Translation of "Absenken" in English

Einerseits heißt die Devise: sparen, den Haushalt absenken.
On the one hand our maxim is to economize and reduce budget expenditure.
Europarl v8

Warum sollten wir die Kapazität unserer Einheiten auf das Niveau unserer Quoten absenken?
Why should we reduce the capacity of our units to the level of our quota?
Europarl v8

Lassen Sie uns die zulässige Höchstgeschwindigkeit absenken und dies dann auch durchsetzen.
Let us lower and enforce speed limits.
Europarl v8

Die Behandlung mit Sapropterin kann die Phenylalaninblutspiegel unter den erwünschten therapeutischen Wert absenken.
Treatment with sapropterin may decrease blood phenylalanine levels below the desired therapeutic level.
ELRC_2682 v1

Die Behandlung mit Kuvan kann die Phenylalaninblutspiegel unter den erwünschten therapeutischen Wert absenken.
Treatment with Kuvan may decrease blood phenylalanine levels below the desired therapeutic level.
EMEA v3

Absenken lässt sich das Rentenniveau auch durch eine Änderung der Leistungsberechnungsformel.
Pension levels can also be lowered through adjustments in the formula used to calculate benefits.
TildeMODEL v2018

Es wäre absurd, würden sie bei uneingeschränktem Wettbewerb ihre Standards absenken.
It would be not logical for them, under full competition, to reduce their standards.
TildeMODEL v2018

Durch das Absenken der Brenntemperatur wird auch die NOx-Bildung vermindert.
By reducing/lowering the burning temperature, NOx formation is also reduced
DGT v2019

Durch Absenken des beweglichen Rohrs (2) wird der Druck ausgeglichen.
Make the pressure equal by lowering the tube (2).
DGT v2019

Mit einem Absenken der Preisstützung werden die direkten Zahlungen an die Landwirte ausgebaut.
As price support is reduced, direct payments to farmers are to be expanded.
TildeMODEL v2018

Zu den Arzneimitteln, die den Posaconazol-Blutspiegel absenken können, gehören:
Medicines that can decrease blood levels of posaconazole include:
TildeMODEL v2018

Wir werden die Dosierungen noch weiter absenken müssen.
We'll have to reduce the dosages even further.
OpenSubtitles v2018

Den Fahrer wird mit grünen Leuchtanzeigen auf mögliches Anheben oder Absenken hingewiesen.
The driver will be alerted by green lights indicating possible lifting or lowering.
WikiMatrix v1

Der weitere Arbeitsvorgang läuft nach Absenken der Kolbenzylindereinheit automatisch ab.
Further operation occurs automatically after lowering the piston-cylinder unit.
EuroPat v2

Sodann läßt sich die Tischplatte 4 in ihre Ruhelage absenken.
Then, the tray 4 may be lowered into the rest position.
EuroPat v2

Das Rückschlagventil kann außerdem gleichzeitig zum Absenken der Hydraulikeinrichtung benutzt werden.
The check valve also can be used to lower the hydraulic jack.
EuroPat v2

Das punktweise Aufzeichnen des Messdiagramms wird durch Absenken der Schreibfeder des Plotters erreicht.
The pointwise recording of the diagram is obtained by lowering the plotter stylus.
EuroPat v2