Translation of "Ansprüche geltend machen" in English
Bürgergruppen
müssen
jetzt
ihre
Ansprüche
geltend
machen.
Civil
society
groups
must
now
assert
themselves.
News-Commentary v14
Anschließend
kann
man
die
finanziellen
Folgen
abschätzen
und
eventuelle
Ansprüche
geltend
machen.
Afterwards,
they
can
evaluate
the
financial
consequences
and
assert
claims,
if
appropriate.
ParaCrawl v7.1
Sobald
Sie
alle
notwendigen
Papiere
haben,
können
Sie
Ihre
Ansprüche
geltend
machen.
Send
us
a
claim
Once
you've
got
your
paperwork
in
order,
you
can
submit
your
claim.
ParaCrawl v7.1
Der
Käufer
kann
in
diesem
Fall
keine
Ansprüche
gegen
WEPA
geltend
machen.
In
this
case
the
Buyer
is
not
entitled
to
assert
claims
against
WEPA.
ParaCrawl v7.1
Um
Ansprüche
geltend
machen
oder
den
Status
Ihres
Antrags
überprüfen.
To
claim
or
check
the
status
of
your
claim.
ParaCrawl v7.1
Sind
professionelle
Kunden
berechtigt,
Ansprüche
geltend
zu
machen?
Are
professional
clients
entitled
to
claim?
ParaCrawl v7.1
Im
Patentverletzungsverfahren
können
Sie
beispielsweise
folgende
Ansprüche
geltend
machen:
In
patent
infringement
proceedings,
you
can
assert
the
following
claims,
for
example:
ParaCrawl v7.1
Sie
können
unter
den
jeweiligen
gesetzlichen
Voraussetzungen
folgende
Ansprüche
geltend
machen:
You
can
assert
the
following
claims
under
the
respective
legal
requirements:
CCAligned v1
Am
wichtigsten
ist,
dass
private
Angestellte
keine
Ansprüche
auf
Datenschutzfragen
geltend
machen.
Most
importantly,
private
employees
don’t
claim
for
having
rights
on
privacy
issues.
ParaCrawl v7.1
Im
Verletzungsverfahren
können
Sie
als
Schutzrechtsinhaber
beispielsweise
folgende
Ansprüche
geltend
machen:
In
infringement
proceedings,
you
as
IP
right
holder
can
assert
the
following
claims,
for
example:
ParaCrawl v7.1
Ebenso
können
wir
unsere
gesetzlichen
Ansprüche
geltend
machen.
Similarly,
we
can
prove
our
legitimate
claims.
ParaCrawl v7.1
Du
darfst
verlieren
Sie
Ihre
Gerätegarantie
und
Sie
könnten
keine
Ansprüche
geltend
machen.
You
may
lose
your
device
warranty
and
you
would
not
be
able
to
make
any
kind
of
claim.
ParaCrawl v7.1
Beide
Parteien
könnten
nämlich
Ansprüche
geltend
machen.
Both
parties
could
assert
claims
regarding
the
coins.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
im
Verletzungsverfahren
beispielsweise
folgende
Ansprüche
geltend
machen:
In
infringement
proceedings,
you
can
assert
the
following
claims,
for
example:
ParaCrawl v7.1
Erhalte
ich
eine
Versicherungskarte
mit
der
ich
meine
Ansprüche
geltend
machen
kann?
Will
I
receive
an
insurance
card
with
which
I
can
assert
my
claims?
ParaCrawl v7.1
Die
Sans-Papiers
sind
keine
Körperschaften,
die
bestimmte
Ansprüche
geltend
machen
könnten.
The
sans-papiers
are
not
a
legal
body
that
can
assert
certain
claims.
ParaCrawl v7.1
Im
Verletzungsverfahren
können
Sie
beispielsweise
folgende
Ansprüche
geltend
machen:
In
infringement
proceedings,
you
can
assert
the
following
claims,
for
example:
ParaCrawl v7.1
Muss
der
Erbe
eines
Künstlers
noch
siebzig
Jahre
später
Ansprüche
darauf
geltend
machen
dürfen?
Should
an
artist'
s
heir
be
able
to
exercise
his
or
her
rights
seventy
years
after
the
event?
Europarl v8
Haben
Sie
vor,
Käufer
zu
werden?
Oder
haben
Sie
Ansprüche
geltend
zu
machen?
Are
you
interested
in
buying
the
property
or
do
you
have...
a
claim
on
it
in
some
way?
OpenSubtitles v2018
Sie
könnte
James
Delaney
gegenüber
Ansprüche
geltend
machen,
und
zwar
auf
gemeinsames
Eigentum
von
Nootka.
She
would
have
a
claim
against
James
Delaney
for
shared
ownership
of
Nootka.
OpenSubtitles v2018
Mein
Flug
wurde
annulliert
und
ich
habe
mein
Geld
zurückbekommen.
Kann
ich
trotzdem
Ansprüche
geltend
machen?
They
canceled
my
flight
and
refunded
my
money.
Can
I
still
claim?
CCAligned v1
Außerdem
soll
gewährleistet
werden,
dass
sie
angemessene
Ansprüche
erwerben
und
geltend
machen
können.
The
Member
States
should
also
ensure
that
these
workers
can
build
up
and
claim
adequate
benefits.
ParaCrawl v7.1
Damit
Sie
schnell
und
einfach
Ihre
Ansprüche
geltend
machen
können,
nutzen
Sie
bitte
das
Fahrgastrechte-Formular.
Please
use
the
passengers'
rights
form
to
ensure
you
can
claim
your
rights
quickly
and
simply.
ParaCrawl v7.1
Die
Offenlegung
ist
zumutbar
notwendig,
um
gesetzliche
Ansprüche
geltend
zu
machen
oder
zu
verteidigen;
The
disclosure
is
reasonably
necessary
for
the
establishment
or
defense
of
legal
claims;
CCAligned v1
Um
Ihre
Ansprüche
geltend
zu
machen,
schicken
Sie
bitte
eine
E-Mail
an
das
relevante
Hotel:
To
make
your
claim,
email
the
relevant
hotel
on
one
of
the
following:
CCAligned v1
Wer
kann
Ansprüche
geltend
machen?
Who
can
file
a
claim?
CCAligned v1