Translation of "An die nieren gehen" in English

Hey, lass dir das nicht an die Nieren gehen.
Hey, don't let this beat you.
OpenSubtitles v2018

Theo, sie versuchen, dir an die Nieren zu gehen.
Theo, he's trying to get to you.
OpenSubtitles v2018

Ich denke... die Arbeit könnte mir allmählich etwas an die Nieren gehen.
I, uh, think work might be starting to get to me a little.
OpenSubtitles v2018

Stiles schien ihm einfach ein bisschen an die Nieren zu gehen.
Stiles seems to get to him a little bit. - Neat trick.
OpenSubtitles v2018

Carol darf dir nicht so an die Nieren gehen.
You can't let Carol get to you like this.
OpenSubtitles v2018

Na ja, die Polizeiarbeit kann einem schwer an die Nieren gehen.
Police work can get kind of heavy on you.
OpenSubtitles v2018

Das würde mir an die Nieren gehen!
That would really get to me.
OpenSubtitles v2018

Es scheint Ihnen wohl etwas an die Nieren zu gehen.
Look, I know this comes as quite a shock to you.
OpenSubtitles v2018

Und ich versuche wirklich sehr, mir diese Knochen da draußen nicht an die Nieren gehen zu lassen.
And I am trying really hard not to let those bones out there get to me.
OpenSubtitles v2018

Aber um mir an die Nieren zu gehen, so richtig an die Nieren zu gehen, wo würden Sie sie hintun?
But to get to me, to really get to me, Where would you put her?
OpenSubtitles v2018