Translation of "Am klavier begleiten" in English

Sie wird mich am Klavier begleiten.
She will accompany me on the piano.
Tatoeba v2021-03-10

Malcolm Martineau wird sie am Klavier begleiten.
She will be accompanied by Malcolm Martineau at the piano.
ParaCrawl v7.1

Gerhard Gruber wird die stumme Fassung am Klavier begleiten.
Gerhard Gruber will accompany the silent film on the piano.
ParaCrawl v7.1

Gerhard Gruber wird die gezeigte stumme Fassung am Klavier begleiten.
Gerhard Gruber will accompany the silent film on the piano.
ParaCrawl v7.1

Der Pianist Reinmar Henschke wird Richy Müllers Lesung mit Improvisationen am Klavier begleiten.
The pianist Reinmar Henschke will accompany Richy Müller’s readings with piano improvisations.
ParaCrawl v7.1

Malcolm Martineau wird Christiane Karg am Klavier begleiten.
She will be accompanied by Malcolm Martineau at the piano.
ParaCrawl v7.1

Wir werden nun ein Stück spielen, und Natalie wird mich am Klavier begleiten.
We're going to play a tune and Natalie's going to accompany me on the piano.
QED v2.0a

Enescu, der auch ein exzellenter Pianist war, sollte den jungen Mann am Klavier begleiten.
Enesco (who was also an excellent pianist) said he would be accompanying.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich wird Moritz Eggert drei Lieder aus dem Zyklus "Borowiak-Lieder" zur Uraufführung bringen und sich dabei selbst am Klavier begleiten.
In addition, Moritz Eggert will give the world premiere of three songs from the cycle "Borowiak-Lieder" whilst accompanying himself at the piano.
ParaCrawl v7.1

Auf den Tourneen konnte ihn seine Frau Lia Pachla-Steinberg am Klavier begleiten, wenn nicht Orchester zur Verfügung stand.
On his tours his wife Lia Pachla-Steinberg accompanied him on the piano when an orchestra was not available.
ParaCrawl v7.1

Nebenbei begann Axel Renner verschiedene Chöre am Klavier zu begleiten, was er bis heute mit großer Freude praktiziert.
Axel Renner also started accompanying various choirs on the piano, which he practises up today with great pleasure.
ParaCrawl v7.1

Und schließlich kehrte er zumindest teilweise zum Genre des Schlagers zurück – als er begann, die Sängerin Marianne Rosenberg am Klavier zu begleiten und Texte für sie zu schreiben.
In the end, he partly edged back into pop music, when he started to accompany the singer Marianne Rosenberg on the piano and wrote lyrics for her.
ParaCrawl v7.1

Der Kurs wendet sich an Sänger, die sich während ihrer Übungen selbst am Klavier begleiten möchten.
This course targets singers who want to be able to accompany themselves on the piano while they study.
ParaCrawl v7.1

Das Thema des Films ist die Reise von Mariel von zu Hause, südlich der Pyrenäen, Perpignan, auf der anderen Seite der Grenze, um eine Auszeichnung von der Compagnie du Genêt littéraire d'Or einen Song erhalten, dass sie sich führen bei der Gala am Etern Gedicht von Eduard Miró, Musik vom Komponisten Salvador Pane, der am Klavier begleiten wird.
The theme of the film is the journey of Mariel from home, south of the Pyrenees, Perpignan, on the other side of the border, to receive an award from the Compagnie du Genêt littéraire d' Or to a song that she herself perform at the gala, on Etern poem by Eduard Miró, music by the composer Salvador Pane, who will accompany on piano.
ParaCrawl v7.1

Und als er auch noch sein Saxophon hervorholte, Tor Livar Grude am Klavier als Begleitung, war die Stimmung am kochen.
As he also brought forward his saxophone and with Tor Livar Grude at the piano the enthusiasm was perfect. A treat to all senses.
ParaCrawl v7.1