Translation of "Abteilung schließen" in English
Liefern
Sie
keinen
Grund,
die
Abteilung
zu
schließen!
Don't
give
him
an
opportunity
to
close
us
down.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
sollte
ich
Ihre
Abteilung
schließen.
Maybe
you'd
rather
I
close
the
X-Files.
OpenSubtitles v2018
Besser,
Sie
machen
es,
sonst
werde
ich
Ihre
ganze
Abteilung
schließen.
Pick
someone
else,
or
it'll
be
the
whole
department.
OpenSubtitles v2018
Könnte
die
Kommission
nicht
die
Abteilung
für
die
Zurückweisung
von
Begehren
nach
Aktenseinsicht
mit
der
Abteilung
für
schöne
Worte
über
Offenheit
zusammenlegen
und
dann
entweder
die
eine
oder
die
andere
Abteilung
schließen?
Could
the
Commission
not
merge
that
department
with
the
department
for
fine
words
about
transparency,
leaving
just
the
one
department?
Europarl v8
Sie
wissen
alles,
und
sie
kommen
gerade,
um
diese
Abteilung
zu
schließen,
und
dich
zu
verhaften.
They
know
everything.
And
they're
on
their
way
up
right
now
to
shut
down
this
division
and
arrest
you.
OpenSubtitles v2018
In
seiner
Abschlussrede,
Herr
Koita
remrciera
Namen
der
Minister,
verhinderte
alle
Behörden
und
der
Bevölkerung
Kangaba,
Organisatoren
und
allen
Teilnehmern,
auch
aus
Guinea,
machen
einen
schnellen
Überblick
über
Projekte
und
die
Ziel
des
Ministers
und
seiner
Abteilung
zu
schließen,
auf
den
Umfang
und
die
Legitimität
des
Ergebnisses
dieser
Schmiede
zwei
Tage
in
Mali,
die
ein
Konsens
Text
der
Charta
der
Mande
(Mande
sigikan),
die
bereits
von
der
UNESCO
als
immaterielles
Kulturerbe
anerkannt
bietet
erworben
in
der
Weltrangliste.
In
his
closing
speech,
Mr
Koïta
remrciera
behalf
of
the
Minister,
prevented
all
authorities
and
populations
Kangaba,
organizers
and
all
participants,
including
those
from
Guinea,
doing
a
quick
overview
of
projects
and
the
ambition
of
the
Minister
and
his
department,
to
conclude
on
the
scope
and
legitimacy
of
the
outcome
of
this
forge
two
days
in
Mali,
which
provides
a
consensus
text
of
Charter
of
Mande
(Mande
sigikan)
already
recognized
by
UNESCO
as
intangible
heritage
acquired
in
the
world
rankings.
ParaCrawl v7.1
Nach
acht
Jahren
entschloss
sich
das
Unternehmen,
diese
Abteilung
zu
schließen,
da
sich
die
Kosten
als
untragbar
erwiesen
und
es
effizienter
war,
die
Entwicklung
nach
extern
zu
verlagern.
After
8
years,
the
company
made
the
decision
to
close
this
department
as
the
cost
was
proving
prohibitive
and
design
could
be
outsourced
more
efficiently.
ParaCrawl v7.1
Übergreifende
Prioritäten
der
Abteilung
schließen
die
Bekämpfung
von
Armut
und
Abhängigkeit
von
Sozialleistungen
ein,
fördern
ein
hohes
Beschäftigungsniveau
für
alle
Leute,
die
arbeitsfähig
sind,
und
in
allen
Lebenssituationen,
Bekämpfung
von
Armut
und
Hilfe
für
Leute,
um
die
Herausforderungen
einer
alternden
Gesellschaft
zu
begegnen.
Over
arching
priorities
of
the
Department
include
tackling
poverty
and
welfare
dependency,
promoting
high
levels
of
employments
for
all
people
capable
of
working
and
in
all
life
conditions,
combating
poverty
and
helping
people
to
meet
the
challenges
of
an
ageing
society.
ParaCrawl v7.1
Scully
und
ich
hätten
vielleicht
das
Leben
dieses
Mannes
gerettet,
aber
Sie
mussten
unsere
Abteilung
ja
schließen.
Agent
Scully
and
I
might
have
been
able
to
save
that
man's
life,
but
you
shut
us
down.
ParaCrawl v7.1
Übergreifende
Prioritäten
der
Abteilung
schließen
die
Bekämpfung
von
Armut
und
Abhängigkeit
von
Sozialleistungen
ein,
fördern
ein
hohes
Beschäftigungsniveau
fÃ1?4r
alle
Leute,
die
arbeitsfähig
sind,
und
in
allen
Lebenssituationen,
Bekämpfung
von
Armut
und
Hilfe
fÃ1?4r
Leute,
um
die
Herausforderungen
einer
alternden
Gesellschaft
zu
begegnen.
Over
arching
priorities
of
the
Department
include
tackling
poverty
and
welfare
dependency,
promoting
high
levels
of
employments
for
all
people
capable
of
working
and
in
all
life
conditions,
combating
poverty
and
helping
people
to
meet
the
challenges
of
an
ageing
society.
ParaCrawl v7.1
Wer
wagt
es,
meine
Abteilung
zu
schliessen?
Who
dares
to
cut
my
department!
OpenSubtitles v2018
Die
voll
ausgebauten
Universitäten
umfassen
zumindest
die
fünf
traditionellen
Fakultäten
(Philosophie
und
Literatur,
Rechtswissenschaft,
Naturwissenschaften,
Medizin
sowie
angewandte
Naturwissenschaften),
können
jedoch
auch
verschiedene
andere
Fakultäten
bzw.
Abteilungen
ein
schließen.
The
complete
universities
comprise
at
least
the
five
traditional
faculties
(philosophy
and
literature,
law,
science,
medicine,
applied
science)
and
may
include
also
various
other
faculties
or
departments.
EUbookshop v2
Diese
Abteilungen
schließen
das
Büro
610
(1),
Polizeidienststellen,
lokale
Gemeinderegierungen,
Haftzentren,
die
Verteilungsstelle
für
Arbeitslager,
Zwangsarbeitslager
und
Krankenhäuser
ein.
These
departments
include
the
610
Office1,
police
departments,
local
community
government,
custodial
stations,
the
labour
camp
dispatch
department,
forced
labour
camps,
and
hospitals.
ParaCrawl v7.1