Translation of "Andere werte" in English
Andere
Labortests
weisen
als
untere
Grenze
des
Normbereiches
möglicherweise
andere
Werte
auf.
Other
laboratory
assays
may
have
different
cut-offs
for
the
lower
limit
of
the
normal
range.
ELRC_2682 v1
Je
nach
Färbung
der
eingebrachten
Verzierungen
ergeben
sich
andere
Werte.
The
game
has
become
popular
throughout
the
US
and
other
countries.
Wikipedia v1.0
Bei
den
ebenfalls
stattfindenden
Interkontinentalflügen
müssen
entsprechend
andere
Werte
angesetzt
werden.
Inter-continental
trips
are
also
made
and
these
would
be
calculated
at
the
appropriate
rate.
TildeMODEL v2018
Bei
den
ebenfalls
stattfindenden
Interkontinentalflügen
müssen
entsprechend
andere
Werte
angesetzt
werden.
Inter-continental
trips
are
also
made
and
these
would
be
calculated
at
the
appropriate
rate.
TildeMODEL v2018
Allein
der
Anweisungsbefugte
ist
ermächtigt,
Barmittel
und
andere
Werte
zu
verwalten.
Only
the
Accounting
Officer
shall
be
empowered
to
manage
monies
and
other
assets.
DGT v2019
Auf
Wunsch
der
Datennutzer
können
andere
Werte
und
Einheiten
verbreitet
werden.
Other
measures
and
units
may
be
disseminated,
if
requested
by
users.
DGT v2019
Gibt
es
andere
Werte,
die
wir
berücksichtigen
sollten?
Are
there
other
measures
we
should
be
looking
at?
TildeMODEL v2018
Mehrere
andere
Studien
ergeben
Werte
in
einem
ähnlichen
Bereich
bis
zu
0,3
%.
A
number
of
other
studies
provide
estimates
in
a
similar
range
of
up
to
0.3%.
TildeMODEL v2018
Beim
Erlernen
anderer
Sprachen
entdecken
wir
andere
Werte,
Überzeugungen
und
Verhaltensweisen.
By
learning
other
languages,
we
discover
other
values,
beliefs
and
behaviours.
TildeMODEL v2018
Mir
ist
klar,
dass
deine
Kultur
andere
Werte
hat.
I
understand
your
culture
has
different
values.
OpenSubtitles v2018
Leute
aus
Hollywood,
wo
andere
Werte
gelten.
Folks
from
a
Hollywood
where
values
are
different.
OpenSubtitles v2018
Ja,
es
gibt
andere
Werte
im
Leben,
nicht
wahr?
Yes,
there
are
other
values
in
life,
aren't
there?
OpenSubtitles v2018
Die
Menschen
hier
haben
eben
andere
Werte
als
wir.
These
people
have
different
values
than
we
do.
OpenSubtitles v2018
Die
obigen
Gleichungen
können
selbstverständlich
sinngemäss
für
andere
Werte
verallgemeinert
und
verwertet
werden.
The
above
equations
may
of
course
be
generalised
and
used
accordingly
for
other
values.
EuroPat v2
Ich
habe
versucht,
dir
andere
Werte
wie
Leistungsbereitschaft,
Aufrichtigkeit
zu
vermitteln.
I
tried
to
instil
other
values
in
you,
like
the
value
of
hard
work
and
honesty.
EUbookshop v2
Für
andere
Werte
von
FW
ergeben
sich
entsprechend
andere
Sendefrequenzen
F..
Different
transmitting
frequencies
fs
result
accordingly
for
different
values
of
FW.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
sind
auch
andere
physikalische
Werte,
insbesondere
die
Spaltfestigkeit,
unzureichend.
Moreover,
it
is
unsatisfactory
regarding
other
physical
values,
especially
internal
bond
strength.
EuroPat v2
Andere
Drucker
brauchen
andere
timewindow-Werte,
die
unschwer
ausprobiert
werden
können.
Other
printers
require
other
time
window
values
which
can
be
easily
tried
out.
EuroPat v2
Wurden
andere
Werte
benötigt,
setzte
man
die
Zahlen
zusammen.
With
higher
values,
the
figures
converge.
WikiMatrix v1
Für
andere
Werte
von
FW
ergeben
sich
entsprechend
andere
Sendefrequenzen
f
s
.
Different
transmitting
frequencies
fs
result
accordingly
for
different
values
of
FW.
EuroPat v2
Für
andere
Messproben
würden
sich
entsprechend
andere
Werte
ergeben.
Other
samples
would
require
correspondingly
different
values.
EuroPat v2
Andere
Werte
als
eins
lassen
sich
über
den
Gewichtungsfaktor
W
P
einstellen.
Other
values
than
one
can
be
set
via
the
weighting
factor
W
P
.
EuroPat v2
Bei
höheren
Übertragungsgeschwindigkeiten
gelten
andere
Werte
für
die
Zeiträume.
Other
values
are
valid
for
the
time
periods
in
the
case
of
higher
transmission
rates.
EuroPat v2
Die
Zahlen,
sowie
die
Längeneinheiten
können
jedoch
auch
andere
Werte
besitzen.
However,
the
numbers
and
units
of
length
can
also
have
different
values.
EuroPat v2
Für
andere
Werte
ist
nur
ein
teilweiser
Potentialausgleich
gewünscht.
For
other
values
only
a
partial
potential
equalization
is
desired.
EuroPat v2
Es
können
aber
auch
andere
Werte
verwendet
werden.
However,
other
magnitudes
also
may
be
used.
EuroPat v2