Translation of "Acker" in English
Sie
sprachen
von
der
Kennzeichnung
vom
Acker
bis
zum
Tisch.
You
spoke
of
labelling
from
field
to
table.
Europarl v8
Gesegnet
wirst
du
sein
in
der
Stadt,
gesegnet
auf
dem
Acker.
You
shall
be
blessed
in
the
city,
and
you
shall
be
blessed
in
the
field.
bible-uedin v1
Verrücke
nicht
die
vorigen
Grenzen
und
gehe
nicht
auf
der
Waisen
Acker.
Don't
move
the
ancient
boundary
stone.
Don't
encroach
on
the
fields
of
the
fatherless:
bible-uedin v1
Ich
ging
am
Acker
des
Faulen
vorüber
und
am
Weinberg
des
Narren;
I
went
by
the
field
of
the
sluggard,
by
the
vineyard
of
the
man
void
of
understanding;
bible-uedin v1
Der
Film
beruht
auf
dem
Oscar-nominierten
Kurzfilm
"9"
von
Shane
Acker.
It
is
based
on
Acker's
Academy
Award-nominated
2005
short
film
of
the
same
name.
Wikipedia v1.0
Seine
Familie
arbeitet
auf
dem
Acker.
His
family
works
in
the
fields.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Bauer
pflügte
den
ganzen
Tag
seinen
Acker.
The
farmer
ploughed
his
field
all
day.
Tatoeba v2021-03-10
Nachfolger
bei
Renault
ist
der
niederländische
Designer
Laurens
van
den
Acker.
He
was
replaced
at
Renault
by
Laurens
van
den
Acker,
former
Head
of
Design
at
Mazda.
Wikipedia v1.0
Verflucht
wirst
du
sein
in
der
Stadt,
verflucht
auf
dem
Acker.
You
shall
be
cursed
in
the
city,
and
you
shall
be
cursed
in
the
field.
bible-uedin v1
Sein
Pferd
blieb
in
einem
Acker
stecken,
und
konnte
nicht
weiter.
His
horse
got
bogged
in
a
field
and
the
brute
just
gave
up.
OpenSubtitles v2018
Wir
legen
seinen
Leib
in
Gottes
Acker.
We
therefore
commit
his
body
to
the
ground.
OpenSubtitles v2018
Den
Acker
habt
ihr
mir
versaut!
You
have
ruined
the
field!
OpenSubtitles v2018
Was
hättest
du
gemacht,
wenn
die
Bengels
deinen
Acker
versaut
hätten?
What
would
you
have
done
if
the
villains
had
messed
up
your
field?
OpenSubtitles v2018
Hoffentlich
hält
das
Wetter,
dass
ich
den
Acker
fertig
kriege.
Hopefully
the
weather
will
keep
me
off
the
ground.
OpenSubtitles v2018