Translation of "Ansprüche stellen" in English

Es würde Anreize schaffen, höhere und nicht gerechtfertigte Ansprüche zu stellen.
It would create incentives for higher and unjustified claims to be made.
Europarl v8

Ebenso werden die Konsumenten höhere Ansprüche stellen.
Consumers will become more demanding.
TildeMODEL v2018

Du bist nicht in der Position Ansprüche zu stellen, meine Liebe.
You are in no position to make demands, love.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte endlich ein paar Ansprüche stellen...
Finally. I could make some demands...
OpenSubtitles v2018

Die abhängigen Ansprüche stellen bevorzugte Ausführungsformen der Erfindung dar.
The dependent claims refer to preferred embodiments of the invention.
EuroPat v2

Welche Ansprüche stellen Sie an die Bedienbarkeit einer Webapplikation oder Website?
What demands do you place on the usability of a web application or web site?
CCAligned v1

Ebenso hohe Ansprüche stellen wir an unseren Fuhrpark!
Equally high demands are placed on our fleet!
CCAligned v1

Welche Ansprüche stellen Sie an die Bauteile?
What are the standards you require of the components?
CCAligned v1

Die indische Regierung jedenfalls scheint seitdem keine Ansprüche mehr zu stellen.
The Indian government, though, does not appear to stake out claims any longer.
ParaCrawl v7.1

Egal welche Ansprüche Sie stellen, Kaba realisiert die passende Lösung!
No matter what your demands are - Kaba provides the right solution!
ParaCrawl v7.1

Die abhängigen Ansprüche stellen bevorzugte Ausführungsformen dar.
The dependent claims represent preferred embodiments.
EuroPat v2

Die abhängigen Ansprüche stellen besonders bevorzugte Ausführungsformen der Erfindung dar.
The dependent claims represent particularly preferred embodiments of the invention.
EuroPat v2

Die jeweiligen abhängigen Ansprüche stellen dabei vorteilhafte Weiterbildungen dar.
The respective dependent claims define advantageous embodiments.
EuroPat v2

Die abhängigen Ansprüche stellen vorteilhafte Ausführungsformen dar.
The dependent claims are advantageous embodiments.
EuroPat v2

Die abhängigen Ansprüche stellen vorteilhafte Weiterbildungen der Erfindung dar.
The dependent claims represent advantageous developments of the invention.
EuroPat v2

Auch sind an die Ausgestaltung der Reflektoren keine besonderen Ansprüche zu stellen.
No particular demands are to be made on the embodiment of the reflectors, either.
EuroPat v2