Translation of "Angebotsabgabe" in English

Angehörigen von Drittstaaten ist die Angebotsabgabe gestattet.
Nationals of third States shall be allowed to tender contracts.
DGT v2019

Die Aufforderung zur Angebotsabgabe enthält mindestens Folgendes:
The invitation to tender shall at least:
DGT v2019

Der Aufforderung zur Angebotsabgabe sind die Verdingungsunterlagen und die zusätzlichen Unterlagen beigefügt.
The letter of invitation shall be accompanied by the contract documents and supporting documents.
JRC-Acquis v3.0

Angehörigen von Drittstaaten ist die Angebotsabgabe gestattet;
Nationals of third States shall be allowed to tender for contracts;
JRC-Acquis v3.0

Andere wiederum müssen für die Angebotsabgabe die Hilfe von Fachleuten in Anspruch nehmen.
Others are forced to hire specialists to draw up tenders.
TildeMODEL v2018

Der Aufruf zur Angebotsabgabe wird allen Bietern gleichzeitig zugesandt.
If the ECB decides to carry out a tender procedure in accordance with the rules laid down in this Chapter, it shall publish a contract notice in the Official Journal and on the ECB's website.
DGT v2019

Staatsangehörigen der westlichen Balkanstaaten ist die Angebotsabgabe gestattet.
The financial reference amount intended to cover the expenditure related to the mandate of the EUSR during the period from 1 March 2015 to 31 October 2015 shall be EUR 1520000.
DGT v2019

Diese Kriterien können gegebenenfalls in der Aufforderung zur Angebotsabgabe präzisiert werden.
Those criteria may, if appropriate, be formulated more precisely in the invitation to tender.
DGT v2019

Angehörigen von beteiligten Drittstaaten und des Gastlandes ist die Angebotsabgabe gestattet.
Nationals of participating third States and host country nationals shall be allowed to tender for contracts.
DGT v2019

Angehörigen von teilnehmenden Drittstaaten und von Nachbarländern ist die Angebotsabgabe gestattet.
Nationals of participating third States and of neighbouring countries shall be allowed to tender for contracts.
DGT v2019

Die Kommission kann die Angebotsabgabe für eine oder mehrere Teilausschreibungen aussetzen.
The Commission may suspend the submission of tenders for one or several partial invitations to tender.
DGT v2019

Für jeden Einzelauftrag hat eine gesonderte Aufforderung zur Angebotsabgabe zu erfolgen.
Each specific contract shall be the subject of an invitation to tender.
DGT v2019

Angehörigen von teilnehmenden Drittstaaten und des Gaststaats ist die Angebotsabgabe gestattet.
All expenditure shall be managed in accordance with the rules and procedures applicable to the general budget of the Union.
DGT v2019

Angehörigen der Staaten der Region Westbalkan und beitragender Drittstaaten ist die Angebotsabgabe gestattet.
Nationals of the countries of the Western Balkans region or of contributing third States shall be allowed to tender for contracts.
DGT v2019

Angehörigen von Drittstaaten sowie von Gaststaaten und von Nachbarländern ist die Angebotsabgabe gestattet.
Nationals of third States, of the host State, and of neighbouring countries shall be allowed to tender for contracts.
DGT v2019