Translation of "Andere wahrnehmung" in English
Aber
vielleicht
haben
die
Promoter
da
auch
eine
andere
Wahrnehmung.
But
maybe
the
promoters
also
have
a
different
perception.
ParaCrawl v7.1
Es
könnten
aber
auch
andere
Faktoren
diese
Wahrnehmung
hervorrufen.
There
could
be
other
factors
contributing
to
the
experience.
ParaCrawl v7.1
Larry
hat
eine
andere
Wahrnehmung
von
dem
Kampf.
Larry
has
a
different
take
on
that
struggle.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
eine
andere
Wahrnehmung
und
noch
eine
und
noch
eine.
There
is
another
perception
and
another
and
another.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
eine
ganz
andere
Wahrnehmung.
This
is
a
much
different
perception!
ParaCrawl v7.1
Manche
Gläser
mildern
die
Macht
der
Tannine,
andere
die
Wahrnehmung
des
Alkohols.
Some
glasses
limit
the
strength
of
tannins,
others
the
sensation
of
alcohol.
ParaCrawl v7.1
Die
mediale
Vermittlung
schafft
eine
andere
Ebene
der
Wahrnehmung.
This
relaying
by
media
creates
a
different
level
of
perception.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Gentleman
beinhaltet
eine
andere
Wahrnehmung
von
den
idealen
Penis
Dimensionen.
Each
gentleman
includes
a
different
perception
from
the
ideal
penis
dimensions.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Blickwinkel
erzeugt
eine
andere
Wirkung
bzw.
Wahrnehmung.
Each
viewing
angle
produces
a
different
effect
or
perception.
ParaCrawl v7.1
Er
will
andere
Wege
der
Wahrnehmung
und
damit
seine
eigenen
künstlerischen
Parameter
finden.
Instead,
he
is
intent
on
finding
other
pathways
of
perception
and
thereby
his
own
artistic
parameters.
ParaCrawl v7.1
Die
Meditation
in
stehender,
aufrechter
Haltung
unter
einem
heiligen
Baum
verleiht
eine
andere
Wahrnehmung.
Meditation
in
a
standing,
upright
posture
under
a
sacred
tree
gives
a
different
perception.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
unmöglich,
eine
andere
oder
verzerrte
Wahrnehmung
zu
haben,
einfach
unmöglich.
It
is
impossible
to
have
a
different
or
distorted
perception,
simply
impossible.
ParaCrawl v7.1
Zum
einen
bestreite
ich
einfach,
dass
es
eine
andere
als
ganzheitliche
Wahrnehmung
geben
kann.
On
the
one
hand,
I
simply
deny
that
there
can
be
any
perception
other
than
a
whole
one.
ParaCrawl v7.1
Eine
andere
Wahrnehmung,
die
ich
hatte,
war,
wie
im
Innern
einer
Kugel
herumzuflattern.
Another
sensation
I
had
was
that
I
was
flittering
around
inside
a
bubble.
ParaCrawl v7.1
Nun
seht
ihr
es
auf
eine
andere
Art.
Eure
Wahrnehmung
hat
sich
geändert.
Now
you
see
it
another
way.
Your
perception
changed.
ParaCrawl v7.1
So
wird
sie
wahrscheinlich
eine
andere
Wahrnehmung
der
Welt
und
verschiedener
Qualitäten
darstellen
verglichen
mit
vorher.
Thus,
she
is
then
likely
to
embody
a
different
perception
of
the
world
and
different
qualities
compared
to
previously.
ParaCrawl v7.1
Komfort
ist
schwer
zu
messen
–
jeder
Spieler
hat
eine
andere
Wahrnehmung,
was
komfortabel
ist.
Comfort
is
difficult
to
measure
-
each
player
has
a
different
perception
of
what
feels
comfortable.
ParaCrawl v7.1
Meines
Erachtens
muss
zur
echten
und
vollständigen
Verwirklichung
eines
Binnenmarktes
die
Kluft
zwischen
den
Bürgerinnen
und
Bürgern
und
dem
Binnenmarkt
dadurch
verringert
werden,
dass
an
der
Wiederherstellung
des
öffentlichen
Vertrauens
gearbeitet
wird,
indem
der
Prozess
der
politischen
und
sozialen
Integration
vor
der
wirtschaftlichen
Integration
gefördert
wird,
und
vor
allem
indem
eine
andere
Wahrnehmung
des
Binnenmarktes
für
die
europäischen
Bürger
aufgebaut
wird.
I
believe
that
in
order
to
realise
a
Single
Market
truly
and
fully,
it
is
important
to
reduce
the
gap
between
citizens
and
the
Single
Market
by
working
to
restore
public
confidence,
by
promoting
the
process
of
political
and
social
integration
before
economic
integration
and,
above
all,
through
establishing
a
different
perception
of
the
Single
Market
for
European
citizens.
Europarl v8
Ich
muß
Ihnen
sagen,
Sie
haben
eine
andere
Wahrnehmung
von
Ihrer
Realität
als
ich
von
meiner.
I
must
say
that
you
have
a
different
perception
of
reality
than
I
do.
Europarl v8
Ich
sage
dies
mit
Blick
auf
den
tschechischen
Ratsvorsitz,
der
eine
andere
Wahrnehmung
zu
haben
scheint.
I
say
this
for
the
attention
of
the
Czech
Presidency,
which
seems
to
have
a
different
idea.
Europarl v8
Als
frischgebackener
Vater
habe
ich
eine
ganz
andere
Wahrnehmung
davon,
wie
empfindlich
Babys
sind,
was
unsere
Pflichten
ihnen
gegenüber
sind,
und
wie
viel
Liebe
wir
für
ein
Kind
empfinden
können.
As
a
new
father,
I
have
a
qualitatively
different
sense
of
just
how
delicate
babies
are,
what
our
obligations
are
towards
them
and
how
much
love
we
can
feel
towards
a
child.
TED2020 v1
Einige
Referenzwerte
sind
von
einschlägigen
Grundbeschränkungen
mittels
Meß-
und/oder
Rechenverfahren
abgeleitet,
andere
erfassen
die
Wahrnehmung
und
schädlichen
indirekten
Wirkungen
der
EMF-Exposition.
Some
reference
levels
are
derived
from
relevant
basic
restrictions
using
measurements
and/or
computational
techniques
and
some
address
perception
and
adverse
indirect
effects
of
exposure
to
EMFs.
TildeMODEL v2018
Alle
Kosten,
die
für
die
Durchführung
des
Fonds
durch
die
zuständige
Behörde,
die
beauftragte
Behörde,
die
Prüfbehörde,
die
Bescheinigungsbehörde
oder
andere
an
der
Wahrnehmung
der
in
Absatz
2
aufgeführten
Aufgaben
beteiligte
Stellen
erforderlich
sind,
sind
im
Rahmen
der
technischen
Hilfe
innerhalb
der
in
Artikel
17
des
Basisrechtsakts
festgelegten
Grenzen
förderfähig.
All
the
costs
necessary
for
the
implementation
of
the
Fund
by
the
responsible
authority,
delegated
authority,
audit
authority,
certifying
authority
or
other
bodies
assisting
in
the
tasks
listed
in
paragraph
2
are
eligible
under
technical
assistance
within
the
limits
specified
in
Article
17
of
the
basic
act.
DGT v2019
Alle
Kosten,
die
für
die
Durchführung
des
Fonds
durch
die
zuständige
Behörde,
die
beauftragte
Behörde,
die
Prüfbehörde,
die
Bescheinigungsbehörde
oder
andere
an
der
Wahrnehmung
der
in
Absatz
2
aufgeführten
Aufgaben
beteiligte
Stellen
erforderlich
sind,
sind
im
Rahmen
der
technischen
Hilfe
innerhalb
der
in
Artikel
18
des
Basisrechtsakts
festgelegten
Grenzen
förderfähig.
All
the
costs
necessary
for
the
implementation
of
the
Fund
by
the
responsible
authority,
delegated
authority,
audit
authority,
certifying
authority
or
other
bodies
assisting
in
the
tasks
listed
in
paragraph
2
are
eligible
under
technical
assistance
within
the
limits
specified
in
Article
18
of
the
basic
act.
DGT v2019
Alle
Kosten,
die
für
die
Durchführung
des
Fonds
durch
die
zuständige
Behörde,
die
beauftragte
Behörde,
die
Prüfbehörde,
die
Bescheinigungsbehörde
oder
andere
an
der
Wahrnehmung
der
in
Absatz
2
aufgeführten
Aufgaben
beteiligte
Stellen
erforderlich
sind,
sind
im
Rahmen
der
technischen
Hilfe
innerhalb
der
in
Artikel
15
des
Basisrechtsakts
festgelegten
Grenzen
förderfähig.
All
the
costs
necessary
for
the
implementation
of
the
Fund
by
the
responsible
authority,
delegated
authority,
audit
authority,
certifying
authority
or
other
bodies
assisting
in
the
tasks
listed
in
paragraph
2
are
eligible
under
technical
assistance
within
the
limits
specified
in
Article
15
of
the
basic
act.
DGT v2019
Alle
Kosten,
die
für
die
Durchführung
des
Fonds
durch
die
zuständige
Behörde,
die
beauftragte
Behörde,
die
Prüfbehörde,
die
Bescheinigungsbehörde
oder
andere
an
der
Wahrnehmung
der
in
Absatz
2
aufgeführten
Aufgaben
beteiligte
Stellen
erforderlich
sind,
sind
im
Rahmen
der
technischen
Hilfe
innerhalb
der
in
Artikel
16
des
Basisrechtsakts
festgelegten
Grenzen
förderfähig.
All
the
costs
necessary
for
the
implementation
of
the
Fund
by
the
responsible
authority,
delegated
authority,
audit
authority,
certifying
authority
or
other
bodies
assisting
in
the
tasks
listed
in
paragraph
2
are
eligible
under
technical
assistance
within
the
limits
specified
in
Article
16
of
the
basic
act.
DGT v2019