Translation of "Anteilige rückerstattung" in English
Wenn
Sie
einen
Anspruch
auf
den
Service
zum
Zeitpunkt
der
Beendigung
bezahlt,
aber
noch
nicht
vollständig
ausgeschöpft
haben,
erhalten
Sie
eine
anteilige
Rückerstattung
für
diesen
nicht
ausgeschöpften
Anspruch
oder
eine
entsprechende
Verlängerung
Ihres
Abonnementszeitraums.
If
you
have
paid
for,
but
not
yet
fully
exhausted
an
entitlement
to
the
Service
at
the
time
of
the
cessation,
you
will
receive
a
pro-rated
refund
for
this
non-exhausted
entitlement,
or
an
equivalent
extension
of
your
subscription
period.
ParaCrawl v7.1
Nimmt
der
Reisende
einzelne
Reiseleistungen
infolge
vorzeitiger
Rückreise
wegen
Krankheit
oder
aus
anderen
von
HANDICAP-TRAVEL
nicht
zu
vertretenden
Gründen
nicht
in
Anspruch,
so
besteht
kein
Anspruch
des
Reisenden
auf
anteilige
Rückerstattung.
If
the
client
cannot
utilize
booked
performances
due
to
earlier
return
because
of
illness,
etc.
or
for
reasons
which
cannot
be
influenced,
respectively
are
not
caused
by
HANDICAP-TRAVEL,
the
client
has
no
right
for
partial
refunds
of
his
booking.
ParaCrawl v7.1
Nimmt
der
Reisende
einzelne
Reiseleistungen
infolge
vorzeitiger
Rückreise,
wegen
Krankheit
oder
aus
anderen
nicht
von
der
TI-TT
zu
vertretenden
Gründen
nicht
in
Anspruch,
so
besteht
kein
Anspruch
des
Reisenden
auf
anteilige
Rückerstattung.
9.1.
If
the
traveller
does
not
use
individual
travel
services
because
of
premature
departure,
illness
or
other
reasons
for
which
TI
Traben-Trarbach
is
not
responsible,
the
traveller
shall
not
be
entitled
to
reimbursement
of
any
portion
of
the
holiday
price.
ParaCrawl v7.1
Falls
Apple
diesen
Serviceplan
wegen
Nichtverfügbarkeit
von
Ersatzteilen
kündigt,
erhalten
Sie
eine
anteilige
Rückerstattung
für
die
noch
nicht
abgelaufene
Laufzeit
des
Serviceplans.
If
Apple
cancels
this
Service
Plan
for
the
unavailability
of
service
parts,
you
will
receive
a
pro-rata
refund
for
the
Service
Plan’s
unexpired
term.
ParaCrawl v7.1
Wird
die
Annonce
vom
privaten
Anbieter
vorzeitig
deaktiviert,
erfolgt
von
YAR
keine
anteilige
Rückerstattung
des
Annoncepreises.
If
the
listing
is
deactivated
prematurely
by
the
private
operator,
YAR
will
not
provide
a
reimbursement
of
the
advertising
fee.
CCAligned v1
Nimmt
der
Reisende
einzelne
Reiseleistungen
infolge
vorzeitiger
Rückreise,
wegen
Krankheit
oder
aus
anderen,
nicht
von
der
TTM
zu
vertretenden
Gründen
nicht
in
Anspruch,
so
besteht
kein
Anspruch
des
Reisenden
auf
anteilige
Rückerstattung.
If
the
traveler
does
not
use
individual
travel
services
as
a
result
of
leaving
before
the
end
of
the
services
because
of
illness
or
other
reasons
which
the
TTM
is
not
responsible
for,
no
claim
by
the
traveler
exists
to
a
partial
reimbursement.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Ihre
Registrierung
bei
AuPair.com
vor
Ablauf
Ihrer
bezahlten
Mitgliedschaft
beendet
haben,
können
wir
Ihnen
keine
anteilige
Rückerstattung
leisten.
If
the
registration
with
AuPair.com
has
been
cancelled
prior
to
the
end
of
your
Premium
Membership,
no
proportional
refund
will
be
provided.
ParaCrawl v7.1
Nach
Ablauf
von
14
Tagen
nach
einer
Buchung
ist
eine
-
auch
anteilige
-
Rückerstattung
eventuell
gezahlter
Beiträge
nicht
möglich.
A
refund
in
full
or
part
of
any
fees
potentially
paid
is
not
possible
at
the
end
of
14
days
after
the
transaction.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
den
Dienst
für
den
Sie
bezahlt
haben
bei
Beendigung
noch
nicht
vollständig
in
Anspruch
genommen
haben,
erhalten
Sie
eine
anteilige
Rückerstattung
für
diesen
nicht
nutzbaren
Zeitraum.
If
you
have
paid
for,
but
not
yet
fully
exhausted
an
entitlement
to
the
Service
at
the
time
of
the
cessation,
you
will
receive
a
pro-rated
refund
for
this
non-exhausted
entitlement.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Ihre
Registrierung
bei
AuPair.com
vor
Ablauf
Ihrer
bezahlten
Mitgliedschaft
beenden
wollen,
können
wir
Ihnen
keine
anteilige
Rückerstattung
leisten.
If
you
cancel
your
registration
with
Aupair.com
prior
to
the
end
of
your
(paid)
membership
period,
Aupair.com
does
not
provide
a
propotional
refund.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Adobe
die
DIENSTE
oder
SOFTWARE
ganz
einstellt,
räumt
Adobe
Ihnen
auch
eine
angemessene
Zeit
ein,
um
Ihre
INHALTE
herunterzuladen,
und
Sie
erhalten
von
Adobe
eine
anteilige
Rückerstattung
für
nicht
genutzte
Gebühren
für
den
DIENST
oder
die
SOFTWARE,
die
Sie
im
Voraus
bezahlt
haben.
If
we
discontinue
the
Services
or
Software
in
its
entirety,
we
will
also
allow
you
a
reasonable
time
to
download
your
Content
and
we
may
provide
you
with
a
pro
rata
refund
for
any
unused
fees
for
that
Service
or
Software
that
you
prepaid.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Check-in-Zeit
von
NY
aus
Gründen
verzögert
wird,
für
die
er
verantwortlich
ist,
wird
der
Charterer
eine
anteilige
Rückerstattung
von
NY
bekommen,
If
check-in
time
is
delayed
by
NY
for
reasons
he
is
responsible
for,
the
Charterer
will
get
a
pro
rata
refund
from
NY,
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
die
Änderung
am
Abonnentenvertrag
nicht
akzeptieren,
können
Sie
diesen
Vertrag
jederzeit
beenden,
indem
Sie
VeriSign
davon
in
Kenntnis
setzen
und
können
eine
anteilige
Rückerstattung
der
gezahlten
Gebühren
für
die
Zeit
von
der
Vertragsbeendigung
bis
zum
Auslaufen
des
Vertrages
verlangen.
If
you
do
not
agree
with
the
change,
you
may
terminate
this
Agreement
at
any
time
by
notifying
VeriSign
and
requesting
a
partial
refund
of
fees
paid,
prorated
from
the
date
of
termination
to
the
end
of
the
Service
term.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
der
nicht
erfolgreichen
Beendigung
der
Aktivitäten
und
der
Auflösung
des
Unternehmens,
sind
nur
die
Inhaber
der
Hinterlegungscheine
auf
eine
anteilige
Rückerstattung
aus
der
verbleibenden
Agiorücklage
berechtigt.
In
case
of
an
unsuccessful
end
of
the
activities
and
dissolution
of
the
Company,
only
the
holders
of
depository
receipts
of
class
B
shares
will
be
entitled
to
proportional
refund
of
the
remaining
share
premium
reserve.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
einer
solchen
Kündigung
gewährt
Apple
dir
eine
anteilige
Rückerstattung
geleisteter
Vorauszahlungen
für
die
aktuelle
bezahlte
Laufzeit.
In
the
event
of
such
termination,
Apple
will
provide
you
with
a
pro
rata
refund
of
any
pre-payment
for
your
then-current
paid
term.
ParaCrawl v7.1
Nimmt
der
Kunde
vertragliche
Leistungen,
die
ihm
vertrags-gemäß
zur
Verfügung
gestellt
wurden,
insbesondere
infolge
verspäteter
Ankunft
und/oder
früherer
Abreise
wegen
Krankheit
oder
aus
anderen,
nicht
vom
Vermieter
oder
von
MAISONAZUR
zu
vertretenden
Gründen
nicht
oder
nicht
vollständig
in
Anspruch,
so
besteht
kein
Anspruch
des
Kunden
auf
anteilige
Rückerstattung.
In
case
the
customer
does
not
totally
or
partially
claim
contractual
payments
that
have
been
contractually
provided
to
him/her,
especially
in
consequence
of
delayed
arrival
and/or
earlier
departure
because
of
sickness
or
other
reasons
that
do
not
have
to
be
accepted
by
the
landlord
or
MAISONAZUR,
thus
there
is
not
any
pro-rata
right
of
refund
for
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Nimmt
der
Teilnehmer
einzelne
Reiseleistungen
infolge
vorzeitiger
Rückreise
oder
aus
sonstigen
zwingenden
Gründen
nicht
in
Anspruch,
hat
der
Teilnehmer
keinen
Anspruch
auf
anteilige
Rückerstattung.
If
the
participant
does
not
use
individual
travel
services
as
a
result
of
premature
return,
or
for
other
compelling
reasons,
the
participant
has
no
claim
to
a
pro-rata
reimbursement.
ParaCrawl v7.1
Je
nachdem,
ob
Sie
Ihr
Abo
hoch-
oder
herunterstufen,
zahlen
Sie
eine
anteilige
Gebühr
oder
erhalten
eine
anteilige
Rückerstattung,
abhängig
von
den
Kosten
des
neuen
Abos.
When
upgrading
or
downgrading
your
website
plan,
you
will
receive
either
a
pro-rated
charge
or
refund,
depending
on
the
cost
of
your
new
plan.
ParaCrawl v7.1
Wenn
eines
dieser
Ereignisse
eintritt,
sind
Sie
zum
Erhalt
der
Dienste
für
einen
Zeitraum
berechtigt,
für
den
Sie
bereits
gezahlt
haben,
oder
für
eine
anteilige
Rückerstattung,
die
nach
alleinigem
Ermessen
von
GameHouse
festgelegt
wird.
If
either
of
these
events
occur,
You
will
be
entitled
to
receive
the
Services
for
any
period
for
which
You
have
already
paid
or
a
pro-rata
refund,
determined
at
the
sole
discretion
of
GameHouse.
ParaCrawl v7.1
Falls
Apple
diesen
Plan
wegen
Nichtverfügbarkeit
von
Ersatzteilen
kündigt,
erhalten
Sie
eine
anteilige
Rückerstattung
für
die
noch
nicht
abgelaufene
Laufzeit
des
Plans.
If
Apple
cancels
this
Plan
for
the
unavailability
of
service
parts,
you
will
receive
a
pro-rata
refund
for
the
Plan’s
unexpired
term.
ParaCrawl v7.1
Für
jede
Stornierung
der
Buchung
berechnet
die
Agentur
eine
Bearbeitungsgebühr
in
Höhe
von
EUR
25.
Sofern,
bei
einer
Stornierung
der
Buchung,
der
Reisende
das
Recht
auf
eine
anteilige
Rückerstattung
des
eingezahlten
Betrages
hat,
wird
die
Agentur
innerhalb
45
Tagen
diese
Rückerstattung
vornehmen.Bei
der
Kündigung
der
Buchung,
für
welche
der
Reisende
eine
Anzahlung
von
25-30%
des
Buchungsbetrages
geleistet
hatte
und
die
Stornokosten
höher
als
der
bereits
bezahlte
Betrag
sind,
wird
die
Agentur
dem
Reisenden
die
Rechnung
für
restliche
Stornokosten
gemäß
der
Bedingungen
einer
Kündigung,
beschrieben
im
Satz
9
dieser
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen,
ausstellen.
For
every
cancelled
accommodation
reservationthe
Agency
charges
a
fee
of
25
Euro
for
handling
expenses.
If
the
Traveller
is
entitled
to
a
partial
refund
after
cancelling
his
reservationion,
the
agency
will
make
a
refund
within
45
days.
In
the
event
that
the
Traveller
cancels
a
reservation
for
which
he/she
paid
25%
or
30%
of
the
total
booking
amount,
and
the
actual
cancellation
costs
exceed
the
amount
already
paid
for
the
reservation,
the
Agency
reserves
the
right
to
charge
the
actual
costs
incurred
which
will
be
calculated
in
accordance
with
the
Cancellation
terms
described
in
Article
9
of
these
General
Terms
and
conditions.
ParaCrawl v7.1
Der
Rapha
Cycling
Club
behält
einen
kleinen
Anteil
der
Rückerstattung
ein,
um
die
Kosten
für
das
Anbieten
der
Dienstleistungen
und
Vergünstigungen
der
Mitgliedschaft
bis
zum
Zeitpunkt
des
Eingangs
der
Kündigung
abzudecken.
The
Rapha
Cycling
Club
will
deduct
a
small
amount
from
the
refund
to
cover
the
cost
of
providing
membership
services
and
benefits
up
to
the
point
at
which
the
cancellation
request
is
received.
ParaCrawl v7.1