Translation of "Abstrahlen auf" in English
Beim
Abstrahlen
auf
sauberen
und
richtigen
Strahlsand
achten
(Herstellerangaben).
Make
sure
to
use
clean
and
suitable
sandblasting
material
(manufacturer's
instructions).
ParaCrawl v7.1
In
der
Raummitte
ist
die
Aufstellung
von
Antennen
125
angedeutet,
die
sowohl
Energie
zur
Versorgung
der
Zusatzschlösser
26
abstrahlen,
als
auf
die
zur
Steuerung
der
Schlösser
notwendigen
Signaldaten
abstrahlen
bzw.
die
Antwortsignale
der
Zusatzschlösser
empfangen.
In
the
center
of
the
room,
antennae
125
are
set
up;
these
radiate
energy
to
supply
the
auxiliary
locks
26,
and
also
emit
the
signal
data
necessary
to
control
the
locks,
and
receive
the
answering
signals
from
the
auxiliary
locks.
EuroPat v2
Die
Laserquelle
umfasst
dabei
mehrere
kohärente
Laserelemente,
wobei
die
Laserelemente
während
der
Vermessung
gleichzeitig
Beleuchtungsstrahlen
abstrahlen,
die
auf
mehrere
Messpunkte
auf
der
Oberfläche
des
Objekts
fokussiert
werden,
wobei
die
Laserelemente
so
angeordnet
sind,
dass
ein
Speckle-Effekt
in
den
bei
der
Vermessung
erzeugten
3D-Bilddaten
vermindert
wird.
The
laser
source
comprises
multiple
coherent
laser
elements,
wherein
the
laser
elements
emit
illumination
beams
simultaneously
during
the
measurement,
these
beams
being
focused
on
multiple
measuring
points
on
the
object
surface,
and
the
laser
elements
being
arranged
so
that
the
speckle
effect
in
the
3D-image
data
generated
in
the
measurement
is
reduced.
EuroPat v2
Die
Laserquelle
umfasst
dabei
mehrere
kohärente
Laserelemente,
wobei
die
Laserelemente
gleichzeitig
Beleuchtungsstrahlen
abstrahlen,
die
auf
mehrere
Messpunkte
auf
der
Oberfläche
des
Objekts
fokussiert
werden,
wobei
die
Laserelemente
so
angeordnet
sind,
dass
ein
Speckle-Effekt
in
den
bei
der
Vermessung
erzeugten
3D-Bilddaten
im
Vergleich
zu
einer
Vermessung
mit
einer
Vorrichtung,
die
nur
eine
punktförmige
Laserquelle
aufweist,
vermindert
wird.
The
laser
source
comprises
multiple
coherent
laser
elements,
wherein
the
laser
elements
simultaneously
emit
illumination
beams
which
are
focused
on
multiple
measuring
points
on
the
object
surface,
wherein
the
laser
elements
are
arranged
such
that
the
speckle
effect
in
the
3D-image
data
generated
in
the
measurement
is
reduced
compared
to
that
of
a
measurement
using
a
device
having
only
a
spot
laser
source.
EuroPat v2
Auf
unsere
Empfehlung
kaufte
der
Kunde
eine
Anlage
zum
Abstrahlen
der
Oxydschicht
auf
den
Produkten,
was
wesentlich
preisgünstiger
war.
Based
on
our
experience
we
advised
them
to
buy
the
machine
for
cleaning
the
oxide
layer
on
the
tools,
what
was
substantially
cheaper.
ParaCrawl v7.1
Nicht
nur
auf
die
Host
Cities
–
also
die
Städte
in
denen
die
Veranstaltungen
stattfinden
–
sollen
positive
Effekte
abstrahlen,
sondern
auch
auf
die
vielen
nationalen,
regionalen
und
lokalen
Vereine.
The
positive
impacts
should
radiate
not
just
to
the
host
cities
where
the
events
take
place,
but
also
to
the
many
national,
regional
and
local
clubs.
ParaCrawl v7.1
Die
Wärme,
die
die
Körper
der
Tiere
abstrahlen,
wird
auf
dem
Display
der
Kamera
schnell
und
deutlich
erkennbar.
The
heat
that
radiates
from
the
bodies
of
animals
can
be
seen
quickly
and
clearly
on
the
camera
display.
ParaCrawl v7.1
Unternehmen
mit
hoher
Wettbewerbskraft
haben
eine
positive
Abstrahlung
auf
die
Beschäftigungslage.
Competitive
businesses
have
a
positive
impact
on
employment.
TildeMODEL v2018
Durch
die
Abschirmung
wird
bekanntlich
die
Abstrahlung
auf
ein
Minimum
reduziert.
As
is
known,
the
covering
reduces
emissions
or
radiation
to
a
minimum.
EuroPat v2
Die
LEDs
sind
insbesondere
als
nach
oben
abstrahlende
SMD-Bauteile
auf
einer
Leiterplatte
(4)
angeordnet.
The
LEDs
are,
in
particular,
arranged
as
upwardly
beaming
SMD
components
on
a
circuit
board
(4).
EuroPat v2
Die
Einstellung
hat
sowohl
Einfluss
auf
das
Abstrahl-,
als
auch
auf
das
Empfangsverhalten
des
Funksystems.
The
setting
has
an
affect
on
radiation
and
reception
behavior
of
the
radio
system.
ParaCrawl v7.1
Die
verbleibende
Wärmeleistung
verteilt
sich
auf
die
im
Rauchgas
beförderte
Wärmeleistung
sowie
auf
Abstrahlungs-
bzw.
Kühlverluste
der
Verbrennungskammer.
The
remaining
thermal
power
is
distributed
to
the
heat
carried
with
the
smoke
gas
and
to
radiation
and
respectively
cooling
losses
of
the
combustion
chamber.
EuroPat v2
Durch
die
vorgeschlagene
Anordnung
ist
ein
Lichtfluss
von
einem
Lichtleiter
mit
kreisförmigem
Querschnitt
und
damit
punktförmiger
Abstrahlung
auf
einem
demgegenüber
wesentlich
grösseren
Durchmesser
möglich
und
umgekehrt.
As
a
result
of
the
arrangement,
a
light
flux
from
optical
fiber
waveguides
has
a
circular
cross
section
and
thus
a
point
of
punctiform
emission
to
a
diameter
which
is
significantly
greater
in
contrast
thereto
is
possible
and
vice
versa.
EuroPat v2
Der
Hochtemperaturbrenner
9
wird
mit
einem
geeigneten
gasförmigen
oder
flüssigen
Brennstoff
und
reinem
Sauerstoff
betrieben
und
erzeugt
Flammtemperaturen
im
Bereich
von
3000°
C,
die
die
noch
rotglühende
Schlacke,
deren
Schmelzpunkt
im
Bereich
von
1000-1500°C
liegt,
zum
Schmelzen
bringt,
wobei
der
Hitzeschild
14
Wärmeverluste
vermeidet
und
eine
zu
starke
Abstrahlung
auf
den
Wagen
7
unterbindet.
The
high-temperature
burner
9
is
operated
with
a
suitable
gaseous
or
liquidfuel
and
pure
oxygen
and
produces
flame
temperatures
in
the
region
of
3000°
C.,
which
melt
the
still
red-hot
slag,
the
melting
point
of
which
is
in
the
range
from
1000°-1500°
C.,
the
heat
shield
14
preventing
heat
losses
and
excessive
radiation
of
heat
onto
the
car
7.
EuroPat v2
Allerdings
ragt
das
lichtaussendende
Ende
des
Faserkerns
sehr
weit
in
das
von
der
Schutzhülle
umgebene
Streumedium
hinein,
so
dass
die
radiale
Abstrahlung
des
Lichts
auf
einen
im
Verhältnis
zu
den
Abmessungen
der
tubusartigen
Schutzhüllen
kleinen
Bereich
beschränkt
ist.
The
light-emitting
end
of
the
fibre
core,
however,
projects
by
a
great
distance
into
the
dispersing
medium
surrounded
by
the
protective
sheath
so
that
the
radial
radiation
of
the
light
is
restricted
to
a
small
area
in
relation
to
the
dimensions
of
the
tube-like
protective
sheath.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Verfahren
anzugeben,
mit
dem
Systeme
zur
geheimen
Datenverarbeitung
und
Datenfernübertragung,
frei
von
"kompromittierender
Abstrahlung",
auf
einfache,
wenig
Aufwand
erfordernde
Weise
hergestellt
werden
können.
It
is
therefore
the
object
of
the
present
invention
to
provide
a
process
with
which
systems
for
processing
and
long-distance
transmission
of
secret
data
can
be
produced
in
a
simple,
inexpensive
manner
so
that
they
are
free
of
"compromising
radiation."
EuroPat v2
Die
Heizwalzen
12,
14
und
13
sind
wegschwenkbar
gelagert
und
können
bei
Bedarf
völlig
aus
dem
Bereich
der
hitzeempf-indlichen
Artikel
entfernt
werden,
damit
keinerlei
Abstrahlung
auf
die
Artikel
erfolgt.
Cylinders
12,
14,
and
13
are
mounted
in
such
a
way
that
they
can
be
swung
out
of
the
way
and
can
when
necessary
be
completely
retracted
from
the
vicinity
of
products
1,
which
are
sensitive
to
heat,
so
that
no
radiation
will
strike
them.
EuroPat v2
Bei
dem
erfindungsgemäßen
Elektrodensystem
wird
durch
den
Unterbadbetrieb
des
Lichtbogens
zwischen
Zentralelektrode
und
Schmelze
(Metall
oder
Schlacke)
in
Verbindung
mit
einer
geeigneten
Gasdosierung
ein
sehr
hoher
Wirkungsgrad
der
Energieeinkopplung
erreicht,
weil
die
Abstrahlung
des
Lichtbogens
auf
die
Ofenauskleidung
(Wände
und
Deckel)
entfällt.
In
the
electrode
system
of
the
invention,
the
immersed
operation
of
the
electric
arc
between
central
electrode
and
melt
(metal
or
slag)
in
combination
with
suitable
metering
in
of
gas
achieves
a
very
high
efficiency
of
energy
utilization,
because
the
dissipation
of
the
electric
arc
onto
the
furnace
lining
(walls
and
lid)
no
longer
occurs.
EuroPat v2
Hierdurch
können
für
jede
Behandlungsstation
individuelle
Temperaturen
eingestellt
und
auch
die
durch
Verdampfung,
Abstrahlung
oder
Wärmeübertragung
auf
die
Objektträger
auftretenden
Wärmeverluste
individuell
und
schnell
ausgeglichen
werden,
so
daß
stets
die
für
einen
optimalen
Behandlungsablauf
erforderliche
Temperatur
gewährleistet
ist.
Thus
individual
temperatures
can
be
set
for
each
processing
station;
and
the
heat
losses
occurring
due
to
evaporation,
radiation
or
thermal
transfer
to
the
microscope
slides
are
individually
and
quickly
compensated
for,
so
that
the
temperature
that
is
necessary
for
optimal
processing
is
always
guaranteed.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
besteht
bisher
keine
Möglichkeit,
die
Raumwinkelverteilung
der
Abstrahlung
auf
einfache
Weise
beliebig
zu
modifizieren.
Furthermore,
there
is
as
yet
no
possibility
of
varying
the
solid
angle
distribution
of
the
radiated
beam
in
a
simple
manner
and
according
to
choice.
EuroPat v2
Durch
diese
Kompaktbauweise
läßt
sich
im
Filter
10
eine
optimale
Wärmeübertragung
bzw.
Abstrahlung
auf
das
Filterelement
14
erreichen.
Optimal
heat
transmission
or
heat
reflection
to
the
filter
element
14
is
obtained
in
filter
10
due
to
such
a
compact
construction.
EuroPat v2
Ein
solcher
Anwendungsfall
ist
in
bezug
auf
die
Wärmeübertragung
extrem
ungünstig,
weil
Wärme
von
einem
zweiseitig
abstrahlenden
Heizelement
auf
eine
einseitig
aufnehmende
Wärmesenke
übertragen
werden
muß.
With
respect
to
the
transmission
of
heat
an
application
of
this
type
is
extremely
unfavourable,
because
it
requires
heat
to
be
transmitted
from
a
two-sided
heat
emitter
to
a
one-sided
heat
sink.
EuroPat v2