Translation of "Am start stehen" in English
Mit
anderen
Worten,
hier
wird
eine
hervorragende
Mannschaft
am
Start
stehen.
In
other
words,
we
will
be
starting
with
a
great
team.
Europarl v8
Wir
werden
mit
drei
neu
aufgebauten
Autos
am
Start
stehen.
We'll
be
on
the
grid
with
three
newly
prepared
cars.
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet,
daß
nur
Mitgliedsländer
am
Start
stehen,
die
derzeit
über
stabile
Währungen
verfügen.
This
means
that
only
Member
States
which
at
this
moment
have
a
stable
currency
will
be
lining
up
for
the
start
of
monetary
union.
Europarl v8
Sonntag
hab
ich
auf
Windstoß
gesetzt,
aber
das
Aas
blieb
am
Start
stehen.
I
put
my
money
on
Breeze
on
Sunday,
but
he
didn't
even
make
the
start.
OpenSubtitles v2018
Der
zweite
Toyota
unter
dem
Schotten
Allan
McNish
blieb
bei
dessen
Heimrennen
schon
am
Start
stehen.
The
second
Toyota
with
Scotsman
Allan
McNish
in
the
cockpit
already
stood
still
at
the
start
of
his
home
race.
ParaCrawl v7.1
Ob
er
heuer
in
Levi
schon
wieder
am
Start
stehen
kann,
entscheidet
sich
noch.
Whether
he
will
be
able
to
start
in
Levi
this
year
still
needs
to
be
decided.
ParaCrawl v7.1
In
Cham
am
Start
stehen
2017
wie
gewohnt
die
18
Teams
der
höchsten
Kategorie
WorldTour.
As
usual,
2017
will
see
the
18
teams
from
the
highest
level
of
the
WorldTour
on
the
start
line
in
Cham.
ParaCrawl v7.1
Damit
wird
in
der
langen
Geschichte
der
VLN
erstmals
ein
thailändisches
Team
am
Start
stehen.
This
will
be
the
first
time
in
the
long
history
of
the
VLN
that
a
team
from
Thailand
will
be
at
the
start.
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet,
daß
nur
Mit
gliedsländer,
am
Start
stehen,
die
derzeit
über
stabile
Währungen
verfügen.
This
means
that
only
Member
States
which
at
this
moment
have
a
stable
currency
will
be
lining
up
for
the
start
of
monetary
un
ion.
EUbookshop v2
Nicht
am
Start
stehen
die
beiden
Schweizer
Konrad
von
Allmen
(berufliche
Weiterbildung)
und
René
Fuchser
(verletzt),
die
vor
zwölf
Monaten
die
Plätze
2
und
3
belegten.
Not
taking
part
this
year
are
the
two
Swiss
athletes,
Konrad
von
Allmen
(busy
with
further
education)
and
René
Fuchser
(sadly
injured)
who
took
2nd
and
3rd
places
respectively
12
months
ago.
ParaCrawl v7.1
Das
Hauptziel
des
dreifachen
Ironman
Champions
ist
natürlich
wie
jedes
Jahr,
bei
der
Ironman
Weltmeisterschaft
in
Hawaii
am
Start
zu
stehen.
The
3x
Ironman
Champion's
main
objective
is
to
compete
at
the
Ironman
World
Championships
in
Hawaii
this
October.
ParaCrawl v7.1
Dann
werden
die
Spuren
der
Profis
erkundet,
die
bei
der
Tour
de
Ski
am
Start
stehen.
Then
the
tracks
of
the
pros
who
participate
at
the
Tour
de
Ski
can
be
explored.
ParaCrawl v7.1
Denn
am
Start
stehen
wird
am
14.
September
auch
einer
der
schnellsten
Halbmarathonläufer
aller
Zeiten:
Atsedu
Tsegay
ist
mit
58:47
Minuten
nach
wie
vor
der
äthiopische
Rekordhalter
über
die
„halbe
Distanz“.
That
looks
more
than
likely
since
one
of
the
fastest
men
of
all
time
at
the
distance
will
be
lining
up
on
September
14:
Atsedu
Tsegay
is
the
Ethiopian
record
holder
with
a
time
of
58:47
run
in
Prague
in
2012
and
taking
the
national
record
from
none
other
than
Haile
Gebrselassie.
ParaCrawl v7.1
Zwei
brandneue
Astra
TCR,
eingesetzt
vom
italienischen
Team
Target
Competition,
werden
im
Königreich
am
Persischen
Golf
am
Start
stehen.
Two
new
Astra
TCR
cars,
run
by
the
Italian
Target
Competition
Team,
will
take
to
the
track
in
the
kingdom
on
the
shores
of
the
Persian
Gulf.
ParaCrawl v7.1
Dieter
Gass:
"Das
wird
ein
Superspektakel,
wenn
wir
mit
sechs
Herstellern
und
über
zwanzig
Autos
am
Start
stehen
werden.
Dieter
Gass:
"This
will
be
a
super-spectacle
when
we'll
be
on
the
grid
with
six
manufacturers
and
more
than
twenty
cars.
ParaCrawl v7.1
Mit
dabei
sagenhafte
230
unerschrockene
Fahrer
aus
25
Nationen,
die
von
13.
bis
17.
September
in
fünf
verschiedenen
Wertungsklassen
am
Start
stehen
werden.
Around
230
brave
competitors
out
of
25
nations,
divided
into
five
different
classes,
will
be
lining
up
at
the
starting
grid
by
September
13,
2008.
ParaCrawl v7.1
Einige
von
Ihnen
werden
dann
auch
mit
dem
gleichen
Trikot
am
Start
stehen,
denn
die
nationale
MTB-Selektion
mit
Gusty
Bausch,
Daniel
Bintz,
Pascal
Triebel
und
Luis
Nelson
unterwirft
sich
in
Bech
einem
letzten
Test,
bevor
sie
sich
auf
den
Weg
in
Richtung
der
Spiele
der
kleinen
Europäischen
Staaten
in
Liechtenstein
machen.
Some
of
them
are
in
fact
competing
together
in
one
squad,
the
National
MTB
team
which,
composed
of
Gusty
Bausch,
Daniel
Bintz,
Pascal
Triebel
and
Luis
Nelson,
will
face
a
last
true
test
before
heading
to
the
Games
of
the
small
European
countries
in
Liechtenstein.
ParaCrawl v7.1
So
ein
Rennen
braucht
viele
helfende
Hände
damit
die
Sportlerinnen
und
Sportler
sich
nur
auf
das
Rennen
konzentrieren
können
und
wenn
ich
jemanden
als
Botschafter
Motivieren
kann,
selbst
einmal
am
Start
zu
stehen,
dann
Freue
ich
mich
natürlich
sehr.
Such
a
race
needs
many
helping
hands
so
that
the
athletes
can
focus
itself
on
the
race.
If
I
canÂ
in
the
role
of
an
ambassador
motivate
someone
to
participate
at
the
race
even
once,
then
of
course
I
am
looking
forward
very
much.
ParaCrawl v7.1
Jeden
Tag
pünktlich
am
Start
zu
stehen
verlangt
eine
unglaubliche
mentale
Stärke,
ganz
zu
schweigen
davon,
die
Rally
zu
Ende
zu
fahren.
It
takes
incredible
mental
strength
just
to
make
it
to
the
start
line
each
day,
let
alone
complete
the
rally.
ParaCrawl v7.1
Hallo
Uli,
ich
zitiere
erstmal:
"Aber
da
sind
sicher
viele
Leute
draußen,
die
am
Start
stehen
und
eher
Anwender
als
Programmierer
sind
.
Hi
Uli,
I
quote
first:
"But
there
are
certain
people
out
many,
who
are
at
the
start
and
more
users
and
programmers.
ParaCrawl v7.1
Schade,
dass
der
22-jährige
Neuzuzug
Antwan
Tolhoek
nicht
erneut
an
der
Tour
de
Suisse
am
Start
stehen
wird.
A
pity
that
the
new
22-year-old
member
of
the
team,
Antwan
Tolhoek,
will
not
be
at
the
start
of
the
Tour
de
Suisse.
ParaCrawl v7.1
So
international
die
Cockpits
der
SP9-Fahrzeuge
besetzt
sind,
so
national
sind
die
Fabrikate,
die
am
Samstag
am
Start
stehen.
As
international
as
the
crews
in
the
cockpits
of
the
SP9
cars
may
be,
as
national
are
the
makes
on
the
starting
grid
this
Saturday.
ParaCrawl v7.1
Ramaala,
der
mit
dem
Siegeswillen
ins
Ziel
flog,
suchte
auch
gleich
nach
dem
Rennen
die
Möglichkeit
zur
Revanche
und
machte
klar,
er
wolle
definitiv
am
23.
April
2006
in
London
am
Start
stehen.
Ramaala
who
dived
across
the
line
in
his
desire
for
victory,
immediately
after
the
race
was
searching
for
a
rematch
with
Tergat
and
made
it
quite
clear
that
he
wants
it
to
take
place
in
London
on
April
23
next
year.
ParaCrawl v7.1
Ebenfalls
am
Start
stehen
Rulf
Jakub
und
Stefan
Rabensteiner,
die
im
Vorjahr
bei
der
Trophy
und
drei
Wochen
darauf
auch
bei
der
WM
in
San
Sebastien
jeweils
Platz
sechs
und
sieben
belegt
haben.
Also
at
the
start
Rulf
Jakub
and
Stefan
Rabensteiner
who
came
in
sixth
and
seventh
at
the
last
year's
Trophy
as
well
as
at
the
WC
three
weeks
later
see
registration
&
Information
ParaCrawl v7.1
Martin
Mohr:
„Beim
nächsten
VLN-Rennen
am
3.
Juli
werden
wieder
beide
Fahrzeuge
am
Start
stehen.“
Martin
Mohr:
“For
the
next
VLN
round
on
3rd
July,
both
cars
will
be
back
again
at
the
start.”
ParaCrawl v7.1
Das
wird
eine
heikle
und
ultra-schnelle
Aufgabe
für
uns.“
Läuft
der
heutige
Begutachtungs-Tag
für
die
Protagonisten
also
noch
relativ
stressfrei
ab,
wird
es
ab
dem
morgigen
Freitag
zumindest
für
die
13
ERC-Prioritätsfahrer,
die
am
Start
stehen,
turbulent.
One
does
not
know
howroad
conditions
will
develop,
especially
after
it
gets
dark
and
with
lower
temperatures.This
will
be
a
delicate
and
ultra-fast
task
for
us"
Today's
"appraisal"-day
will
be
relatively
stress-free
for
the
protagonists,
but
as
of
tomorrow
(Friday),
it
will
be
rather
turbulent,
at
least
for
the
13
ERC
priority
drivers
who
will
be
starting.
ParaCrawl v7.1