Translation of "An sie adressiert" in English

Herr, Kommissar, das war an Sie adressiert - do it well!
Commissioner, that was addressed to you. Go to it, and do it well!
Europarl v8

Das lag draußen vor der Baracke, ist an Sie adressiert.
I found this just outside our barracks. It's addressed to you.
OpenSubtitles v2018

Ich verstehe nicht, der Brief ist doch an Sie adressiert.
Isn't this a letter addressed to you?
OpenSubtitles v2018

Er ist an Sie adressiert, Sir, vielleicht möchten Sie ihn haben.
As it was addressed to you, sir, I thought you might like to have it.
OpenSubtitles v2018

Der Brief ist an Sie adressiert.
It's addressed to you.
OpenSubtitles v2018

Du weisst, an wen sie adressiert war.
I think you know who it was addressed to.
OpenSubtitles v2018

Egal, an wen sie adressiert ist.
Doesn't matter who it's addressed to.
OpenSubtitles v2018

Ein geöffneter und wieder verschlossener Brief, an Sie adressiert.
A resealed envelope with that postmark was addressed to you.
OpenSubtitles v2018

Sie stammen von Morrisons Frau und sind an Sie adressiert.
They're from Morrison's wife, addressed to you.
OpenSubtitles v2018

Aber sie ist nicht an Sie adressiert.
But it's not addressed to you.
OpenSubtitles v2018

Dieser Brief ist an Sie adressiert.
This letter is addressed to you.
Tatoeba v2021-03-10

Dieses Päckchen ist an Sie adressiert.
This parcel is addressed to you.
Tatoeba v2021-03-10

Anforderungen untergebrachten Gäste für Mahlzeiten können Sie an Personalrestaurant adressiert.
Requirements accommodated guests for meals must address on staff of restaurant.
ParaCrawl v7.1

Das Passwort wird Ihnen auf postalischem Weg zugesandt, persönlich an Sie adressiert.
Your password will be sent to you by post in a personally addressed envelope.
CCAligned v1

Die Musik kam da an, wohin sie adressiert war: im Bauch.
The music arrived exactly where it was aimed at: the stomach.
ParaCrawl v7.1

Der Brief war an sie adressiert gewesen, der Junior wusste wohl weshalb.
The letter was addressed to her, the junior obviously knew why.
ParaCrawl v7.1

Obwohl an Sie adressiert, bezog sich dieses Schreiben eigentlich auf einen Brief von mir.
Although it was addressed to you, the letter was in fact in response to a letter from me.
Europarl v8

Sie ist an Sie adressiert.
It's addressed to you.
OpenSubtitles v2018

Jeder hat Tyler geliebt... ich meine, Jude, weil an den sind sie adressiert.
Everyone loved Tyler... I mean, Jude. 'Cause that's who they're addressed to.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ein Schreiben meines Kollegen Herrn Pinheiro, das an Sie adressiert ist.
I have a letter from my colleague, Mr Pinheiro, that is addressed to you.
EUbookshop v2

Es ist an Sie adressiert.
We found this on the floor of your appart- ment here. It's for you!
OpenSubtitles v2018

An wen sind sie adressiert?
Who are they for?
OpenSubtitles v2018

Wenn der Leistungserbringer seine Rechnung direkt an Sie adressiert, müssen Sie die Rechnung bezahlen.
If the service provider sends a bill directly to you, you must pay the invoice.
ParaCrawl v7.1

Wenn es keine Einwände gibt, werde ich die Anträge, die auf der heutigen Sitzung angenommen wurden, sofort an die Personen und Agenturen weiterleiten, an die sie adressiert sind.
If there are no objections, I shall immediately pass the motions adopted at today's sitting to the persons and agencies to which they are addressed.
Europarl v8

Es sollte etwas sein, was nicht an sie adressiert war, oder von mir unterschrieben, etwas, das sie nachdenklich machen würde, was in aller Welt das denn sei.
I wanted it to be something that was not addressed to them or signed by me, something that caused them to wonder what on Earth this thing was.
TED2013 v1.1

Sie sind weder in Bezug auf ihren Inhalt noch im Hinblick auf die Personen und Einrichtungen, an die sie adressiert sind, genügend zielgerichtet.
These tools are badly targeted, both in terms of content and of the individuals and institutions to which they are sent.
TildeMODEL v2018

Sie sind weder in Bezug auf ihren Inhalt noch im Hinblick auf die Perso­nen und Einrichtungen, an die sie adressiert sind, genügend zielgerichtet.
These tools are badly targeted, both in terms of content and of the individuals and institutions to which they are sent.
TildeMODEL v2018