Translation of "Ansprüche gegenüber dritten" in English

Insofern haftet der Nutzer für sämtliche Ansprüche gegenüber Dritten selbst und unmittelbar.
In this respect, the user is personally and directly liable for all claims asserted by third parties.
ParaCrawl v7.1

Im übrigen bleibt der Bestand dieser Ansprüche — etwa gegenüber mithaftenden Dritten — unberührt.
Such claims otherwise continue unaffected —e.g., against third parties with joint liability.
EUbookshop v2

Du darfst keine Ansprüche gegenüber Dritten haben, die für die Beschädigung Deines LAST-Produktes verantwortlich sind.
You must not have claims agains a third party that is responsible for the damage of your LAST product.
CCAligned v1

Eine Inanspruchnahme von Mahr kommt insoweit lediglich dann in Betracht, wenn der Besteller die Ansprüche gegenüber den Dritten nicht in zumutbarer Weise realisieren kann.
The enforcing of a claim against Mahr will only come into question if the customer is not able to reasonably enforce his claims against the third party.
ParaCrawl v7.1

Ferner kann der Erwerb von Unternehmen zur Folge haben, dass Fresenius direkt oder mittelbar in die Haftung gegenüber Dritten kommt oder Ansprüche gegenüber Dritten sich als nicht durchsetzbar herausstellen.
Moreover, as a consequence of an acquisition Fresenius may become directly or indirectly liable toward third parties or claims against third parties may turn out to be non-assertable.
ParaCrawl v7.1

Hierdurch entstehende Ansprüche gegenüber Dritten, tritt der Kunden bereits jetzt zur Sicherung sämtlicher Forderungen aus dem Geschäftsverhältnis an uns ab.
The buyer assigns all third-party claims occurring thereof to us as security for all claims existing from the business relationship.
ParaCrawl v7.1

Er ist weiter verpflichtet, unsere Ansprüche Dritten gegenüber zu offenbaren und uns bei der Wahrnehmung unserer Rechte in jeder Weise zu unterstützen.
He is further obliged to inform us about claims of third parties and to support us in looking after our rights.
ParaCrawl v7.1

Die Eigentümer der teilnehmenden Fahrzeuge haben für Ansprüche gegenüber Dritten entsprechend den geltenden Vorschriften versichert zu sein.
The owners of the participating vehicles must be insured against all third party claims in accordance with the relevant legal regulations.
ParaCrawl v7.1

Der Mieter entschädigt den Vermieter gegenüber Ansprüchen Dritter.
Tenant shall indemnify the landlord against claims of third parties.
ParaCrawl v7.1

Ansprüchen gegenüber Dritten Ist die versicherte Person von einem haftpflichtigen Dritten oder dessen Versicherer entschädigt worden, entfällt eine Vergütung aufgrund dieses Vertrages.
Claims on third parties If the insured person has been compensated by a liable third party or by such party's insurer, benefits under this contract shall lapse.
ParaCrawl v7.1

Werden Ansprüche Dritter gegenüber Sellaround aufgrund solcher vom Verkäufer zu vertretenden Verletzungen gegenüber Sellaround geltend gemacht, ist der Verkäufer verpflichtet, Sellaround freizustellen, sofern er nicht nachweist, dass er die schadensursächliche Pflichtverletzung nicht zu vertreten hat.
If claims of third parties are enforced against Sellaround due to such violations, for which the seller is responsible, the seller is obligated to release Sellaround from them unless he can prove that he is not responsible for the violations of an obligation causing the damage.
ParaCrawl v7.1

Sie sind verpflichtet, Auskünfte zu möglichen Ansprüchen gegenüber Schaden verursachenden Dritten zu erteilen sowie die behandelnden Ärzte von der Schweigepflicht zu entbinden.
You are obliged to provide information relating to possible claims against third parties who have caused loss and to release the treating doctors from their duty of confidentiality.
ParaCrawl v7.1

Nur in diesen Fällen wird De Wijs die andere Vertragspartei für jegliche Ansprüche Dritter gegenüber der andere Vertragspartei schadlos halten.
Only in these cases will De Wijs indemnify the other party for any claims by third parties against the other party.
ParaCrawl v7.1

Der Vertragspartner erklärt verbindlich, dass er zur Übertragung der Urheberrechte berechtigt ist und StepStone.at widrigenfalls gegenüber Ansprüchen Dritter schad- und klaglos halten wird.
The contractual partner undertakes that it is entitled to assign the copyright and undertakes to hold StepStone.at to be wholly free and blameless against any third-partner claims.
ParaCrawl v7.1

Im Falle einer Inanspruchnahme darf Global Homing den betreffenden Anspruch gegenüber dem Dritten anerkennen, soweit der Nutzer nicht innerhalb angemessener Frist Tatsachen zu seiner Verteidigung vorbringt und Sicherheit für die anfallenden Kosten leistet.
In the event of claims raised, Global Homing may acknowledge the respective claim vis-à-vis the third party if the user does not submit facts for his/her defence and provide security for the costs incurred within a reasonable period of time.
ParaCrawl v7.1

Auch stellen die Benutzer Wlingua seine Mitarbeiter oder Vertreter und ihre verbundenen Unternehmen frei von Haftung, Strafe, Ansprüchen oder Haftung gegenüber Dritten, einschließlich öffentlicher Stellen, die sich bei der Nutzung des Portals oder der Dienstleistungen durch den Benutzer als Folge der Verletzung von Rechten Dritter im Widerspruch zu den Bestimmungen der Allgemeinen oder besonderen Geschäftsbedingungen, soweit diese zutreffen, ergeben.
Also, the User will keep Wlingua and its subsidiaries indemnified with regard to any sanction, claim or demand that could be imposed by any third party, including any public bodies, against Wlingua, its employees or agents as a consequent of the violation of any rights of third parties on behalf of said User through the use of the Portal or of the services linked to it in a contrary manner to that foreseen in the General and Special Conditions that are applied.
ParaCrawl v7.1

Sollte es durch eine nicht diesen Allgemeinen Nutzungsbedingungen entsprechende Nutzung des Videomaterials zu Ansprüchen Dritter gegenüber HafenCity Hamburg GmbH kommen, stellt der Nutzer die HafenCity Hamburg GmbH von sämtlichen Ansprüchen Dritter auf erstes Anfordern frei.
Should claims be brought against HafenCity Hamburg GmbH through use of video material not in accordance with these General Terms & Conditions of Use, the User shall release HafenCity Hamburg GmbH on first demand from all claims by third parties.
ParaCrawl v7.1

Der Nutzer verpflichtet sich, der Bodemann GmbH gegenüber Ansprüchen Dritter, die aus der Verwendung der Webseite resultieren, schad- und klaglos zu halten.
Contents on this website cannot be reused, copied or republished without permission of Bodemann GmbH. The user commits claims of Bodemann GmbH against others, resulting in use of the website without complaint or compensation.
ParaCrawl v7.1

Im Falle irgendeines Anspruches von dritten gegenüber dem Verkäufer auf Grund der oder im Zusammenhang mit der (nicht rechtzeitigen oder unzulänglichen oder falschen) Lieferung oder des Nicht-Funktionieren eines Gutes gilt die beschränkte Haftung des Verkäufers, sowie in den Absätzen 5 und 6 beschrieben, genauso.
In case of any claim by third parties addressed to seller because of or caused by (not timely or incomplete or improper) delivery or functioning of a good, sellers limited liability as described in paragraphs 5 and 6 also apply.
ParaCrawl v7.1

Wir können außerdem Ihre personenbezogenen Daten an Dritte übertragen bzw. abtreten infolge eines Verkaufs, einer Fusion, Konsolidierung, eines Kontrollwechsels, einer Vermögensübertragung, Insolvenz, Umstrukturierung oder Liquidation, oder im Zusammenhang mit Rechtsverfahren in dem Fall, dass wir Rechtsansprüche verteidigen, relevante Informationen über Sie bezüglich dieses Anspruchs gegenüber Dritten offenlegen.
We may also transfer or assign your personal information to third parties as a result of, or in connection with a sale, merger, consolidation, change in control, transfer of assets, bankruptcy, reorganisation, or liquidation. Or if we are involved in defending a legal claim, information about you that is relevant to such claim may be disclosed to third parties as a result of, or in connection with, associated legal proceedings.
ParaCrawl v7.1