeziehen.
However,
the
study
of
evidence
should
also
include
the
study
of
rational
proof,
the
reasoning
about
the
facts
of
a
case.
ParaCrawl v7.1
Haltern
schlägt
eine
Argumentation
vor,
die
über
die
bisherige
Beschränkung
auf
Gesichtspunkte
des
Marktes
hinausgeht
–
Glücksspielsucht,
Schwarzmärkte
und
Begleitkriminalität
sind
Marktunvollkommenheiten.
Haltern
suggests
a
line
of
argumentation
which
goes
beyond
the
current
restriction
to
market
aspects
–
gambling
addiction,
black
markets
and
associated
crime
are
market
imperfections.
ParaCrawl v7.1
Die
Argumentation
über
die
Gefahrenabwehr
von
arabischen
und
moslemischen
Terrorismus
dürften
die
US-Bevölkerung
in
beiden
großen
politischen
Lagern
davon
überzeugen,
dass
eine
US-Regierung
ihre
Führungsposition
ohne
Rücksicht
auf
„Freunde"
erhalten
müsse.
The
arguments
about
the
protection
against
danger
from
Arab
and
islamic
terrorists
will
suffice
to
convince
the
US
citizens
in
the
both
large
political
parties,
that
a
US
government
must
maintain
the
leading
position
without
consideration
of
"friends".
ParaCrawl v7.1
Wird
umgekehrt
die
Abweichung
des
Legalismus
in
der
Partei
kritisiert,
nutzen
die
Parteifeinde
diese
Argumentation
aus,
um
über
die
korrekte
marxistisch-leninistische
Positionen
hinaus
möglichst
bis
zur
gänzlichen
Abkehr
von
jeglicher
legaler
Arbeit
hinauszugehen,
wodurch
den
Legalisten
wiederum
eine
Atempause
zur
Regenerierung
gegönnt
wird.
Conversely,
if
the
deviation
of
legalism
in
the
party
is
criticized,
the
party's
enemies
use
this
argumentation
to
go
beyond
the
correct
Marxist-Leninist
positions,
if
possible,
to
the
complete
renunciation
of
all
legal
work,
which
in
turn
gives
the
legalists
a
breathing
space
for
regeneration.
ParaCrawl v7.1
Da
ein
Großteil
der
Argumentation
scheint
sich
über
die
Bedeutung
der
Interpretation
von
Werken
der
frühen
Kirchenväter,
präsentieren
wir
hier
die
Werke,
OHNE
erhebliche
Kommentar
oder
Interpretation.
Since
much
of
the
argument
seems
to
arise
over
interpretation
of
the
meanings
of
works
of
the
early
Church
Fathers,
we
are
presenting
the
works
here,
WITHOUT
significant
commentary
or
interpretation.
ParaCrawl v7.1
Auch
das
ist
"die
Decke"
vor
ihrem
Herzen,
wie
Paulus
in
2Kor
3,14-16
sagt,
wo
wir
übrigens
im
letzten
Vers
gleich
auch
den
ersten
Hinweis
auf
die
weiter
unten
folgende
Argumentation
über
die
Bekehrung
Israels
im
Millennium
haben:
"Wenn
Israel
aber
sich
bekehrt
zu
dem
Herrn,
so
wird
die
Decke
abgetan".
This
too
is
the
"veil"
over
their
hearts,
as
Paul
says
in
2Cor
3:14-16,
where
incidentally
we
find
right
away,
in
the
last
verse,
the
first
indication
of
the
argument
that
follows
below
with
reference
to
the
conversion
of
Israel
in
the
Millennium:
"But
whenever
Israel
turns
to
the
Lord,
the
veil
is
taken
away."
ParaCrawl v7.1
Sie
wurde
einer
vernünftigen
Argumentation
über
die
Notwendigkeit,
ihre
Hausaufgaben
zu
machen,
immer
mehr
zugänglich,
auch
wenn
sie
diese
nur
zögerlich
erledigte
und
Angst
hatte,
Fehler
zu
machen.
It
was
becoming
easier
to
reason
with
her
about
the
need
for
her
to
complete
her
homework,
though
she
did
it
with
reluctance
and
a
fear
of
failure.
ParaCrawl v7.1
Aber
das
ist
genau
ruft
ein
Journalist,
so
dass
durch
ihre
eigenen
Ansichten,
mit
seiner
eigenen
Argumentation
der
Behörde,
über
diese
oder
andere
Ereignisse
zu
sprechen,
ja,
indem
sie
ihnen
eine
subjektive
Farbe,
weil
wir
alle
Menschen
sind.
But
this
is
precisely
is
calling
a
journalist,
so
that
through
their
own
views,
using
his
own
reasoning,
the
authority,
to
talk
about
these
or
other
events,
yes,
giving
them
a
subjective
color,
because
we
are
all
people.
ParaCrawl v7.1
Und
in
einer
sehr
breit
angelegten
Argumentation
über
die
semantischen
Inhalte
des
Wortes
„Segen”
in
der
Hebräischen
und
der
Griechischen
Sprache,
bezieht
man
sich
dann
im
wesentlichen
auf
1Mo
24,1
und
35
um
die
Segnung
u.
a.
auch
mit
Gesundheit
und
materiellem
Wohlstand
für
alle
geistigen/glaubensmäßigen
Nachkommen
Abrahams
-
also
für
alle
Christen
-
nachzuweisen.
An
extremely
wide-ranging
argument
follows
with
reference
to
the
semantic
contents
of
the
word
“blessing”,
in
Hebrew
and
in
Greek.
Relying
essentially
on
Gen
24,1
and
35,
the
author
then
seeks
to
demonstrate
that
the
blessing
promised
to
the
spiritual
descendants
or
heirs
in
faith
of
Abraham
-
all
Christians,
that
is
-
also
involves
health
and
material
prosperity.
ParaCrawl v7.1
Eine
derartige,
anscheinend
geistreiche,
in
Wirklichkeit
aber
falsche
Argumentation
ließe
sich
über
jede
beliebige
demokratische
Einrichtung
wiederholen,
auch
über
die
bescheidenen
Beamtengehälter,
denn
ein
vollauf
konsequenter
Demokratismus
ist
unter
dem
Kapitalismus
unmöglich,
im
Sozialismus
wird
aber
jede
Demokratie
absterben.
This
seemingly
clever
but
actually
incorrect
statement
might
be
made
in
regard
to
any
democratic
institution,
including
moderate
salaries
for
officials,
because
fully
consistent
democracy
is
impossible
under
capitalism,
and
under
socialism
all
democracy
will
wither
away.
ParaCrawl v7.1