Translation of "Ich wünsche ihnen einen angenehmen aufenthalt" in English
Ich
wünsche
Ihnen
einen
angenehmen
Aufenthalt
und
eine
sehr
fruchtbare
Debatte.
I
hope
they
have
a
pleasant
stay
and
a
very
fruitful
debate.
Europarl v8
Ich
wünsche
Ihnen
einen
angenehmen
Aufenthalt
in
Straßburg.
I
wish
them
a
happy
stay
in
Strasbourg.
Europarl v8
Herr
Minister,
ich
wünsche
Ihnen
einen
angenehmen
Aufenthalt
im
Europäischen
Parlament.
Minister,
I
wish
you
a
happy
stay
in
the
European
Parliament.
Europarl v8
Ich
wünsche
Ihnen
einen
angenehmen
und
erfolgreichen
Aufenthalt
in
Brüssel.
I
wish
you
a
happy
and
fruitful
stay
in
Brussels.
Europarl v8
Ich
wünsche
Ihnen
einen
angenehmen
und
gepflegten
Aufenthalt.
I
trust
your
stay
will
be
an
enjoyable
and
a
gracious
one.
OpenSubtitles v2018
Ich
wünsche
Ihnen
einen
angenehmen
Aufenthalt
und...
I
hope
you
enjoy
your
stay
and...
OpenSubtitles v2018
Ich
wünsche
Ihnen
allen
einen
angenehmen
Aufenthalt
auf
Lošinj,
Kroatien.
I
wish
you
all
a
pleasant
stay
at
Lošinj,
Croatia.
CCAligned v1
Im
Namen
aller
unserer
Mannschaft,
ich
wünsche
Ihnen
einen
angenehmen
Aufenthalt.
On
behalf
of
all
our
team,
I
wish
you
an
excellent
stay.
CCAligned v1
Ich
wünsche
Ihnen
einen
angenehmen
Aufenthalt
und
danke
für
Ihren
Besuch!.
I
wish
you
a
pleasant
stay
and
thank
you
for
your
visit!
CCAligned v1
Ich
wünsche
Ihnen
einen
angenehmen
Aufenthalt
auf
unseren
Internetseiten.
I
wish
you
a
pleasant
stay
on
our
website.
CCAligned v1
Ich
wünsche
Ihnen
einen
angenehmen
und
interessanten
Aufenthalt
in
diesem
Web-Angebot.
I
wish
you
an
enjoyable
and
interesting
stay
at
my
website,
CCAligned v1
Ich
wünsche
Ihnen
einen
angenehmen
Aufenthalt
auf
meiner
Internetseite
:)
Have
a
pleasant
stay
on
my
website
:)
CCAligned v1
Ich
wünsche
Ihnen
einen
angenehmen
und
interessanten
Aufenthalt
in
meinem
Web-Angebot.
I
wish
you
an
enjoyable
and
interesting
stay
at
my
website,
CCAligned v1
Ich
wünsche
Ihnen
einen
angenehmen
Aufenthalt
in
Straßburg
und
eine
gute
Rückreise
nach
Tokio.
It
is
absolutely
vital
that
Parliament
has
a
say
as
to
which
EC
legislation
should
apply
to
this
economic
space.
EUbookshop v2
Ich
wünsche
Ihnen
einen
angenehmen
Aufenthalt
in
Straßburg
und
sehr
erfolgreiche
Aussprachen
mit
Ihren
Partnern
hier.
These
grave
misgivings
are
sufficient
to
justify
the
request
that
the
Commission
draw
up
a
report
before
giving
its
final
judgment
on
serious
irregularities
which
should
perhaps
then
be
penalized.
EUbookshop v2
Ich
wünsche
Ihnen
einen
angenehmen
Aufenthalt
bei
Graphic
Arts
Inspiration
und
einen
schönen
Tag.
I
wish
you
a
pleasant
stay
in
Graphic
Arts
Inspiration
and
have
a
nice
day!
ParaCrawl v7.1