Translation of "Antibiotika" in English

Antibiotika werden häufig eingesetzt, um die Gesundheit der Tiere zu gewährleisten.
Antibiotics are used frequently to ensure animal health.
Europarl v8

Ungefähr 50 % der in Europa verschriebenen Antibiotika werden in der Veterinärmedizin angewandt.
Around 50% of the antibiotics prescribed in Europe are used in veterinary medicine.
Europarl v8

Daher müssen Antibiotika in der Tierzucht mit Vorsicht verwendet werden.
This is why antibiotics need to be used with caution in animal husbandry.
Europarl v8

Antibiotika sollten nicht in Lebensmittel zugesetzt werden.
Antibiotics should not be added to foods.
Europarl v8

Die Änderungsanträge Nr. 32 und 36 zu Antibiotika müssen abgelehnt werden.
Amendments Nos 32 and 36 concerning antibiotics have to be rejected.
Europarl v8

Noch schlimmer sind die Salmonellenbakterien, die gegen Antibiotika resistent geworden sind.
Even worse are the salmonella bacteria which have become resistant to antibiotics.
Europarl v8

Sie wird vielmehr durch den inadäquaten Einsatz von Antibiotika ausgelöst.
It is due in fact to an unwarranted use of antibiotics.
Europarl v8

Die WHO empfiehlt daher, die Verwendung von Antibiotika einzustellen.
The WHO therefore recommends stopping the use of antibiotics.
Europarl v8

Außerdem muß das Zulassungsverfahren für den Einsatz von Antibiotika verschärft werden.
The approval procedure for the use of antibiotics also needs to be tightened.
Europarl v8

Es gibt mindestens drei Gründe für die Einschränkung der Verwendung von Antibiotika.
There are at least three reasons for restricting the use of antibiotics.
Europarl v8

Antibiotika drohen, als Therapeutikum wirkungslos zu werden.
Antibiotics threaten to become ineffective as a means of treating disease.
Europarl v8

Viele der alt bekannten Antibiotika sind heute entweder wirkungslos oder unzuverlässiger geworden.
Many of the well-known antibiotics have today become either ineffective or unreliable.
Europarl v8

Schon heute sterben Menschen, weil sie gegen Antibiotika immun sind.
There is already a situation where people are dying because they are immune to antibiotics.
Europarl v8

Es ist falsch, Lebensmitteln Antibiotika zuzusetzen.
It is wrong to include antibiotics in food.
Europarl v8

Erstens handelt es sich um das Problem Antibiotika.
Firstly, there is the question of antibiotics.
Europarl v8

Die Erfindung von neuen Antibiotika erfolgt immer schneller, in immer kürzeren Abständen.
New antibiotics are being invented with ever greater speed, at ever shorter intervals.
Europarl v8

Dann kann man auf den Einsatz von Antibiotika im Tierfutter verzichten.
Then it is possible to forgo the use of antibiotics in animal feed.
Europarl v8

Dadurch können Menschen gegenüber Antibiotika im Humanbereich immun werden.
This might have the effect of making people resistant to human antibiotics.
Europarl v8

Das zeigt sich auch an den Diskussionen über Antibiotika, Salmonellen und Zusätze.
People are becoming more aware, and this is leading to discussions concerning antibiotics, salmonella and additives.
Europarl v8

Ich würde die Frauenquote mit Antibiotika vergleichen.
I can compare the use of quotas with antibiotics.
Europarl v8

Auf keinen Fall dürfen Antibiotika routinemäßig oder vorbeugend eingesetzt werden.
Antibiotics must not be used routinely or preventively.
Europarl v8

Tonnen von Antibiotika werden buchstäblich in Tiere gestopft.
Tonnes of antibiotics are literally stuffed into animals.
Europarl v8

Gibt es im Viehfutter zu viele Antibiotika?
Are there too many antibiotics in cattle fodder?
Europarl v8

Wirkungslose Antibiotika, zunehmende Allergien und chemieverseuchte Böden sind die Folge.
The results are ineffectual antibiotics, increasing allergies and chemical-contaminated soil.
Europarl v8

Selbstverständlich müssen Antibiotika nach wie vor zur Krankheitsbekämpfung erhältlich sein.
Antibiotics must be available to fight sickness.
Europarl v8

Liegt es am übermäßigen Einsatz von Antibiotika bei der Viehhaltung?
Is it about overuse of antibiotics in livestock?
Europarl v8

Antibiotika: Warum ist noch nicht mehr passiert, Herr Prodi?
On the subject of antibiotics, why has more still not been done, Mr Prodi?
Europarl v8

Das Verbot von Antibiotika wird auch die Futtermittelimporte betreffen.
The prohibition of antibiotics will also apply to feed imports.
Europarl v8

Die Resistenz gegen Antibiotika nimmt tatsächlich weiter zu.
On the issue of antibiotic resistance, there is resistance building up.
Europarl v8