Translation of "Anstrengendes jahr" in English

Es war ein sehr anstrengendes Jahr, meine Damen.
It was a very trying year, ladies.
OpenSubtitles v2018

In diesem Jahr kann ein anstrengendes Jahr werden für Ihre Gesundheit.
This year can be a stressful Year for your health.
ParaCrawl v7.1

Das war bisher ein sehr anstrengendes Jahr für Sonic Syndicate aus Schweden.
A busy year for Sonic Syndicate from Sweden.
ParaCrawl v7.1

Es war ein unfassbar anstrengendes Jahr, und vor allem die Dreamworld-Updates haben uns oft Kopfschmerzen bereitet (vor allem gegen Ende des Jahres), aber insgesamt sind wir mit dem Endergebnis unserer Bemühungen sehr zufrieden.
It was an incredibly challenging year, and the Dreamworld updates in particular caused some headaches (in particular at the end of the year), but overall the final results of all that effort have been very satisfying.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission wird ihre Anstrengungen im nächsten Jahr intensivieren.
The Commission will intensify its efforts into the next year.
Europarl v8

Dank all dieser Anstrengungen kann dieses Jahr die Herstellungsphase beginnen.
All of these operations played their part in completing the production phase this year.
EUbookshop v2

Es war das anstrengendste Jahr meines Lebens, aber auch das erfüllendste.
It was the most exhausting year of my life but also the most fulfilling.
ParaCrawl v7.1

Nach einem anstrengenden Jahr hatten wir uns mal etwas Erholung verdient.
After a really hard year we thought about having deserved some resting.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte zuerst dem deutschen Vorsitz für die Anstrengungen im vergangenen Jahr gratulieren und danken.
I should like first of all to congratulate and thank the outgoing German Chairmanship for its efforts over the past year.
ParaCrawl v7.1

Der Sommer wird zur anstrengendsten Zeit im Jahr, das House-Mekka Ibiza steht auf dem Reiseplan.
Summer is the most strenuous time of the year, the house Mecca of Ibiza is on their schedule.
ParaCrawl v7.1