Translation of "Analog zu" in English

Sie werden analog zu den Mitgliedstaaten behandelt.
They are treated in an equivalent manner to Member States.
Europarl v8

Die Plasmakonzentration von Dihydrotestosteron (DHT) sinkt analog zu der des Testosterons.
The plasma concentration of dihydrotestosterone (DHT) decreases in a similar manner to testosterone.
EMEA v3

Die Serumkonzentration von Dihydrotestosteron (DHT) sinkt analog zu der des Testosterons.
The serum concentration of dihydrotestosterone (DHT) decreases in a similar manner to testosterone.
ELRC_2682 v1

Schauen Sie, die Welt hat sich verändert von analog zu digital.
Look, the world has changed from analog to digital.
TED2013 v1.1

Analog zu Artikel 19 nimmt die Kommission nach Artikel 21 mehrjährige Unterstützungsstrategien an.
The Commission shall adopt multi-annual support strategies by analogy to Article 19, and in accordance with Article 21.
TildeMODEL v2018

Es kann analog zu oben Gesagtem vorgegangen werden.
An equivalent approach to the above may be used.
DGT v2019

Die Verfügbarkeit der Fondsmittel für bestimmte Maßnahmen ist analog zu den EFRE-Maßnahmen.
It will support the same activities as for the ERDF.
TildeMODEL v2018

Ist das nicht unser Charme, analog zu sein?
Isn't our charm all about being analog?
OpenSubtitles v2018

Dieser Haltepunkt war analog zu Musterschule und Glauburgstraße straßenbündig und ohne eigenen Bahnsteig.
This breakpoint was analogous to Musterschule and Glauburgstraße street level and without its own platform.
WikiMatrix v1

Verbindungen der Formel wurden analog zu Beispiel 1 dargestellt.
Compounds of the formula ##STR26## were prepared in analogy to Example 1.
EuroPat v2

Analog zu Beispiel 1 wurden Einbrennlacke formuliert, appliziert und ausgeprüft.
In analogy to Example 1, bake-on lacquers were formulated, applied and tested.
EuroPat v2

Analog zu der im Beispiel 1 beschriebenen Verfahrensweise werden die folgenden Verbindungen hergestellt:
In a manner analogous to the procedure described in example 1 the following compounds are prepared:
EuroPat v2

Die resultierenden Schaumstoffe werden analog zu Beispiel 1 geprüft und beurteilt.
The resulting foams are tested and assessed in the same way as in Example 1.
EuroPat v2

Analog zu Beispiel 34 wurden hergestellt:
The following compounds were prepared analogously to Example 34:
EuroPat v2

Die Reaktionsbedingungen wurden analog zu den TAME-Spaltversuchen übernommen.
The reaction conditions analogous to the TAME cleavage experiments were assumed.
EuroPat v2

Analog zu Beispiel 25 können folgende Verbindungen der Tabelle 3 dargestellt werden.
The following compounds in Table 3 can be prepared analogously to Example 25.
EuroPat v2

Analog zu Beispiel 79 werden die Verbindungen der Beispiele 80 und 81 hergestellt.
The compounds of Examples 80 and 81 are prepared analogously to Example 79.
EuroPat v2