Translation of "Abteilung für" in English

Mit Wohlwollen betrachten wir die Eröffnung einer Abteilung für interne Revision.
We are pleased to note the opening of the Internal Audit Unit.
Europarl v8

Der Kanzler richtet innerhalb der Kanzlei eine Abteilung für Opfer und Zeugen ein.
The Registrar shall set up a Victims and Witnesses Unit within the Registry.
MultiUN v1

Weiterhin nimmt die Abteilung für das BfR eine Vielzahl von wissenschaftlichen Servicefunktionen wahr.
In addition, the department takes on a number of scientific service functions for the BfR.
Wikipedia v1.0

Die Firma unterhält außerdem eine große Abteilung für militärische Optik.
It also has a large military optics and mechanical engineering division.
Wikipedia v1.0

Er lehrt zurzeit an der Université de Montréal in der Abteilung für Kommunikationswissenschaften.
Massumi emigrated to Canada from the United States in 1988, and is currently teaching at Université de Montréal, in the Communication Sciences Department.
Wikipedia v1.0

Die Abteilung für perspektivische Entwicklungen wurde 2002 gegründet.
Prospective developments department was founded in 2002.
Wikipedia v1.0

Im selben Jahr übernahm Beebe die Leitung der neu gegründeten Abteilung für Tropenforschung.
Although it was intended as an expedition for the zoo, Beebe described it as "our third honeymoon this year".
Wikipedia v1.0

Er gründete die Abteilung für theoretische Physik an den Bell Telephone Laboratories.
He created the theoretical physics division at Bell Telephone Laboratory.
Wikipedia v1.0

All diese Aktivitäten fanden Unterstützung bei der Abteilung für Kultur des Untergrundstaates.
All of these activities were supported by the Underground State's Department of Culture.
Wikipedia v1.0

Seit 2007 leitet er die Abteilung für Genetik des Scripps Research Institute.
In 2007, he became Chairman of the newly created Department of Genetics at Scripps Research.
Wikipedia v1.0

Die Stadtbibliothek hat eine besondere Abteilung für Blinde.
The city library has a special department for blind people.
Tatoeba v2021-03-10

Von 1875 bis 1881 leitete er die Abteilung für innere Medizin des Rudolfspitals.
In 1875 he became an associate professor of laryngology, and from 1875 to 1881, he was head of the department of internal medicine.
Wikipedia v1.0

Die Abteilung für Raketenmotoren wurde unter dem Namen Rocketdyne 1955 verselbständigt.
Atomics International was eventually merged with the Rocketdyne division in 1978.
Wikipedia v1.0

Später wurde er im Archiv Leiter der Abteilung für die Erforschung von NS-Verbrechen.
Later he became head of the department for investigation of NS-Crimes at the archive.
Wikipedia v1.0

Ab 1805 leitete er die Abteilung für Naturgeschichte an der Universität Erlangen.
He directed the department of natural history in Erlangen from 1805.
Wikipedia v1.0

Der Abteilung für Wohnungsanleihen wurden folgende Aufgaben zugewiesen:
The Housing Bond Division was to:
DGT v2019

Die Abteilung Treasury ist für die Liquidität und Mittelbeschaffung der Bank verantwortlich.
The Icelandic authorities have submitted an overview of the fundamental changes that have already taken place which the Authority considers to be relevant for the purposes of its current assessment.
DGT v2019

Die Abteilung für organisatorische Führung ist ein sehr mächtiges Gremium der Arbeiterpartei Koreas.
The Central Military Commission is responsible for the development and implementation of the Workers' Party of Korea's military policies, commands and controls the DPRK's military, and directs the country's military defence industries in coordination with the State Affairs Commission.
DGT v2019

Die Abteilung Kommunikation sei für ihre Professionalität gelobt worden.
The Communication department was praised for its professionalism.
TildeMODEL v2018

Die DGCCRF ist eine Abteilung des Ministeriums für Wirtschaft, Industrie und Beschäftigung.
The DGCCRF is a department of the Ministry of the Economy, Industry and Employment.
DGT v2019

Es wurde eine Abteilung für die interne Sicherheitsinspektion eingerichtet.
An internal safety inspection department was established.
DGT v2019