Translation of "An die nieren gehen" in English
Hey,
lass
dir
das
nicht
an
die
Nieren
gehen.
Hey,
don't
let
this
beat
you.
OpenSubtitles v2018
Theo,
sie
versuchen,
dir
an
die
Nieren
zu
gehen.
Theo,
he's
trying
to
get
to
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke...
die
Arbeit
könnte
mir
allmählich
etwas
an
die
Nieren
gehen.
I,
uh,
think
work
might
be
starting
to
get
to
me
a
little.
OpenSubtitles v2018
Stiles
schien
ihm
einfach
ein
bisschen
an
die
Nieren
zu
gehen.
Stiles
seems
to
get
to
him
a
little
bit.
-
Neat
trick.
OpenSubtitles v2018
Carol
darf
dir
nicht
so
an
die
Nieren
gehen.
You
can't
let
Carol
get
to
you
like
this.
OpenSubtitles v2018
Na
ja,
die
Polizeiarbeit
kann
einem
schwer
an
die
Nieren
gehen.
Police
work
can
get
kind
of
heavy
on
you.
OpenSubtitles v2018
Das
würde
mir
an
die
Nieren
gehen!
That
would
really
get
to
me.
OpenSubtitles v2018
Es
scheint
Ihnen
wohl
etwas
an
die
Nieren
zu
gehen.
Look,
I
know
this
comes
as
quite
a
shock
to
you.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
versuche
wirklich
sehr,
mir
diese
Knochen
da
draußen
nicht
an
die
Nieren
gehen
zu
lassen.
And
I
am
trying
really
hard
not
to
let
those
bones
out
there
get
to
me.
OpenSubtitles v2018
Aber
um
mir
an
die
Nieren
zu
gehen,
so
richtig
an
die
Nieren
zu
gehen,
wo
würden
Sie
sie
hintun?
But
to
get
to
me,
to
really
get
to
me,
Where
would
you
put
her?
OpenSubtitles v2018