Translation of "Anfangs woche" in English
Wenn
Sie
ja
sagen,
bekommen
Sie
anfangs
650
die
Woche.
So
the
job's
yours
if
you
want
it...
pays
$650
a
week
to
start.
OpenSubtitles v2018
Die
ersten
Antworten
werden
anfangs
nächster
Woche
hier
publiziert.
The
first
answers
are
going
to
be
published
at
the
beginning
of
next
week.
ParaCrawl v7.1
Wir
durften
anfangs
Juni
eine
Woche
im
Corte
Fattori
verbringen
und
waren
begeistert.
We
were
initially
spend
a
week
in
June
Corte
Fattori
and
loved
it.
ParaCrawl v7.1
Anfangs
der
Woche
kam
etwas.
There
was
something
came
earlier
this
week.
OpenSubtitles v2018
Schon
anfangs
der
Woche
wurde
eine
Blutprobe
genommen,
um
ein
großes
Blutbild
anzufertigen.
At
the
beginning
of
the
week,
a
blood
sample
has
been
taken
to
make
a
full
blood
exam.
ParaCrawl v7.1
Wie
ich
bereits
anfangs
dieser
Woche
erläuterte,
mißt
die
Kommission
der
Verwirklichung
des
politischen
Übereinkommens,
das
dieser
Nachtragshaushaltsplan
bewirken
soll,
die
größte
Bedeutung
bei.
As
I
have
already
made
clear,
earlier
this
week,
the
Commissioni
attaches
the
greatest
importance
to
the
implementation
of
the
political
agreement
tp
which
this
supplementary
budget
is
designed
tp
give
effect.
EUbookshop v2
Anfangs
die
ser
Woche
war
man
der
Ansicht,
daß
die
äthiopische
Regierung
zugestimmt
hat,
freie
Zufahrten
in
den
Kriegsgebieten
des
Landes
zu
eröffnen,
die
einen
leichte
ren
Zugang
zu
dem
von
der
Trockenheit
betroffenen
Norden
erlauben.
Earlier
this
week
it
was
believed
that
the
Ethiopian
Government
had
agreed
to
open
safe
passage
corridors
in
the
country's
war
zones
allowing
easier
access
to
the
drought-stricken
north.
EUbookshop v2
Minya
(Agenzia
Fides)
–
Die
sterblichen
Überreste
der
21
koptischen
Märtyrer,
die
in
Libyen
von
Dschihadisten
enthauptet
wurden,
die
mit
dem
selbst
ernannten
Islamischen
Staat
(IS)
in
Verbindung
stehen,
könnten
bis
zum
Wochenende
oder
anfangs
nächster
Woche
nach
Kairo
ankommen
überführt
werden,
wo
sie
in
Kirche
im
Dorf
Al
Our
in
der
Nähe
von
Samalut
in
der
ägyptischen
Provinz
Minya
beigesetzt
werden
sollen.
Minya
(Agenzia
Fides)
-
The
deadly
remains
of
the
21
Coptic
martyrs
beheaded
in
Libya
by
jihadists
linked
to
the
Islamic
State
(Daesh)
may
arrive
during
the
weekend
or
at
the
beginning
of
next
week
in
Cairo
to
be
buried
in
the
church
already
erected
in
their
memory
in
the
village
of
Al
Our,
near
Samalut,
in
the
Egyptian
province
of
Minya.
ParaCrawl v7.1
Kurz
und
gut,
wir
sind
bei
dieser
Sache,
und
anfangs
dieser
Woche
hat
The
New
York
Times
einen
Text
veröffentlicht,
der
sagte,
dass
die
politischen
Morde
doch
rechtmäßig
seien.
Anyway,
that's
the
situation,
and
The
New
York
Times
earlier
this
week
published
a
text
that
says,
yes,
political
assassinations
are
legal.
ParaCrawl v7.1
Wir
empfehlen
das
Cell
Perfecto
PM
nach
und
nach
in
die
tägliche
Hautpflegeroutine
zu
integrieren,
um
der
Haut
Zeit
zur
Gewöhnung
zu
geben
–
anfangs
zweimal
pro
Woche
(ähnlich,
wie
man
Retin-A
langsam
integrieren
sollte)
und
dann
darauf
aufbauend.
We
advise
gradually
incorporating
Cell
Perfecto
PM
in
the
routine
to
give
skin
time
to
adjust
-
beginning
at
twice
a
week
(similar
to
how
one
should
incorporate
Retin-A)
and
slowly
building
it
up.
ParaCrawl v7.1
Gestern
traf
sich
der
Verwaltungsrat,
um
den
Inhalt
und
die
Themen
des
anfangs
der
Woche
stattgefundenen
Treffens
zu
diskutieren
und
über
das
weitere
Vorgehen
zu
entscheiden.
Yesterday
the
Board
of
Directors
met
and
discussed
the
content
and
topics
of
the
meeting
held
earlier
in
the
week
and
decided
on
the
way
forward.
ParaCrawl v7.1
Er
bedankte
sich
bei
allen
und
verkündete,
er
würde
während
des
Wochenendes
dieses
Thema
bearbeiten,
um
anfangs
der
kommenden
Woche
eine
endgültige
Entscheidung
zu
treffen.
He
thanked
them
all
and
announced
that
he
would
be
working
on
this
on
the
weekend
in
order
to
make
a
final
decision
at
the
beginning
of
the
coming
week.
ParaCrawl v7.1
Terre
des
hommes,
die
als
einzige
Schweizer
Hilfsorganisation
vor
Ort
operationell
präsent
ist,
konnte
anfangs
Woche
an
über
2000
Personen,
die
alles
verloren
hatten,
Nahrungsmittel
verteilen.
In
the
beginning
of
the
week,
we
managed
to
deliver
food
parcels
to
more
than
2000
persons
that
had
lost
everything.
ParaCrawl v7.1
Der
Euro
ist
gegenüber
dem
US
Dollar
während
jedem
der
fünf
letzten
Handelstage
gestiegen,
nachdem
er
anfangs
Woche
kurz
mit
einem
Pivot-Unterstützungslevel
bei
1.1212
interagierte.
Against
the
US
Dollar,
the
Euro
advanced
each
of
the
past
five
trading
days
after
a
brief
interaction
with
a
pivotal
support
level
at
1.1212
earlier
in
the
week.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
das
Layout
des
225
MW
Windparks
Ayitepa
in
Ghana
provisorisch
erstellt
worden
ist,
wurden
anfangs
dieser
Woche
die
vorabklärenden
geologisch-geotechnischen
Untersuchungen
im
Feld
aufgenommen.
With
the
preliminary
layout
of
the
225
MW
Wind
Farm
Ayitepa
in
Ghana
determined,
the
time
had
come
to
start
the
initial
geological-geotechnical
field
studies
at
the
beginning
of
this
week.
ParaCrawl v7.1
Wir
hatten
eine
Woche,
Anfangs
September
2014
bei
Frau
Kerin
im
neu
errichteten
La
Madrugada
gebucht.
We
had
a
week,
beginning
September
2014
booked
with
Mrs
Kerin
in
the
newly
built
La
Madrugada.
ParaCrawl v7.1
Ich
war
Anfang
der
letzten
Woche
in
der
Türkei.
I
was
in
Turkey
early
last
week.
Europarl v8
Anfang
dieser
Woche
stand
dieses
Thema
im
Blickpunkt.
Earlier
this
week,
a
request
was
made
for
attention
to
be
given
to
the
subject.
Europarl v8
Anfang
dieser
Woche
kam
es
deshalb
zu
einer
Massendemonstration
der
Einwohner
Hongkongs.
That
is
why
the
residents
of
Hong
Kong
came
out
on
the
streets
en
masse
at
the
beginning
of
this
week.
Europarl v8
Ich
habe
Präsident
Trikowsky
Anfang
dieser
Woche
getroffen.
I
saw
President
Trikovsky
earlier
this
week.
Europarl v8
Am
Anfang
der
zweiten
Woche
wurde
es
viel
schlimmer.
At
the
beginning
of
week
two,
my
life
got
much
worse.
TED2020 v1
Anfang
der
dritten
Woche
wurde
meine
Welt
sehr
dunkel.
At
the
beginning
of
week
three,
my
world
got
very
dark.
TED2020 v1
Darüber
abgestimmt
werden
soll
Anfang
nächster
Woche.
The
vote
on
it
will
take
place
at
the
beginning
of
next
week.
WMT-News v2019
Tom
wurde
am
Anfang
der
letzten
Woche
sein
Wagen
gestohlen.
Tom
had
his
car
stolen
early
last
week.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
wurde
Anfang
letzter
Woche
sein
Wagen
gestohlen.
Tom
had
his
car
stolen
early
last
week.
Tatoeba v2021-03-10
Setzen
wir
ein
Meeting
Anfang
nächster
Woche
an.
Let's
schedule
a
meeting
sometime
early
next
week.
Tatoeba v2021-03-10
Lasst
uns
für
Anfang
nächster
Woche
eine
Besprechung
ansetzen.
Let's
schedule
a
meeting
sometime
early
next
week.
Tatoeba v2021-03-10
Anfang
dieser
Woche
wurde
der
Bericht
der
Kommission
veröffentlicht.
Earlier
this
week,
the
Commission's
report
was
published.
News-Commentary v14
Johannes
Kana
war
bereits
Anfang
der
Woche
des
Verbrechens
für
schuldig
befunden
worden.
Johannes
Kana
had
already
been
found
guilty
of
the
crime
at
the
start
of
the
week.
WMT-News v2019
Rama
hatte
bereits
Anfang
der
Woche
über
Schmerzen
geklagt.
Rama
had
complained
of
pain
at
the
beginning
of
the
week.
WMT-News v2019
Die
Haushaltsbehörde
wird
ersucht,
diesem
Vorhaben
Anfang
der
nächsten
Woche
zuzustimmen.
The
budgetary
authority
is
urged
to
formalise
this
agreement
early
next
week.
TildeMODEL v2018
Kommen
Sie
doch
Anfang
nächster
Woche...
Why
don't
you
come
down
first
thing
next
week...
OpenSubtitles v2018
Ich
kündige
bei
Mr.
Rawlins
und
komme
Anfang
nächster
Woche.
I'll
give
Mr
Rawlins
my
notice
and
return
early
next
week.
OpenSubtitles v2018
Bis
Anfang
nächster
Woche
habe
ich
das
für
Sie.
I
should
have
it
for
you
by
early
next
week.
OpenSubtitles v2018
Anfang
der
Woche
erhielt
ich
einen
Anruf.
Earlier
this
week,
I
got
a
phone
call.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
Anfang
der
Woche
$10.000
abgehoben.
You
made
a
withdrawal
in
the
amount
of
$10,000
cash
earlier
this
week.
-
Motherfucker.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Scan
ist
von
Anfang
der
Woche.
This
head
scan
is
from
earlier
this
week.
OpenSubtitles v2018
Wir...
können
also
etwas
für
Anfang
nächster
Woche
vereinbaren.
So...
we
can
schedule
something
for
early
next
week.
OpenSubtitles v2018
Sie
sahen
ihn
Anfang
der
Woche
bei
einem
Einsatz.
You
met
him
earlier
this
week
on
another
assignment.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollte
eine
Ausbildung
anfangen,
in
einer
Woche.
She
was
supposed
to
start
new
studies
here
in
a
week.
OpenSubtitles v2018
Die
Schlüsselübergabe
mit
dem
Eigentümer
ist
Anfang
nächster
Woche.
I
think
the
landlord
can
give
me
the
keys
early
next
week.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
würde
Dienstag
in
einer
Woche
anfangen?
And
I
would
start
a
week
from
Tuesday?
OpenSubtitles v2018