Translation of "Anfrage aktuell" in English
Allein
durch
den
Aufruf
von
Webseiten
im
Internet
wird
Information
übertragen.
Neben
Datum
und
Uhrzeit,
sowie
der
eigentlichen
Anfrage
(aktuell:
GET
/site/privacy.html?fullmenu)
ist
das
Ihre
IP-Nummer
(aktuell:
23.22.240.119)
und
weitere
Informationen
(u.a.
eine
Identifikation
des
Browsers,
aktuell:
CCBot/2.0
(http://commoncrawl.org/faq/),
Information
zu
den
unterstützten
Datentypen:
text/html,application/xhtml+xml,application/xml;q=0.9,*/*;q=0.8
und
bevorzugten
Sprachen:
Simply
by
accessing
pages
of
a
website
certain
information
is
transferred
to
the
server.
Apart
from
the
implicit
date
and
time
and
the
immediate
request
(currently:
GET
/site/en/privacy.html?fullmenu)
this
is
an
IP-number
(currently:
23.22.240.119)
as
well
as
other
data.
Among
others
a
browser
identification,
currently:
CCBot/2.0
(http://commoncrawl.org/faq/),
information
about
the
supported
data
types:
text/html,application/xhtml+xml,application/xml;q=0.9,*/*;q=0.8,
x-gzip,
gzip,
deflate,
preferred
languages:
CCAligned v1
Allein
durch
den
Aufruf
von
Webseiten
im
Internet
wird
Information
übertragen.
Neben
Datum
und
Uhrzeit,
sowie
der
eigentlichen
Anfrage
(aktuell:
GET
/site/privacy.html?lang)
ist
das
Ihre
IP-Nummer
(aktuell:
23.22.240.119)
und
weitere
Informationen
(u.a.
eine
Identifikation
des
Browsers,
aktuell:
CCBot/2.0
(http://commoncrawl.org/faq/),
Information
zu
den
unterstützten
Datentypen:
text/html,application/xhtml+xml,application/xml;q=0.9,*/*;q=0.8
und
bevorzugten
Sprachen:
Simply
by
accessing
pages
of
a
website
certain
information
is
transferred
to
the
server.
Apart
from
the
implicit
date
and
time
and
the
immediate
request
(currently:
GET
/site/en/privacy.html?lang)
this
is
an
IP-number
(currently:
23.22.240.119)
as
well
as
other
data.
Among
others
a
browser
identification,
currently:
CCBot/2.0
(http://commoncrawl.org/faq/),
information
about
the
supported
data
types:
text/html,application/xhtml+xml,application/xml;q=0.9,*/*;q=0.8,
x-gzip,
gzip,
deflate,
preferred
languages:
CCAligned v1
Gern
stellen
wir
Ihnen
auf
Anfrage
die
aktuelle
Dokumentation
zur
Verfügung.
We
are
happy
to
provide
the
latest
version
of
the
documentation
upon
request.
ParaCrawl v7.1
Agenten
haben
nur
begrenzt
Einblick
in
andere
frühere
oder
aktuelle
Anfragen.
Limits
visibility
for
agents
into
the
other
historic
or
current
requests.
ParaCrawl v7.1
An
wen
kann
ich
eine
Anfrage
über
das
aktuelle
Angebot
richten?
Who
can
I
ask
about
the
current
offer?
CCAligned v1
Lassen
Sie
sich
per
E-Mail
über
den
Fortschritt
aktueller
Anfragen
informieren.
Let
yourself
be
informed
via
e-mail
about
the
the
progress
of
recent
requests.
CCAligned v1
Haben
Sie
eine
konkrete
Anfrage
zu
aktuellen
Compliance
Projekten?
Do
you
have
specific
questions
on
current
compliance
projects?
CCAligned v1
Bitte
kontaktieren
Sie
mich
ausschließlich
zur
Abwicklung
meiner
aktuellen
Anfrage.
Please
only
contact
me
for
the
completion
of
my
current
inquiry.
CCAligned v1
Gerne
präsentieren
wir
Ihnen
auf
Anfrage
aktuelle
Referenzen
und
Projekte.
We
will
gladly
provide
up
to
date
references
and
projects
upon
request.
CCAligned v1
Die
Lieferzeiten
richten
sich
nach
der
aktuellen
Anfrage
und
der
Bestellliste.
Delivery
times
are
determinated
by
the
current
request
and
the
list
of
orders.
CCAligned v1
Mit
dieser
Klarstellung
reagiert
Roto
auf
aktuelle
Anfragen
bzw.
Gutachten
aus
der
Baupraxis.
With
this
clarification,
Roto
reacts
to
current
queries
and
expertises
from
building
practice.
ParaCrawl v7.1
Kontaktieren
Sie
uns
–
gerne
geben
wir
auf
Anfrage
aktuelle
Referenzen
bekannt.
Please
contact
us
and
we
will
be
happy
to
provide
a
list
of
recent
references.
ParaCrawl v7.1
Aktuelle
Anfragen
und
Geschäftsmöglichkeiten
aus
Baschkortostan
finden
Sie
hier.
You
may
find
current
enquiries
and
business
opportunities
from
Bashkortostan
here.
ParaCrawl v7.1
Ein
Behelfsbett
und
ein
Kinderbett
stehen
auf
Anfrage
je
nach
aktueller
Verfügbarkeit
bereit.
Additional
beds
and
cots
are
available
subject
to
request
and
availability.
ParaCrawl v7.1
Gern
stellen
wir
Ihnen
auf
Anfrage
die
aktuelle
Dokumentation
der
EBICS-API
zur
Verfügung.
We
are
happy
to
provide
the
latest
version
of
the
API
documentation
upon
request.
ParaCrawl v7.1
Wir
erhielten
die
Qualitätsgarantie
ISO
9001:2000
um
mit
der
aktuellen
Anfrage
internationaler
Dienstleistungen
übereinzustimmen.
We
obtained
the
quality
Certification
ISO
9001:2000
to
conform
ourselves
to
the
current
demand
for
international
service.
CCAligned v1
Der
Auftragnehmer
wird
dem
Auftraggeber
ohne
vorheriges
Anfragen
jeweils
aktuelle
Sicherheitsdatenblätter
zur
Verfügung
stellen.
The
Supplier
further
undertakes
to
provide
the
Customer,
without
prior
request,
with
up-to-date
safety
data
sheets.
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie,
basierend
auf
der
Anzahl
der
offenen
Anfragen
die
Ihnen
aktuell
vorliegen,
Choose
the
right
plan
for
you
based
on
number
of
open
needs
you
currently
have,
CCAligned v1
Gerne
senden
wir
Ihnen
bei
Anfrage
unsere
aktuelle
Messe-
und
Seminarliste
für
2018
zu
–
DANKE!
We
would
be
pleased
to
send
you
our
current
list
of
trade
fairs
and
seminars
upon
request
–
THANK
YOU!
CCAligned v1
Gerne
senden
wir
Ihnen
auf
Anfrage
eine
Liste
aktueller
Referenzen
zu:
Kontaktieren
Sie
uns
einfach!
Upon
request,
we
will
gladly
provide
you
with
a
list
of
current
references:
Feel
free
to
contact
us!
CCAligned v1
Das
Formular
mit
den
Daten
der
aktuellen
Anfrage
können
Sie
als
PDF-Datei
mit
einer
E-Mail
senden.
The
form
with
the
data
of
the
current
request
for
quote
can
be
sent
as
PDF
file
by
e-mail.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
berät
die
Personalentwicklung
auf
Anfrage
auch
bei
aktuellen
Problemstellungen
und
bietetbei
Bedarfmaßgeschneiderte
Lösungen
an.
Thus,
Personnel
Development
gives
advice
on
current
problems
and
offers
tailor-made
solutions
upon
request.
ParaCrawl v7.1
Gern
stellen
wir
Ihnen
auf
Anfrage
die
aktuelle
Dokumentation
von
BL
ISO
FTAM
zur
Verfügung.
We
are
happy
to
provide
the
latest
version
of
the
documentation
upon
request.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zusammenhang
kann
es
auch
auf
Anfrage
von
aktuellen
und
potentiellen
Teilnehmern
aktiv
werden.
It
may
also
act
upon
requests
from
current
or
potential
participants.
ParaCrawl v7.1
Die
Information
zur
Authentifizierung
wird
standardmäßig
für
jede
Anfrage
im
aktuellen
Prozess
gespeichert
und
wiederverwendet.
By
default,
authentication
information
is
stored
temporarily
and
reused
for
each
request
in
the
current
process.
ParaCrawl v7.1
Unabhängig
davon,
dass
wesentliche
Änderungen
der
zuständigen
Behörde
mitgeteilt
werden
müssen,
sollte
der
Zuchtverband
oder
das
Zuchtunternehmen
der
zuständigen
Behörde
auf
Anfrage
eine
aktuelle
Fassung
des
Zuchtprogramms
vorlegen.
Irrespective
of
the
mandatory
submission
of
significant
changes
to
the
competent
authority,
the
breed
society
or
breeding
operation
should,
at
the
request
of
the
competent
authority,
provide
it
with
an
up-to-date
version
of
the
breeding
programme.
DGT v2019
Die
Betreiber
öffentlicher
Personenverkehrsdienste
stellen
auf
Anfrage
vollständige
und
aktuelle
Informationen
zu
den
Fahrplänen,
den
Tarifen
und
der
Zugänglichkeit
der
Verkehrsdienste
für
Personen
mit
verschiedenen
Mobilitätshandicaps
bereit.
Operators
of
public
passenger
transport
services
shall
make
available,
on
request,
complete
and
up
to
date
information
about
the
services’
timetables,
their
tariffs
and
their
accessibility
for
people
with
different
types
of
mobility
handicap.
TildeMODEL v2018
Zu
diesem
Zweck
stellen
die
Mitgliedstaaten
der
Kommission
auf
Anfrage
unverzüglich
aktuelle
Exemplare
der
nationalen
Kontrollpläne
zur
Verfügung.
For
this
purpose
Member
States
shall,
upon
request,
immediately
make
available
up-to-date
copies
of
the
national
control
plans
to
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Zum
zweiten
Punkt
möchte
ich
sagen,
daß
es
nicht
üblich
ist,
daß
der
Vorsitz
im
Rahmen
aktueller
Anfragen
Informationen
über
die
Position
des
einen
oder
anderen
Ratsmitglieds
gibt.
If
we
opt
for
the
proximity
principle
we
must
make
that
operable
through
a
system
of
economic
incentives
so
that
it
is
not
attractive
either
for
the
disposer,
the
carrier
or
the
end
processor
to
transport
waste
any
further
than
is
strictly
necessary,
either
legally
or
illegally.
EUbookshop v2
Hierzu
muß
allerdings
zuvor
der
anfragende
Verkehrsteilnehmer
seine
aktuelle
Position
und
die
aus
dem
Bewegungsprofil
seines
Kraftfahrzeugs
abgeleiteten
Filterparameter
zum
Service-Provider
übertragen.
However,
to
do
this,
the
requesting
person
driving
in
the
traffic
must
previously
have
transmitted
to
the
service
provider
his
current
position
and
the
filter
parameters
derived
from
the
movement
profile
of
his
motor
vehicle.
EuroPat v2