Translation of "Acker" in English

Sie sprachen von der Kennzeichnung vom Acker bis zum Tisch.
You spoke of labelling from field to table.
Europarl v8

Gesegnet wirst du sein in der Stadt, gesegnet auf dem Acker.
You shall be blessed in the city, and you shall be blessed in the field.
bible-uedin v1

Verrücke nicht die vorigen Grenzen und gehe nicht auf der Waisen Acker.
Don't move the ancient boundary stone. Don't encroach on the fields of the fatherless:
bible-uedin v1

Ich ging am Acker des Faulen vorüber und am Weinberg des Narren;
I went by the field of the sluggard, by the vineyard of the man void of understanding;
bible-uedin v1

Der Film beruht auf dem Oscar-nominierten Kurzfilm "9" von Shane Acker.
It is based on Acker's Academy Award-nominated 2005 short film of the same name.
Wikipedia v1.0

Seine Familie arbeitet auf dem Acker.
His family works in the fields.
Tatoeba v2021-03-10

Der Bauer pflügte den ganzen Tag seinen Acker.
The farmer ploughed his field all day.
Tatoeba v2021-03-10

Nachfolger bei Renault ist der niederländische Designer Laurens van den Acker.
He was replaced at Renault by Laurens van den Acker, former Head of Design at Mazda.
Wikipedia v1.0

Verflucht wirst du sein in der Stadt, verflucht auf dem Acker.
You shall be cursed in the city, and you shall be cursed in the field.
bible-uedin v1

Sein Pferd blieb in einem Acker stecken, und konnte nicht weiter.
His horse got bogged in a field and the brute just gave up.
OpenSubtitles v2018

Wir legen seinen Leib in Gottes Acker.
We therefore commit his body to the ground.
OpenSubtitles v2018

Den Acker habt ihr mir versaut!
You have ruined the field!
OpenSubtitles v2018

Was hättest du gemacht, wenn die Bengels deinen Acker versaut hätten?
What would you have done if the villains had messed up your field?
OpenSubtitles v2018

Hoffentlich hält das Wetter, dass ich den Acker fertig kriege.
Hopefully the weather will keep me off the ground.
OpenSubtitles v2018