Translation of "Anstrengendes jahr" in English
Es
war
ein
sehr
anstrengendes
Jahr,
meine
Damen.
It
was
a
very
trying
year,
ladies.
OpenSubtitles v2018
In
diesem
Jahr
kann
ein
anstrengendes
Jahr
werden
für
Ihre
Gesundheit.
This
year
can
be
a
stressful
Year
for
your
health.
ParaCrawl v7.1
Das
war
bisher
ein
sehr
anstrengendes
Jahr
für
Sonic
Syndicate
aus
Schweden.
A
busy
year
for
Sonic
Syndicate
from
Sweden.
ParaCrawl v7.1
Es
war
ein
unfassbar
anstrengendes
Jahr,
und
vor
allem
die
Dreamworld-Updates
haben
uns
oft
Kopfschmerzen
bereitet
(vor
allem
gegen
Ende
des
Jahres),
aber
insgesamt
sind
wir
mit
dem
Endergebnis
unserer
Bemühungen
sehr
zufrieden.
It
was
an
incredibly
challenging
year,
and
the
Dreamworld
updates
in
particular
caused
some
headaches
(in
particular
at
the
end
of
the
year),
but
overall
the
final
results
of
all
that
effort
have
been
very
satisfying.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
wird
ihre
Anstrengungen
im
nächsten
Jahr
intensivieren.
The
Commission
will
intensify
its
efforts
into
the
next
year.
Europarl v8
Dank
all
dieser
Anstrengungen
kann
dieses
Jahr
die
Herstellungsphase
beginnen.
All
of
these
operations
played
their
part
in
completing
the
production
phase
this
year.
EUbookshop v2
Es
war
das
anstrengendste
Jahr
meines
Lebens,
aber
auch
das
erfüllendste.
It
was
the
most
exhausting
year
of
my
life
but
also
the
most
fulfilling.
ParaCrawl v7.1
Nach
einem
anstrengenden
Jahr
hatten
wir
uns
mal
etwas
Erholung
verdient.
After
a
really
hard
year
we
thought
about
having
deserved
some
resting.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
zuerst
dem
deutschen
Vorsitz
für
die
Anstrengungen
im
vergangenen
Jahr
gratulieren
und
danken.
I
should
like
first
of
all
to
congratulate
and
thank
the
outgoing
German
Chairmanship
for
its
efforts
over
the
past
year.
ParaCrawl v7.1
Der
Sommer
wird
zur
anstrengendsten
Zeit
im
Jahr,
das
House-Mekka
Ibiza
steht
auf
dem
Reiseplan.
Summer
is
the
most
strenuous
time
of
the
year,
the
house
Mecca
of
Ibiza
is
on
their
schedule.
ParaCrawl v7.1