Translation of "Anteilige rückerstattung" in English

Wenn Sie einen Anspruch auf den Service zum Zeitpunkt der Beendigung bezahlt, aber noch nicht vollständig ausgeschöpft haben, erhalten Sie eine anteilige Rückerstattung für diesen nicht ausgeschöpften Anspruch oder eine entsprechende Verlängerung Ihres Abonnementszeitraums.
If you have paid for, but not yet fully exhausted an entitlement to the Service at the time of the cessation, you will receive a pro-rated refund for this non-exhausted entitlement, or an equivalent extension of your subscription period.
ParaCrawl v7.1

Nimmt der Reisende einzelne Reiseleistungen infolge vorzeitiger Rückreise wegen Krankheit oder aus anderen von HANDICAP-TRAVEL nicht zu vertretenden Gründen nicht in Anspruch, so besteht kein Anspruch des Reisenden auf anteilige Rückerstattung.
If the client cannot utilize booked performances due to earlier return because of illness, etc. or for reasons which cannot be influenced, respectively are not caused by HANDICAP-TRAVEL, the client has no right for partial refunds of his booking.
ParaCrawl v7.1

Nimmt der Reisende einzelne Reiseleistungen infolge vorzeitiger Rückreise, wegen Krankheit oder aus anderen nicht von der TI-TT zu vertretenden Gründen nicht in Anspruch, so besteht kein Anspruch des Reisenden auf anteilige Rückerstattung.
9.1. If the traveller does not use individual travel services because of premature departure, illness or other reasons for which TI Traben-Trarbach is not responsible, the traveller shall not be entitled to reimbursement of any portion of the holiday price.
ParaCrawl v7.1

Falls Apple diesen Serviceplan wegen Nichtverfügbarkeit von Ersatzteilen kündigt, erhalten Sie eine anteilige Rückerstattung für die noch nicht abgelaufene Laufzeit des Serviceplans.
If Apple cancels this Service Plan for the unavailability of service parts, you will receive a pro-rata refund for the Service Plan’s unexpired term.
ParaCrawl v7.1

Wird die Annonce vom privaten Anbieter vorzeitig deaktiviert, erfolgt von YAR keine anteilige Rückerstattung des Annoncepreises.
If the listing is deactivated prematurely by the private operator, YAR will not provide a reimbursement of the advertising fee.
CCAligned v1

Nimmt der Reisende einzelne Reiseleistungen infolge vorzeitiger Rückreise, wegen Krankheit oder aus anderen, nicht von der TTM zu vertretenden Gründen nicht in Anspruch, so besteht kein Anspruch des Reisenden auf anteilige Rückerstattung.
If the traveler does not use individual travel services as a result of leaving before the end of the services because of illness or other reasons which the TTM is not responsible for, no claim by the traveler exists to a partial reimbursement.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Ihre Registrierung bei AuPair.com vor Ablauf Ihrer bezahlten Mitgliedschaft beendet haben, können wir Ihnen keine anteilige Rückerstattung leisten.
If the registration with AuPair.com has been cancelled prior to the end of your Premium Membership, no proportional refund will be provided.
ParaCrawl v7.1

Nach Ablauf von 14 Tagen nach einer Buchung ist eine - auch anteilige - Rückerstattung eventuell gezahlter Beiträge nicht möglich.
A refund in full or part of any fees potentially paid is not possible at the end of 14 days after the transaction.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie den Dienst für den Sie bezahlt haben bei Beendigung noch nicht vollständig in Anspruch genommen haben, erhalten Sie eine anteilige Rückerstattung für diesen nicht nutzbaren Zeitraum.
If you have paid for, but not yet fully exhausted an entitlement to the Service at the time of the cessation, you will receive a pro-rated refund for this non-exhausted entitlement.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Ihre Registrierung bei AuPair.com vor Ablauf Ihrer bezahlten Mitgliedschaft beenden wollen, können wir Ihnen keine anteilige Rückerstattung leisten.
If you cancel your registration with Aupair.com prior to the end of your (paid) membership period, Aupair.com does not provide a propotional refund.
ParaCrawl v7.1

Wenn Adobe die DIENSTE oder SOFTWARE ganz einstellt, räumt Adobe Ihnen auch eine angemessene Zeit ein, um Ihre INHALTE herunterzuladen, und Sie erhalten von Adobe eine anteilige Rückerstattung für nicht genutzte Gebühren für den DIENST oder die SOFTWARE, die Sie im Voraus bezahlt haben.
If we discontinue the Services or Software in its entirety, we will also allow you a reasonable time to download your Content and we may provide you with a pro rata refund for any unused fees for that Service or Software that you prepaid.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Check-in-Zeit von NY aus Gründen verzögert wird, für die er verantwortlich ist, wird der Charterer eine anteilige Rückerstattung von NY bekommen,
If check-in time is delayed by NY for reasons he is responsible for, the Charterer will get a pro rata refund from NY,
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie die Änderung am Abonnentenvertrag nicht akzeptieren, können Sie diesen Vertrag jederzeit beenden, indem Sie VeriSign davon in Kenntnis setzen und können eine anteilige Rückerstattung der gezahlten Gebühren für die Zeit von der Vertragsbeendigung bis zum Auslaufen des Vertrages verlangen.
If you do not agree with the change, you may terminate this Agreement at any time by notifying VeriSign and requesting a partial refund of fees paid, prorated from the date of termination to the end of the Service term.
ParaCrawl v7.1

Im Falle der nicht erfolgreichen Beendigung der Aktivitäten und der Auflösung des Unternehmens, sind nur die Inhaber der Hinterlegungscheine auf eine anteilige Rückerstattung aus der verbleibenden Agiorücklage berechtigt.
In case of an unsuccessful end of the activities and dissolution of the Company, only the holders of depository receipts of class B shares will be entitled to proportional refund of the remaining share premium reserve.
ParaCrawl v7.1

Im Falle einer solchen Kündigung gewährt Apple dir eine anteilige Rückerstattung geleisteter Vorauszahlungen für die aktuelle bezahlte Laufzeit.
In the event of such termination, Apple will provide you with a pro rata refund of any pre-payment for your then-current paid term.
ParaCrawl v7.1

Nimmt der Kunde vertragliche Leistungen, die ihm vertrags-gemäß zur Verfügung gestellt wurden, insbesondere infolge verspäteter Ankunft und/oder früherer Abreise wegen Krankheit oder aus anderen, nicht vom Vermieter oder von MAISONAZUR zu vertretenden Gründen nicht oder nicht vollständig in Anspruch, so besteht kein Anspruch des Kunden auf anteilige Rückerstattung.
In case the customer does not totally or partially claim contractual payments that have been contractually provided to him/her, especially in consequence of delayed arrival and/or earlier departure because of sickness or other reasons that do not have to be accepted by the landlord or MAISONAZUR, thus there is not any pro-rata right of refund for the customer.
ParaCrawl v7.1

Nimmt der Teilnehmer einzelne Reiseleistungen infolge vorzeitiger Rückreise oder aus sonstigen zwingenden Gründen nicht in Anspruch, hat der Teilnehmer keinen Anspruch auf anteilige Rückerstattung.
If the participant does not use individual travel services as a result of premature return, or for other compelling reasons, the participant has no claim to a pro-rata reimbursement.
ParaCrawl v7.1

Je nachdem, ob Sie Ihr Abo hoch- oder herunterstufen, zahlen Sie eine anteilige Gebühr oder erhalten eine anteilige Rückerstattung, abhängig von den Kosten des neuen Abos.
When upgrading or downgrading your website plan, you will receive either a pro-rated charge or refund, depending on the cost of your new plan.
ParaCrawl v7.1

Wenn eines dieser Ereignisse eintritt, sind Sie zum Erhalt der Dienste für einen Zeitraum berechtigt, für den Sie bereits gezahlt haben, oder für eine anteilige Rückerstattung, die nach alleinigem Ermessen von GameHouse festgelegt wird.
If either of these events occur, You will be entitled to receive the Services for any period for which You have already paid or a pro-rata refund, determined at the sole discretion of GameHouse.
ParaCrawl v7.1

Falls Apple diesen Plan wegen Nichtverfügbarkeit von Ersatzteilen kündigt, erhalten Sie eine anteilige Rückerstattung für die noch nicht abgelaufene Laufzeit des Plans.
If Apple cancels this Plan for the unavailability of service parts, you will receive a pro-rata refund for the Plan’s unexpired term.
ParaCrawl v7.1

Für jede Stornierung der Buchung berechnet die Agentur eine Bearbeitungsgebühr in Höhe von EUR 25. Sofern, bei einer Stornierung der Buchung, der Reisende das Recht auf eine anteilige Rückerstattung des eingezahlten Betrages hat, wird die Agentur innerhalb 45 Tagen diese Rückerstattung vornehmen.Bei der Kündigung der Buchung, für welche der Reisende eine Anzahlung von 25-30% des Buchungsbetrages geleistet hatte und die Stornokosten höher als der bereits bezahlte Betrag sind, wird die Agentur dem Reisenden die Rechnung für restliche Stornokosten gemäß der Bedingungen einer Kündigung, beschrieben im Satz 9 dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen, ausstellen.
For every cancelled accommodation reservationthe Agency charges a fee of 25 Euro for handling expenses. If the Traveller is entitled to a partial refund after cancelling his reservationion, the agency will make a refund within 45 days. In the event that the Traveller cancels a reservation for which he/she paid 25% or 30% of the total booking amount, and the actual cancellation costs exceed the amount already paid for the reservation, the Agency reserves the right to charge the actual costs incurred which will be calculated in accordance with the Cancellation terms described in Article 9 of these General Terms and conditions.
ParaCrawl v7.1

Der Rapha Cycling Club behält einen kleinen Anteil der Rückerstattung ein, um die Kosten für das Anbieten der Dienstleistungen und Vergünstigungen der Mitgliedschaft bis zum Zeitpunkt des Eingangs der Kündigung abzudecken.
The Rapha Cycling Club will deduct a small amount from the refund to cover the cost of providing membership services and benefits up to the point at which the cancellation request is received.
ParaCrawl v7.1