Translation of "Angenehmen aufenthalt" in English

Ich wünsche Ihnen einen angenehmen Aufenthalt und eine sehr fruchtbare Debatte.
I hope they have a pleasant stay and a very fruitful debate.
Europarl v8

Ich wünsche der südafrikanischen Delegation viel Erfolg und einen angenehmen Aufenthalt in Straßburg.
I wish the South African delegation every success and a pleasant stay during their visit to Strasbourg.
Europarl v8

Wir wünschen Ihnen daher einen angenehmen und erfolgreichen Aufenthalt.
We therefore wish you an enjoyable and fruitful visit.
Europarl v8

Ich wünsche der jemenitischen Delegation fruchtbare Gespräche und einen angenehmen Aufenthalt in Straßburg.
May I wish the Yemeni delegation profitable meetings and an excellent stay in Strasbourg.
Europarl v8

Ich wünsche der Delegation weiterhin einen angenehmen Aufenthalt in der Europäischen Union.
I wish the delegation a continued enjoyable stay in the European Union.
Europarl v8

Ich wünsche der algerischen Delegation produktive Gespräche und einen angenehmen Aufenthalt in Straßburg.
May I wish the Algerian delegation fruitful meetings and an excellent stay in Strasbourg.
Europarl v8

Ich wünsche Ihnen einen angenehmen Aufenthalt in Straßburg.
I wish them a happy stay in Strasbourg.
Europarl v8

Ich wünsche Herrn Hrusovsky und seiner Delegation einen angenehmen und erfolgreichen Aufenthalt.
I wish Mr Hrusovsky and his delegation an enjoyable and successful visit.
Europarl v8

Wir wünschen ihr einen sehr angenehmen Aufenthalt.
We wish her a very enjoyable stay.
Europarl v8

Herr Minister, ich wünsche Ihnen einen angenehmen Aufenthalt im Europäischen Parlament.
Minister, I wish you a happy stay in the European Parliament.
Europarl v8

Ich wünsche Ihnen einen angenehmen und erfolgreichen Aufenthalt in Brüssel.
I wish you a happy and fruitful stay in Brussels.
Europarl v8

Wir wünschen Ihnen einen angenehmen und erfolgreichen Aufenthalt bei uns.
We wish you a happy and fruitful stay with us.
Europarl v8

Wir wünschen Ihnen schöne Ferien und einen angenehmen Aufenthalt in Luxemburg!
All that remains for us to do is wish you an enjoyable holiday and many interesting visits!
ELRA-W0201 v1

Wir wünschen Ihnen einen angenehmen Aufenthalt!
We hope you'll enjoy your stay.
Tatoeba v2021-03-10

Schwester Lily und ich wünschen Ihnen einen angenehmen Aufenthalt.
I'm Sister Rose. This is Sister Lily. We're here to make your stay pleasant.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, Sie haben einen angenehmen Aufenthalt.
I hope you will have a marvelous time.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, Sie hatten einen angenehmen Aufenthalt.
I hope you enjoyed your stay.
OpenSubtitles v2018

Wir hoffen, Sie haben einen angenehmen Aufenthalt.
We certainly hope you enjoy your stay. Front boy!
OpenSubtitles v2018

Und ich hoffe, Sie haben einen langen und angenehmen Aufenthalt.
I hope you have a long and friendly stay here.
OpenSubtitles v2018

Santa Costa wünscht Ihnen einen angenehmen Aufenthalt.
Santa Costa wishes you a pleasant stay.
OpenSubtitles v2018

Wir wünschen Ihnen einen sicheren und angenehmen Aufenthalt.
We hope you have a safe and enjoyable stay with us.
OpenSubtitles v2018

Wir wünschen Ihnen einen angenehmen Aufenthalt in China!
Please, enjoy your time in China.
OpenSubtitles v2018

Ja, dann hoffe ich, du hattest einen angenehmen Aufenthalt im Kreisgefängnis.
Well, I trust you've had a pleasant stay here at Solvik county prison.
OpenSubtitles v2018