Translation of "Als beispiel für" in English

Das nur als Beispiel für fehlende Kohärenz, wo man mehr tun muß.
This is just one example of a lack of consistency where more needs to be done.
Europarl v8

Wenn dieser Versuch nur als Beispiel für andere dienen könnte!
If only this attempt could be an example to others!
Europarl v8

Man kann es sogar als ein Beispiel für interinstitutionelle Zusammenarbeit ansehen.
It could even be seen as a model of interinstitutional co-operation.
Europarl v8

Das kann dann als Beispiel für das gesamte Gebiet östlich der EU dienen.
This can then serve as an example for the entire area to the east of the EU.
Europarl v8

Es sollte daher als Beispiel für den Rest von Europa dienen.
It should therefore serve as an example to the rest of Europe.
Europarl v8

Das heutige Thema sollte uns als warnendes Beispiel für die Zukunft dienen.
Let today's business serve its purpose as a cautionary example for the future.
Europarl v8

Das Zinszuschußsystem ist auch als Fördermittel zum Beispiel für Agrarbetriebe eingesetzt worden.
The interest subsidy system is also common, for example, as a means of aiding agricultural firms.
Europarl v8

Als Beispiel für transparente Rechtsvorschriften verdient dies meiner Meinung nach keinen Schönheitspreis.
I do not think that it wins any prizes as a model for clear legislation.
Europarl v8

Indien galt lange Zeit als positives Beispiel für ein friedliches Nebeneinander der Religionen.
For a long time, India was a good example of the peaceful co-existence of religions.
Europarl v8

Es wurde im Vorschlag als Beispiel für ein Interessengebiet dieses Programms angeführt.
This was mentioned in the proposal as an example of the field of interest of this programme.
Europarl v8

Auch den Jugendkonvent möchte ich als Beispiel für diese sehr engagierten Jugendlichen erwähnen.
I also want to mention the youth convention as exemplifying these very committed young people.
Europarl v8

Das Verhalten in Krisenzeiten dient als Beispiel, als Modell für künftige Maßnahmen.
It is the behaviour people see in times of crisis that they remember and take as a model, an example for the future.
Europarl v8

Als Beispiel seien die für kleine Halter von Freilandgeflügel belastenden Aufstallungsmaßnahmen angeführt.
An example of this is the segregation measures, which are restrictive for small free-range poultry holdings.
Europarl v8

Die Zeitarbeitsbranche in Schweden funktioniert gut und könnte als Beispiel für Europa dienen.
The temporary work agency sector functions well in Sweden and could be a model for Europe.
Europarl v8

Miniupnp wurde als Beispiel für unsere eigene UPnP-Implementierung verwendet.
Miniupnp was used as an example for our own UPnP implementation
KDE4 v2

Damit kann A-2 als ein frühes Beispiel für einen Open-Source-Entwicklungsprozess betrachtet werden.
Thus A-2 was an early, and perhaps the first, example of free and open-source software.
Wikipedia v1.0

Die Kirchen gelten als wichtiges Beispiel für die frühe armenische Kirchenbaukunst.
However, the productivity of the firms declined after the fall of the Soviet Union.
Wikipedia v1.0

Als Beispiel für diesen Metasomatosetypus dient der Velay-Granit im nordöstlichen Massif Central.
An example is the Velay granite in the northeastern Massif Central in France.
Wikipedia v1.0

Ersterer wird als bestes Beispiel für einen mittelalterlichen Garten in Al-Andalus angesehen.
The former is thought to best preserve the style of the medieval Persian garden in Al-Andalus.
Wikipedia v1.0

Als Beispiel für die letzteren wird Hausa genannt.
A simplified example of a ToBI transcription can be given.
Wikipedia v1.0

Thomas dient Satan häufig als Beispiel für die Verdorbenheit der Menschen.
This results in Satan trying to have her brought back to life by taking her to Death.
Wikipedia v1.0

Smailholm Tower gilt als schönes Beispiel für die vielen erhaltenen Peel Tower.
Smailholm Tower is one of many surviving Peel towers.
Wikipedia v1.0

Die Abbildung zeigt als Beispiel für einen Protokollstapel die Teilschichten von Ethernet.
Strictly speaking, the suite is the definition of the protocols, and the stack is the software implementation of them.
Wikipedia v1.0

Der Skulpturenschmuck des Tempels gilt als herausragendes Beispiel für die Bildhauerkunst der Chola-Zeit.
With the palace as the centre to the city, the great temple, and the other temples in the city seem to have been erected.
Wikipedia v1.0

Rumi verwendet dieses Gleichnis als ein Beispiel für die Grenzen der individuellen Wahrnehmung.
Rumi uses this story as an example of the limits of individual perception:The sensual eye is just like the palm of the hand.
Wikipedia v1.0

Als Beispiel für solche wettbewerbsschädlichen Praktiken ist Preisunterbietung zu nennen.
An example of anti-competitive practice may be price undercutting.
DGT v2019

Als Beispiel für die Handelserleichterung sei die Vereinfachung der Zollförmlichkeiten genannt.
By way of example, trade facilitation measures include the simplification of customs formalities.
TildeMODEL v2018

Als Beispiel für diese Entwicklung kann der Europäische Binnenmarkt dienen.
The European internal market is an example of this trend.
TildeMODEL v2018

Der Ostseeraum bietet sich als Beispiel für die regionale Zusammenarbeit an.
The Baltic Sea area is a good example of regional cooperation.
TildeMODEL v2018