Translation of "Anwesenden personen" in English
Ähnlichkeiten
mit
hier
anwesenden
Personen
sind
natürlich
rein
zufällig.
Any
resemblance
to
persons
here
present
is,
of
course,
entirely
accidental.
Europarl v8
Die
bei
der
Auswertung
anwesenden
Personen
sind
zur
Geheimhaltung
verpflichtet.
Persons
present
at
the
examination
shall
be
sworn
to
secrecy.
JRC-Acquis v3.0
Die
anwesenden
Personen
sind
zur
Geheimhaltung
verpflichtet.
Persons
present
at
the
examination
shall
be
under
an
obligation
not
to
disclose
any
particular
relating
thereto.
JRC-Acquis v3.0
Es
gab
von
den
bei
dem
Nachmittagstermin
anwesenden
Personen
keine
Widerrede.
There
was
no
objection
on
the
part
of
those
present
at
the
afternoon
meeting.
Tatoeba v2021-03-10
Die
heute
anwesenden
Personen
haben
außergewöhnliche
Verteilerlisten.
People
in
this
room
have
extraordinary
mailing
lists.
QED v2.0a
Je
nach
Anzahl
der
anwesenden
Personen
erhalten
Sie
einen......
Depending
on
the
number
of
people
present
you
can
get
a......
ParaCrawl v7.1
Alle
am
Flughafen
anwesenden
Personen
sind
verpflichtet:
All
persons
present
at
the
airport
are
obliged
to:
CCAligned v1
Den
anwesenden
Personen
bei
der
Besprechung
zuhören.
Listen
to
the
people
present
during
the
interview.
ParaCrawl v7.1
Die
bei
der
Razzia
im
Haus
anwesenden
fünf
Personen
wurden
in
Polizeigewahrsam
genommen.
Five
of
the
six
police
officers
on
trial
were
present
during
the
inspection.
ParaCrawl v7.1
Wenn
diese
Dämonen
dorthin
gehen,
reduzieren
sie
die
Lebensjahre
der
anwesenden
Personen.
When
these
demons
go
to
the
crowd,
they
shorten
the
life
expectancy
of
the
people
who
are
present
.
ParaCrawl v7.1
Mobilisieren
Sie
die
vor
Ort
anwesenden
Personen.
Engage
and
mobilise
those
people
present
on
site.
CCAligned v1
Aufnahmen
sind
nur
mit
Zustimmung
aller
im
Channel
anwesenden
Personen
erlaubt.
Recording
is
only
allowed
with
the
permission
of
all
users
present
in
this
channel.
CCAligned v1
Unter
den
Anwesenden
befanden
sich
Personen
von
Rang
und
Namen
aus
französischen
Justizkreisen.
Those
present
included
high-ranking
officers
and
celebrities
in
French
judiciary
circles.
ParaCrawl v7.1
Nach
etwa
zwei
Minuten
wurden
alle
im
Raum
anwesenden
Personen
bewusstlos.
After
approximately
two
minutes,
all
present
in
the
room
fell
unconscious.
ParaCrawl v7.1
Es
waren
fünfzehn,
entsprechend
der
Anzahl
der
anwesenden
Personen.
There
were
fifteen
of
these,
corresponding
to
the
number
of
persons
present.
ParaCrawl v7.1
Viele
Büros
sind
heute
für
eine
maximale
Anzahl
von
anwesenden
Personen
konzipiert.
Nowadays,
many
offices
are
sized
for
the
maximum
number
of
people
present.
ParaCrawl v7.1
Ich
muss
sofort
hin,
bevor
er
sich
alle
anwesenden
Personen
zu
Feinden
gemacht
hat.
I'm
heading
out
there
now
while
there
are
still
one
or
two
people
he
hasn't
had
time
to
alienate.
OpenSubtitles v2018
Der
Text
des
Liedes
beschreibt
die
anwesenden
Personen
und
die
vorhandenen
Getränke
und
Speisen.
The
lyrics
of
the
song
describe
the
people
who
attended
the
party
and
the
food
and
drink
that
was
available.
WikiMatrix v1
Mithilfe
typischer
Personenmerkmale
werden
aus
den
nicht-starren
Objekten
die
Körperteile
der
anwesenden
Personen
identifiziert.
Using
typical
personal
features,
the
parts
of
the
body
of
the
person
present
are
identified
from
the
flexible
objects.
ParaCrawl v7.1
Das
Schwimmbad,
der
Whirlpool
und
die
große
Sonnenterrasse
sind
unter
den
verschiedenen
anwesenden
Personen
geteilt.
The
swimming
pool,
the
jacuzzi
and
its
large
solarium
terrace
are
shared
between
the
various
people
present.
CCAligned v1
Bitte
beachten
Sie,
dass
die
Reisepassnummern
aller
im
Apartment
anwesenden
Personen
erforderlich
sind.
Please
note
that
you
must
provide
passport
numbers
from
all
the
members
staying
at
the
apartment.
ParaCrawl v7.1
Sie
stand
im
Zentrum
der
Aufmerksamkeit
von
etwa
99%
aller
beim
Turnier
anwesenden
Personen.
She
was
the
center
of
attention
for
99%
of
the
people
present
at
the
tournament.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
besonders
in
den
ersten
Minuten
des
Brandes
entscheidend
für
das
Überleben
von
anwesenden
Personen.
This
is
particularly
crucial
in
the
fisrt
minutes
of
a
fire
for
the
survival
of
persons
present
in
the
building.
ParaCrawl v7.1
Halten
Sie
zu
allen
anwesenden
Personen
Blickkontakt
und
achten
Sie
auf
eine
positive
Körpersprache.
Keep
eye
contact
with
all
present
persons
and
maintain
positive
body
language.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Anzahl
der
anwesenden
Personen
erhalten
Sie
einen
Rabatt
von
bis
zu
5%!
Depending
on
the
number
of
people
present
you
can
get
a
discount
of
up
to
5%!
ParaCrawl v7.1
Stellen
Sie
die
Anzahl
der
anwesenden
Personen
ein
und
schätzen
Sie
den
durchschnittlichen
Tagessatz.
Input
the
number
of
people
present
and
guess
their
average
daily
rate.
ParaCrawl v7.1
Interessant
ist
die
Momentaufnahme,
die
sich
in
den
Gesichtern
der
vorher
anwesenden
Personen
widerspiegelt.
The
snap-shot
is
interesting
that
is
reflected
in
the
faces
of
the
previously
present
persons.
ParaCrawl v7.1