Translation of "Anforderung stellen" in English
3.We
Kann
RoHS
und
CE
als
Ihre
Anforderung
zur
Verfügung
stellen.
3.We
can
provide
RoHS
and
CE
as
your
requirement.
CCAligned v1
Hinweis:
Wir
können
die
Größen
basierend
auf
Anforderung
des
Kunden
stellen.
Note:
We
can
make
the
sizes
based
on
customer’s
requirement.
CCAligned v1
Diese
Anforderung
stellen
wir
auch
an
unseren
eigenen
Wertschöpfungsprozess.
These
requirements
also
apply
to
our
own
value-added
process.
ParaCrawl v7.1
3.We
können
RoHS
und
CE
als
Ihre
Anforderung
zur
Verfügung
stellen.
3.We
can
provide
RoHS
and
CE
as
your
requirement.
CCAligned v1
3.We
kann
RoHS
und
CE
als
Ihre
Anforderung
zur
Verfügung
stellen.
3.We
can
provide
RoHS
and
CE
as
your
requirement.
CCAligned v1
Jorg
Engineering,
ein
Schwesterunternehmen
von
Jörg
machines,
kann
diese
Anforderung
stellen:
Jorg
Engineering,
a
sister
company
of
Jörg
Machines,
can
provide
this
requirement
by:
CCAligned v1
Die
örtlichen
Behörden
können
weitergehende
Anforderung
stellen.
Local
authorities
may
specify
further
requirements.
CCAligned v1
Auf
Anforderung
stellen
wir
gerne
Dochtmuster
zur
Verfügung.
We
will
be
happy
to
send
you
samples
upon
request.
ParaCrawl v7.1
Eine
besondere
Anforderung
stellen
die
Bauarbeiten
während
des
laufenden
Klinikbetriebs
dar.
A
special
challenge
consists
in
executing
the
construction
work
during
ongoing
hospital
operation.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Anforderung
stellen
wir
ein
schlagkräftiges
Team
speziell
für
Ihr
Projekt
zusammen.
Depending
on
the
specific
requirements,
we
will
put
together
the
best
team
for
your
project.
ParaCrawl v7.1
3.We
kann
RoHS
und
CER
als
Ihre
Anforderung
zur
Verfügung
stellen.
3.We
can
provide
RoHS
and
CE
as
your
requirement.
ParaCrawl v7.1
Für
jede
noch
so
komplexe
und
spezielle
Anforderung
stellen
wir
eine
Lösung
bereit.
For
every
single
complex
and
special
requirements
we
will
provide
a
solution.
ParaCrawl v7.1
Wir
entwerfen
das
System
entsprechend
Ihrer
Anforderung
und
stellen
ausgezeichnete
Vorverkäufe
und
nach
Service
zur
Verfügung.
We
will
design
the
system
according
to
your
requirement,
providing
excellent
presales
and
after
service.
CCAligned v1
Wir
können
sie
als
Ihre
Anforderung
zur
Verfügung
stellen,
wenn
wir
Speicher
haben.
We
can
provide
it
as
your
requirement
if
we
have
store.
CCAligned v1
2.Whatist
das
Paket,
kann
u
das
Paket
entsprechend
meiner
Anforderung
zur
Verfügung
stellen?
2.What’s
the
package,
can
u
provide
the
package
according
to
my
requirement?
CCAligned v1
5.We
konnte
unterschiedliche
Größe,
Gewicht
und
Druck
gemäß
Ihrer
Anforderung
zur
Verfügung
stellen.
5.We
could
provide
different
size,weight
and
print
as
per
your
requirement.
CCAligned v1
2.What
ist
das
Paket,
kann
u
das
Paket
entsprechend
meiner
Anforderung
zur
Verfügung
stellen?
2.What’s
the
package,
can
u
provide
the
package
according
to
my
requirement?
CCAligned v1
Dieser
Anforderung
stellen
wir
uns.
WE
ARE
GLAD
TO
ACCEPT
THIS
CHALLENGE.
CCAligned v1
Begrüßen
Sie,
um
Ihre
Anforderung
zu
stellen
und
um
weitere
Einzelheiten
zu
bitten.
Welcome
to
provide
your
requirement
and
ask
for
more
details.
CCAligned v1
Wir
freuen
uns,
dass
Sie
uns
detaillierte
Informationen
zu
Ihrer
Anforderung
zur
Verfügung
stellen:
We
are
appreciated
you
provide
us
detail
information
about
your
requirement:
CCAligned v1
Auch,
weil
wir
uns
jeder
Anforderung
stellen:
Preis,
Brandschutz,
Hygiene,
Design.
And
also
because
we
meet
every
challenge:
Price,
fire
protection,
hygiene,
design.
ParaCrawl v7.1
Auf
Anforderung
stellen
wir
Ihnen
eine
schriftliche
Bestätigung
Ihrer
Reservierung(en)
aus.
Upon
request
we
will
provide
you
with
written
confirmation
of
your
reservation(s).
ParaCrawl v7.1
Auf
Anforderung
stellen
die
Mitgliedstaaten
die
in
Absatz
2
genannten
Beamten
der
Agentur
zum
Zweck
der
Teilnahme
an
folgenden
Maßnahmen
zur
Verfügung:
Upon
request,
Member
States
shall
make
the
officers
referred
to
in
paragraph
2
available
to
the
Agency
for
the
purpose
of
participating
in:
the
following
activities
TildeMODEL v2018
Deshalb
sollten
die
Bestimmungen
von
Artikel
6
klarer
gefaßt
und
auf
Stellen
ausgedehnt
werden,
die
teilweise
oder
vollständig
vom
Staat
kontrolliert,
geleitet,
beeinflußt
oder
eingerichtet
werden,
um
öffentliche
oder
staatliche
Aufgaben
wahrzunehmen,
und
die
derzeitige
Anforderung,
wonach
diese
Stellen
"öffentliche
Aufgaben
im
Bereich
der
Umweltpflege
wahrnehmen",
sollte
gestrichen
werden.
Therefore
article
6
needs
to
be
clarified
and
extended
to
cover
bodies,
controlled,
directed,
influenced
or
established
in
whole
or
in
part
by
government
to
carry
out
a
public
service
or
a
governmental
function
and
the
current
requirement
for
such
bodies
to
have
“public
responsibilities
for
the
environment”
should
be
deleted.
TildeMODEL v2018