Translation of "Annahmen über" in English
Sie
müssen
wirklich
Ihre
Annahmen
über
Bord
werfen.
You've
really
got
to
just
throw
your
assumptions
out
the
door.
TED2013 v1.1
Durch
die
Annahmen
über
einen
rationalen
Akteur
lassen
sich
Indifferenzkurven
beschreiben.
However,
the
theory
works
well
in
situations
meeting
these
assumptions.
Wikipedia v1.0
Finanzingenieure
und
Händler
teilten
dieselben
Annahmen
über
die
von
ihnen
eingegangen
Risiken.
Financial
engineers
and
traders
shared
the
same
assumptions
about
the
risks
they
were
taking.
News-Commentary v14
Ein
Großteil
der
optimistischen
Annahmen
über
ihre
wirtschaftlichen
Aussichten
beruht
auf
Extrapolation.
Much
of
the
optimism
about
their
economic
prospects
is
the
result
of
extrapolation.
News-Commentary v14
Annahmen
über
Zahlungsströme
und
Abzinsungssätze
müssen
intern
zueinander
passen.
Assumptions
about
cash
flows
and
discount
rates
should
be
internally
consistent.
DGT v2019
Die
darin
enthaltenen
Annahmen
über
das
BIP-Wachstum
und
den
Wachstumstrend
sind
realistisch.
According
to
the
update,
the
GDP
growth
and
trend
growth
assumptions
are
realistic.
TildeMODEL v2018
Der
Mörder
versucht
unsere
Annahmen
über
die
Wahrnehmung
herauszufordern.
The
killer
is
trying
to
challenge
our
assumptions
about
perception.
OpenSubtitles v2018
Als
blinder
Mann
begegne
ich
täglich
falschen
Annahmen
über
meine
Fähigkeiten.
As
a
blind
man,
I
confront
others'
incorrect
assumptions
about
my
abilities
every
day.
TED2020 v1
Hierbei
sind
jedoch
feste
Annahmen
über
die
Flankensteilheit
der
Synchronisationsimpulse
notwendig.
However,
this
requires
fixed
assumptions
about
the
edge
steepness
of
the
synchronizing
pulses.
EuroPat v2
Schüler
formuliert
Annahmen
über
fehlende
Information.
Student
formulates
assumptions
on
missing
information.
EUbookshop v2
Wie
waren
vor
Beginn
der
Messungen
Ihre
Annahmen
über
das
Aktivitätsniveau
Ihrer
Tochter?
What
were
your
assumptions
about
your
daughter's
activity
level
before
tracking?
ParaCrawl v7.1
Mathematische
Entdeckungen
während
dieser
Periode
forderten
langgehaltene
Annahmen
über
Raum
und
Zeit
heraus.
Mathematical
discoveries
during
this
period
challenged
long-held
assumptions
about
space
and
time.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
sind
die
Annahmen
über
die
Zukunft
des
Universums
unterschiedlich.
Thus,
conjectures
on
the
future
of
the
universe
are
different.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
lassen
sich
bereits
jetzt
begründete
Annahmen
über
die
Folgen
der
Digitalisierung
treffen.
Nonetheless,
we
can
already
draw
some
reasonable
assumptions
about
the
consequences
of
digitalisation.
ParaCrawl v7.1
Sie
erfordert
keinerlei
Annahmen
über
die
Form
der
transportierten
Gegenstände,
hier
Postsendungen.
It
does
not
require
any
assumptions
whatsoever
about
the
shape
of
the
transported
objects,
here
mail
items.
EuroPat v2
Es
gibt
keinerlei
Annahmen
über
den
Frequenzbereich
in
dem
die
Erfindung
eingesetzt
wird.
There
are
no
assumptions
on
the
frequency
range
in
which
the
invention
is
applied.
EuroPat v2
Alternativ
werden
lediglich
vereinfachende
Annahmen
über
den
Objektabstand
getroffen.
Alternatively,
only
simplifying
assumptions
on
the
object
distance
are
made.
EuroPat v2
Entsprechend
werden
für
das
Regressionsverfahren
keine
Annahmen
über
die
Eigenschaften
des
Untersuchungsobjekts
gemacht.
Accordingly,
no
assumptions
are
made
for
the
regression
method
about
the
properties
of
the
examination
object.
EuroPat v2
Phantomobjekte
sind
insbesondere
Annahmen
über
verdeckte
andere
Verkehrsteilnehmer
und
somit
eine
Sicherheitsmaßnahme.
Phantom
objects
are,
in
particular,
assumptions
of
concealed
other
road
users
and
therefore
a
safety
measure.
EuroPat v2
Bei
der
vorgeschlagenen
Abschätzung
werden
jeweils
Annahmen
über
mittlere
Kennlinien
der
Hydraulikventile
verwendet.
In
the
proposed
estimate,
respective
assumptions
about
average
characteristic
lines
of
the
hydraulic
valves
are
utilized.
EuroPat v2
Die
Server-Proxyeinrichtung
kann
Annahmen
über
Domäne
und
Pfad
für
den
Cookie
treffen.
The
server
proxy
means
may
make
assumptions
regarding
the
domain
and
the
path
of
the
cookie.
EuroPat v2
Annahmen
über
den
Einfluss
von
bestimmten
Akteuren
auf
das
Projekt
treffen.
Make
assumptions
about
the
influence
of
certain
actors
on
the
project.
CCAligned v1
Einige
Annahmen
über
soziale
Netzwerke
vor
beschönigen
seinen
Einfluss
in
der
Wirtschaft:
Some
assumptions
about
social
networks
before
glossing
over
its
influence
in
business:
CCAligned v1
Zusätzlich
gehen
Annahmen
über
die
Geometrie
des
Meßsystems
in
das
Ergebnis
ein.
In
addition,
assumptions
about
the
geometry
of
the
measuring
system
are
included
in
the
result.
EuroPat v2
Wie
im
ersten
Ausfiihrungsbeispiel
kann
zu
verkürzten
Annahmen
über
die
Vorgängereigenschaft
übergegangen
werden.
As
in
the
first
example
of
execution,
one
can
skip
to
simplified
assumptions
concerning
the
predecessor
property.
EuroPat v2
Die
verschiedenen
formulierten
Annahmen
über
seinen
Ursprung
ziehen
unterschiedliche
geographische
Gebiete
in
Betracht.
There
are
many
hypothesis
formulated
about
its
origins
that
consider
many
different
geographical
areas.
ParaCrawl v7.1