Translation of "Anwendungen für" in English
Die
Marktanteile
für
Anbieter
von
Anwendungen
für
das
mittlere
Marktsegment
sind
nicht
verfügbar.
No
specific
market
shares
for
the
mid-market
applications
are
available.
DGT v2019
Ich
komme
auf
die
Nutzung
militärischer
Anwendungen
für
friedenserhaltende
Maßnahmen
zurück.
I
come
back
to
the
question
of
using
military
applications
for
peacekeeping
operations.
Europarl v8
Wir
sollten
uns
nicht
scheuen,
diese
Finanzquelle
für
Anwendungen
zur
Friedenserhaltung
heranzuziehen.
We
should
not
be
frightened
of
drawing
on
that
source
of
funding
for
applications
intended
for
peacekeeping.
Europarl v8
Und
es
gibt
viele
Anwendungen
für
diese
Technologie.
And
there
are
many
applications
of
this
technology.
TED2013 v1.1
Wir
arbeiten
mit
unseren
Partnern
auch
an
neuen
Anwendungen
für
die
Drohnen.
We
also
work
with
collaborators
to
discover
new
ways
of
using
these
drones.
TED2020 v1
Damit
meine
ich,
dass
Thompson
keine
Anwendungen
für
Elektronen
sah.
I
mean,
Thompson
didn't
think
there
were
any
applications
of
electrons.
TED2020 v1
Zusätzlich
gibt
es
Anwendungen
für
iPhone,
Android
und
Windows
Phone.
Applications
for
iPhone,
Android
and
Windows
Phone
users
are
also
available.
Wikipedia v1.0
Er
interessiert
sich
dabei
für
Anwendungen
der
Mathematik
in
der
Musik.
He
sits
on
the
Advisory
Board
of
the
Journal
of
Mathematics
and
Music.
Wikipedia v1.0
Bei
der
Auswahl
mobiler
Anwendungen
für
die
Stichprobe
werden
verschiedene
Betriebssysteme
berücksichtigt.
Member
States
shall
consult
national
stakeholders,
in
particular
organisations
representing
persons
with
disabilities,
on
the
composition
of
the
sample
of
the
websites
to
be
monitored,
and
give
due
consideration
to
the
stakeholders'
opinion
regarding
specific
websites
to
be
monitored.
DGT v2019
Glyphosat
enthaltende
Pflanzenschutzmittel
werden
auch
für
Anwendungen
vor
der
Ernte
verwendet.
Plant
protection
products
containing
glyphosate
are
also
used
for
pre-harvest
applications.
DGT v2019
Anwendungen
für
den
elektronischen
Geschäftsverkehr
bieten
KMU
neue
Möglichkeiten,
um
Kooperationsnetze
aufzubauen.
E-business
applications
provide
SMEs
with
new
opportunities
to
set
up
collaborative
networks.
TildeMODEL v2018
Anwendungen
für
ein
besseres
Warenmanagement
sind
generell
akzeptabel.
Applications
to
improve
the
handling
of
goods
are
generally
acceptable.
TildeMODEL v2018
Informationen
des
öffentlichen
Sektors
sind
eine
wesentliche
Voraussetzung
für
Anwendungen
dieser
Art.
Public
sector
information
is
an
important
prime
material
for
this
type
of
applications.
TildeMODEL v2018
Nur
Anwendungen
als
Insektizid
für
Kartoffeln
dürfen
zugelassen
werden.
Only
use
as
insecticide
on
potato
may
be
authorised.
DGT v2019
Es
dürfen
nur
Zulassungen
für
Anwendungen
durch
professionelle
Anwender
erteilt
werden.
Authorisations
shall
be
granted
for
uses
by
professional
users
only.
DGT v2019
Nur
Anwendungen
als
Wachstumsregler
für
Getreide
und
nicht
essbare
Feldfrüchte
dürfen
zugelassen
werden.
Only
uses
as
plant
growth
regulator
on
cereals
and
non
edible
crops
may
be
authorised.
DGT v2019
Nur
Anwendungen
als
Herbizid
für
Zuckerrüben
dürfen
zugelassen
werden.
Only
uses
as
herbicide
on
sugar
beet
may
be
authorised.
DGT v2019
Nur
Anwendungen
als
Herbizid
für
Reis
dürfen
zugelassen
werden.
Only
uses
as
herbicide
in
rice
may
be
authorised.
DGT v2019
Nur
Anwendungen
als
Akarizid
für
Zierpflanzen
in
Gewächshäusern
dürfen
zugelassen
werden.
Only
uses
as
acaricide
on
ornamentals
in
greenhouses
may
be
authorised.
DGT v2019
Nur
Anwendungen
als
Herbizid
für
Baumwolle
dürfen
zugelassen
werden.
Only
uses
as
herbicide
on
cotton
may
be
authorised.
DGT v2019
Diese
Anwendungen
werden
für
bestimmte
Verkehrsarten
und
ihre
gegenseitige
Verknüpfung
entwickelt.
These
applications
are
being
developed
for
different
transport
modes
and
for
interaction
between
them.
TildeMODEL v2018
Des
Weiteren
wurde
mit
dieser
Richtlinie
das
Verwaltungsverfahren
für
Anwendungen
des
Flexibilitätssystems
vereinfacht.
It
also
simplified
the
administrative
procedure
for
flexibility
applications.
TildeMODEL v2018
Es
wurde
eine
breite
Palette
von
Anwendungen
für
eine
Vielzahl
kommerzieller
Dienste
ermittelt.
A
wide
range
of
categories
of
applications
have
been
identified
in
a
wide
variety
of
commercial
services.
TildeMODEL v2018
Es
gibt
über
30
000
praktische
Anwendungen
für
Weltraumtechnologien.
Over
30,000
applications
rely
on
space
technologies.
TildeMODEL v2018
Die
Rundfunkanstalten
müssen
daher
die
interaktiven
Anwendungen
für
verschiedene
Plattformen
anpassen.
This
means
broadcasters
have
to
adapt
interactive
applications
for
different
platforms.
TildeMODEL v2018
In
den
letzten
Jahren
wurden
viele
neue
Anwendungen
für
Nanomaterialien
entwickelt.
In
the
past
years,
many
new
nanomaterial-related
applications
have
been
developed.
TildeMODEL v2018