Translation of "Abstrahlen auf" in English

Beim Abstrahlen auf sauberen und richtigen Strahlsand achten (Herstellerangaben).
Make sure to use clean and suitable sandblasting material (manufacturer's instructions).
ParaCrawl v7.1

In der Raummitte ist die Aufstellung von Antennen 125 angedeutet, die sowohl Energie zur Versorgung der Zusatzschlösser 26 abstrahlen, als auf die zur Steuerung der Schlösser notwendigen Signaldaten abstrahlen bzw. die Antwortsignale der Zusatzschlösser empfangen.
In the center of the room, antennae 125 are set up; these radiate energy to supply the auxiliary locks 26, and also emit the signal data necessary to control the locks, and receive the answering signals from the auxiliary locks.
EuroPat v2

Die Laserquelle umfasst dabei mehrere kohärente Laserelemente, wobei die Laserelemente während der Vermessung gleichzeitig Beleuchtungsstrahlen abstrahlen, die auf mehrere Messpunkte auf der Oberfläche des Objekts fokussiert werden, wobei die Laserelemente so angeordnet sind, dass ein Speckle-Effekt in den bei der Vermessung erzeugten 3D-Bilddaten vermindert wird.
The laser source comprises multiple coherent laser elements, wherein the laser elements emit illumination beams simultaneously during the measurement, these beams being focused on multiple measuring points on the object surface, and the laser elements being arranged so that the speckle effect in the 3D-image data generated in the measurement is reduced.
EuroPat v2

Die Laserquelle umfasst dabei mehrere kohärente Laserelemente, wobei die Laserelemente gleichzeitig Beleuchtungsstrahlen abstrahlen, die auf mehrere Messpunkte auf der Oberfläche des Objekts fokussiert werden, wobei die Laserelemente so angeordnet sind, dass ein Speckle-Effekt in den bei der Vermessung erzeugten 3D-Bilddaten im Vergleich zu einer Vermessung mit einer Vorrichtung, die nur eine punktförmige Laserquelle aufweist, vermindert wird.
The laser source comprises multiple coherent laser elements, wherein the laser elements simultaneously emit illumination beams which are focused on multiple measuring points on the object surface, wherein the laser elements are arranged such that the speckle effect in the 3D-image data generated in the measurement is reduced compared to that of a measurement using a device having only a spot laser source.
EuroPat v2

Auf unsere Empfehlung kaufte der Kunde eine Anlage zum Abstrahlen der Oxydschicht auf den Produkten, was wesentlich preisgünstiger war.
Based on our experience we advised them to buy the machine for cleaning the oxide layer on the tools, what was substantially cheaper.
ParaCrawl v7.1

Nicht nur auf die Host Cities – also die Städte in denen die Veranstaltungen stattfinden – sollen positive Effekte abstrahlen, sondern auch auf die vielen nationalen, regionalen und lokalen Vereine.
The positive impacts should radiate not just to the host cities where the events take place, but also to the many national, regional and local clubs.
ParaCrawl v7.1

Die Wärme, die die Körper der Tiere abstrahlen, wird auf dem Display der Kamera schnell und deutlich erkennbar.
The heat that radiates from the bodies of animals can be seen quickly and clearly on the camera display.
ParaCrawl v7.1

Unternehmen mit hoher Wettbewerbskraft haben eine positive Abstrahlung auf die Beschäfti­gungslage.
Competitive businesses have a positive impact on employment.
TildeMODEL v2018

Durch die Abschirmung wird bekanntlich die Abstrahlung auf ein Minimum reduziert.
As is known, the covering reduces emissions or radiation to a minimum.
EuroPat v2

Die LEDs sind insbesondere als nach oben abstrahlende SMD-Bauteile auf einer Leiterplatte (4) angeordnet.
The LEDs are, in particular, arranged as upwardly beaming SMD components on a circuit board (4).
EuroPat v2

Die Einstellung hat sowohl Einfluss auf das Abstrahl-, als auch auf das Empfangsverhalten des Funksystems.
The setting has an affect on radiation and reception behavior of the radio system.
ParaCrawl v7.1

Die verbleibende Wärmeleistung verteilt sich auf die im Rauchgas beförderte Wärmeleistung sowie auf Abstrahlungs- bzw. Kühlverluste der Verbrennungskammer.
The remaining thermal power is distributed to the heat carried with the smoke gas and to radiation and respectively cooling losses of the combustion chamber.
EuroPat v2

Durch die vorgeschlagene Anordnung ist ein Lichtfluss von einem Lichtleiter mit kreisförmigem Querschnitt und damit punktförmiger Abstrahlung auf einem demgegenüber wesentlich grösseren Durchmesser möglich und umgekehrt.
As a result of the arrangement, a light flux from optical fiber waveguides has a circular cross section and thus a point of punctiform emission to a diameter which is significantly greater in contrast thereto is possible and vice versa.
EuroPat v2

Der Hochtemperaturbrenner 9 wird mit einem geeigneten gasförmigen oder flüssigen Brennstoff und reinem Sauerstoff betrieben und erzeugt Flammtemperaturen im Bereich von 3000° C, die die noch rotglühende Schlacke, deren Schmelzpunkt im Bereich von 1000-1500°C liegt, zum Schmelzen bringt, wobei der Hitzeschild 14 Wärmeverluste vermeidet und eine zu starke Abstrahlung auf den Wagen 7 unterbindet.
The high-temperature burner 9 is operated with a suitable gaseous or liquidfuel and pure oxygen and produces flame temperatures in the region of 3000° C., which melt the still red-hot slag, the melting point of which is in the range from 1000°-1500° C., the heat shield 14 preventing heat losses and excessive radiation of heat onto the car 7.
EuroPat v2

Allerdings ragt das lichtaussendende Ende des Faserkerns sehr weit in das von der Schutzhülle umgebene Streumedium hinein, so dass die radiale Abstrahlung des Lichts auf einen im Verhältnis zu den Abmessungen der tubusartigen Schutzhüllen kleinen Bereich beschränkt ist.
The light-emitting end of the fibre core, however, projects by a great distance into the dispersing medium surrounded by the protective sheath so that the radial radiation of the light is restricted to a small area in relation to the dimensions of the tube-like protective sheath.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren anzugeben, mit dem Systeme zur geheimen Datenverarbeitung und Datenfernübertragung, frei von "kompromittierender Abstrahlung", auf einfache, wenig Aufwand erfordernde Weise hergestellt werden können.
It is therefore the object of the present invention to provide a process with which systems for processing and long-distance transmission of secret data can be produced in a simple, inexpensive manner so that they are free of "compromising radiation."
EuroPat v2

Die Heizwalzen 12, 14 und 13 sind wegschwenkbar gelagert und können bei Bedarf völlig aus dem Bereich der hitzeempf-indlichen Artikel entfernt werden, damit keinerlei Abstrahlung auf die Artikel erfolgt.
Cylinders 12, 14, and 13 are mounted in such a way that they can be swung out of the way and can when necessary be completely retracted from the vicinity of products 1, which are sensitive to heat, so that no radiation will strike them.
EuroPat v2

Bei dem erfindungsgemäßen Elektrodensystem wird durch den Unterbadbetrieb des Lichtbogens zwischen Zentralelektrode und Schmelze (Metall oder Schlacke) in Verbindung mit einer geeigneten Gasdosierung ein sehr hoher Wirkungsgrad der Energieeinkopplung erreicht, weil die Abstrahlung des Lichtbogens auf die Ofenauskleidung (Wände und Deckel) entfällt.
In the electrode system of the invention, the immersed operation of the electric arc between central electrode and melt (metal or slag) in combination with suitable metering in of gas achieves a very high efficiency of energy utilization, because the dissipation of the electric arc onto the furnace lining (walls and lid) no longer occurs.
EuroPat v2

Hierdurch können für jede Behandlungsstation individuelle Temperaturen eingestellt und auch die durch Verdampfung, Abstrahlung oder Wärmeübertragung auf die Objektträger auftretenden Wärmeverluste individuell und schnell ausgeglichen werden, so daß stets die für einen optimalen Behandlungsablauf erforderliche Temperatur gewährleistet ist.
Thus individual temperatures can be set for each processing station; and the heat losses occurring due to evaporation, radiation or thermal transfer to the microscope slides are individually and quickly compensated for, so that the temperature that is necessary for optimal processing is always guaranteed.
EuroPat v2

Darüber hinaus besteht bisher keine Möglichkeit, die Raumwinkelverteilung der Abstrahlung auf einfache Weise beliebig zu modifizieren.
Furthermore, there is as yet no possibility of varying the solid angle distribution of the radiated beam in a simple manner and according to choice.
EuroPat v2

Durch diese Kompaktbauweise läßt sich im Filter 10 eine optimale Wärmeübertragung bzw. Abstrahlung auf das Filterelement 14 erreichen.
Optimal heat transmission or heat reflection to the filter element 14 is obtained in filter 10 due to such a compact construction.
EuroPat v2

Ein solcher Anwendungsfall ist in bezug auf die Wärmeübertragung extrem ungünstig, weil Wärme von einem zweiseitig abstrahlenden Heizelement auf eine einseitig aufnehmende Wärmesenke übertragen werden muß.
With respect to the transmission of heat an application of this type is extremely unfavourable, because it requires heat to be transmitted from a two-sided heat emitter to a one-sided heat sink.
EuroPat v2