Translation of "Antrag über" in English
Der
Hersteller
kann
dem
Antrag
einen
Bericht
über
durchgeführte
Prüfungen
beifügen.
The
manufacturer
may
supplement
the
application
with
a
report
from
tests,
which
have
been
carried
out.
DGT v2019
Mir
liegt
ein
Antrag
vor,
über
diese
Frage
namentlich
abzustimmen.
I
have
received
a
request
for
a
roll
call
vote
on
this.
Europarl v8
Sie
stellen
weiterhin
den
Antrag,
über
eine
Entschließung
zu
dieser
Frage
abzustimmen.
Furthermore,
they
request
that
a
resolution
be
voted
on
in
this
regard.
Europarl v8
Diesem
Antrag
lagen
Informationen
über
die
beantragte
Erweiterung
des
Verwendungszwecks
bei.
That
application
was
accompanied
by
information
relating
to
the
requested
extension
of
uses.
DGT v2019
Der
Hersteller
kann
dem
Antrag
einen
Bericht
über
bereits
durchgeführte
Prüfungen
beifügen.
The
manufacturer
may
supplement
the
application
with
a
report
on
tests
which
have
been
carried
out.
DGT v2019
Die
Kommission
erteilt
dem
Rechnungshof
auf
Antrag
Auskunft
über
die
Anleihe-
und
Darlehenstransaktionen.
The
Commission
shall
provide
the
Court
of
Auditors,
at
its
request,
with
any
information
on
borrowing-and-lending
operations.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
informiert
die
europäischen
Sozialpartner
auf
Antrag
über
das
Ergebnis
ihrer
Durchführungsaktivitäten.
The
Commission
shall
inform
the
European
social
partners
at
their
request
of
the
results
of
its
implementing
activities.
TildeMODEL v2018
Diesem
Antrag
lagen
Informationen
über
die
beantragte
Erweiterung
der
Anwendungen
bei.
That
application
was
accompanied
by
information
relating
to
the
requested
extension
of
uses.
DGT v2019
Wir
haben
noch
einen
Antrag,
über
den
wir
abstimmen
müssen
..
The
next
motion
to
vote
on
is..
OpenSubtitles v2018
Wir
unterstützen
den
Antrag
des
Haushaltsausschusses
über
eine
Senkung
der
Milchquoten.
It
is
well
known
that
the
Danish
Social
Democrats
are
opposed
to
that.
EUbookshop v2
Das
gilt
auch
für
den
Antrag,
einzeln
über
die
sechs
Anträge
abzustimmen.
The
same
applies
to
this
request
to
have
all
six
resolution
voted
on
separately.
EUbookshop v2
Herr
Arndt
hat
mir
eben
signalisiert,
daß
er
den
Antrag
über
nimmt.
Mr
Arndt
has
just
signalled
to
me
that
he
is
prepared
to
make
such
a
request.
EUbookshop v2
Ich
möchte
meinen
Antrag,
eine
Aussprache
über
dieses
Thema
durchzuführen,
zurückziehen.
I
now
wish
to
withdraw
my
earlier
request
for
a
debate
on
this
issue.
EUbookshop v2
Interessierte
Unternehmen
müssen
den
Antrag
über
eine
der
Finanzinstitutionen
stellen.
Interested
companies
must
apply
via
one
of
the
Financial
Institutions.
EUbookshop v2
Der
Antrag
muss
über
das
Rektorat
eingereicht
werden.
Proposals
must
be
submitted
to
the
President's
Office.
ParaCrawl v7.1
Bitte
senden
Sie
Ihren
Antrag
über
folgendes
Formular
ans
uns.
Please
submit
your
claim
using
the
following
form.
CCAligned v1
Der
Antrag
muss
über
das
Antragsportal
der
Graduiertenakademie
eingereicht
werden.
The
application
must
be
handed
it
via
the
application
portal
of
the
Graduate
Academy.
ParaCrawl v7.1
Übermitteln
Sie
den
Antrag
elektronisch
über
das
Portal.
Submit
the
application
online
via
the
portal.
ParaCrawl v7.1