Translation of "Alles gute für ihre zukunft" in English

Wir sind im Guten auseinandergegangen und wünschen ihnen alles Gute für ihre Zukunft.
I hope we meet again soon and I wish you all the very best in the future.
WikiMatrix v1

Wir wünschen den Absolventen alles Gute für ihre Zukunft!
We wish all graduates the best for their future career.
CCAligned v1

Das HauszuHaus-Team wünscht Ihnen alles Gute für Ihre Zukunft.
The Hauszuhaus.ch-Team wishes you all the best for your future.
CCAligned v1

Wir wünschen Ihnen alles Gute für Ihre Zukunft alles Gute.
We wish you all the best for your future endeavors.
ParaCrawl v7.1

Wir wünschen Frau Kastrati alles Gute für Ihre berufliche Zukunft.
We wish Miss Kastrati all the best in her professional future.
ParaCrawl v7.1

Ich wünsche beiden alles Gute für ihre Zukunft.“
I wish both of you the very best for the future.”
ParaCrawl v7.1

Wir wünschen Frau Schner alles Gute für ihre weitere berufliche Zukunft.
We wish Ms. Schner all the best for her professional future.
ParaCrawl v7.1

Wir gratulieren Katja Frede ganz herzlich und wünschen ihr alles Gute für ihre berufliche Zukunft.
We congratulate Katja Frede and wish her all the best for her professional future.
ParaCrawl v7.1

Bei dieser Gelegenheit möchten wir allen Absolventen noch einmal alles Gute für ihre Zukunft wünschen.
Once again we take this opportunity to wish all graduates the very best for their future.
CCAligned v1

Hectronic wünscht den beiden einen guten Start und alles Gute für ihre weitere berufliche Zukunft.
Hectronic wishes both of them a good start and all the best for their future careers.
ParaCrawl v7.1

Ich wünsche Ihnen allen alles Gute für ihre Zukunft, denn Sie verdienen es!
I wish them a great future because they deserve it.
ParaCrawl v7.1

Wir gratulieren Cornelia Kiesler ganz herzlich und wünschen ihr alles Gute für ihre berufliche Zukunft.
We congratulate Cornelia Kiesler and wish her all the best for her professional future.
ParaCrawl v7.1

Und darum, liebe Ruth Hieronymi, vielen Dank für die gute Kooperation und alles Gute für Ihre persönliche Zukunft!
For that reason, Mrs Hieronymi, I extend my sincerest thanks for your good cooperation and wish you all the best for the future.
Europarl v8

Herr Präsident, auch ich möchte Frau Van Dijk alles Gute für ihre Zukunft wünschen, sowohl beruflich als auch privat, und auch ich möchte im Namen meiner Fraktion sagen, daß wir es bedauern, daß ihr Bericht für meine Fraktion nicht dazu geeignet war, ihn diese Woche zu besprechen und über ihn abzustimmen.
Mr President, I would also like to wish Mrs van Dijk all the best for her future, both in her professional and private life. And on behalf of my group, I also want to say that we regret that her report was not of such a nature that we were able to debate it and vote on it this week.
Europarl v8

Sie teilt mit, dass Frau Binger (Referat Veröffentlichungen und Besuchergruppen) den EWSA bald verlassen wird, und dankt ihr für ihre geleistete Arbeit und wünscht ihr alles Gute für ihre berufliche Zukunft.
She informed that Ms Binger (ViP unit) will leave soon, thanked her for her good job in the EESC and wished her all the best for her professional future.
TildeMODEL v2018

Wir wünschen Ihr dennoch alles Gute für Ihre Zukunft und bedanken uns für die stets gute Zusammenarbeit.
We wish her all the best for her future and say thanks for the continually good cooperation.
ParaCrawl v7.1

Wir freuen uns mit den ehemaligen Azubis über die tollen Prüfungsergebnisse und wünschen den „neuen Kollegen“ alles Gute für ihre berufliche Zukunft.
We are happy and proud about their excellent results and wish the new colleagues all the best for their professional future.
CCAligned v1

P.S: Wir möchten uns ganz herzlich bei Andrea und Domenico bedanken und wünschen Ihnen alles Gute für ihre Zukunft.
P.S: We wish all the best to Andrea und Domenico.
CCAligned v1

Ich danke Lara & Joe und freue mich, dass ich die beiden an ihrem grossen Tag begleiten durfte und wünschen ihnen von Herzen alles Gute für ihre gemeinsame Zukunft.
I thank Lara & Joe and I am delighted to be able to accompany them on their big day and wish them all the best for their future together.
CCAligned v1

Wir wünschen Elisabeth alles Gute für ihre Zukunft, sowie viel Spaß und Motivation bei ihren weiteren runtastischen Aktivitäten!
We wish Elisabeth all the best for the future and still much fun & motivation with the runtastic PRO app and the runtastic membership!
ParaCrawl v7.1

Ich hätte es von Andrea und ihren Freundinnen sehr geschätzt, wenn sie Verantwortung für den Schaden und die Säumnisgebühren übernommen und eine vernünftige Kundenrezension geschrieben hätten, was leider nicht der Fall war.Ich wünsche allen Damen alles Gute für ihre Zukunft.
I would just have liked for Andrea and her group to take responsibility for the damage and fees and give us a fair review which she did not do.I wish these ladies well with their future endeavors.
ParaCrawl v7.1

Ich wünsche Ihnen alles Gute für Ihre zukünftigen Unternehmungen.
Best of luck in all your future endeavors.
OpenSubtitles v2018

Wir wünschen ihr alles Gute für ihre zukünftigen Projekte.
We wish her all the very best for her future projects.
ParaCrawl v7.1

Abschließend wünschen wir Ihnen alles Gute für Ihr zukünftiges Forex-Handelserlebnis.
Finally, we wish you all the best in your Future Forex trading experience.
CCAligned v1

Abschließend wünschen wir Ihnen alles Gute für Ihre zukünftige Erfahrung im Devisenhandel.
Lastly, we wish you all the best in your future Forex trading experience.
CCAligned v1

Ich wünsche Ihnen alles Gute für Ihre zukünftige Handelserfahrung.
Wishing you all the best in your future trading experience.
CCAligned v1

Wir danken Ihnen für das Gespräch und wünschen Ihnen alles Gute für Ihre zukünftige Arbeit.
Thank you for the interview and all the best for your future work.
CCAligned v1

Als neue Bundestagsabgeordnete wünschen wir Julia Verlinden alles Gute für ihre zukünftige politische Arbeit.
We wish Julia Verlinden all the best for her political future as a new member of the national parliament in Berlin.
ParaCrawl v7.1

Schließlich darf auch ich mich dem Präsidenten anschließen und jenen Abgeordneten, die ausscheiden, alles Gute für ihre zukünftigen Karrieren wünschen, was sie auch immer tun werden.
Finally, may I, too, join with the President in wishing those Members who are retiring well in their future careers, whatever they might be.
Europarl v8

Das Unternehmen möchte sowohl Herrn Lichtenwald als auch Herrn Iu für ihre Dienste im Unternehmen danken und wünscht ihnen alles Gute für ihre zukünftige Laufbahn.
The Company wishes to thank both Mr. Lichtenwald and Mr. Iu for their contribution to the Company and all the best in their future endeavours.
ParaCrawl v7.1

Das SEMBA Programm war ein voller Erfolg und wir wünschen allen Teilnehmern alles Gute für ihr zukünftiges Studium.
The program was a great success and we wish all participants all the best for their future studies.
ParaCrawl v7.1