Translation of "Absenken" in English
Einerseits
heißt
die
Devise:
sparen,
den
Haushalt
absenken.
On
the
one
hand
our
maxim
is
to
economize
and
reduce
budget
expenditure.
Europarl v8
Warum
sollten
wir
die
Kapazität
unserer
Einheiten
auf
das
Niveau
unserer
Quoten
absenken?
Why
should
we
reduce
the
capacity
of
our
units
to
the
level
of
our
quota?
Europarl v8
Lassen
Sie
uns
die
zulässige
Höchstgeschwindigkeit
absenken
und
dies
dann
auch
durchsetzen.
Let
us
lower
and
enforce
speed
limits.
Europarl v8
Die
Behandlung
mit
Sapropterin
kann
die
Phenylalaninblutspiegel
unter
den
erwünschten
therapeutischen
Wert
absenken.
Treatment
with
sapropterin
may
decrease
blood
phenylalanine
levels
below
the
desired
therapeutic
level.
ELRC_2682 v1
Die
Behandlung
mit
Kuvan
kann
die
Phenylalaninblutspiegel
unter
den
erwünschten
therapeutischen
Wert
absenken.
Treatment
with
Kuvan
may
decrease
blood
phenylalanine
levels
below
the
desired
therapeutic
level.
EMEA v3
Absenken
lässt
sich
das
Rentenniveau
auch
durch
eine
Änderung
der
Leistungsberechnungsformel.
Pension
levels
can
also
be
lowered
through
adjustments
in
the
formula
used
to
calculate
benefits.
TildeMODEL v2018
Es
wäre
absurd,
würden
sie
bei
uneingeschränktem
Wettbewerb
ihre
Standards
absenken.
It
would
be
not
logical
for
them,
under
full
competition,
to
reduce
their
standards.
TildeMODEL v2018
Durch
das
Absenken
der
Brenntemperatur
wird
auch
die
NOx-Bildung
vermindert.
By
reducing/lowering
the
burning
temperature,
NOx
formation
is
also
reduced
DGT v2019
Durch
Absenken
des
beweglichen
Rohrs
(2)
wird
der
Druck
ausgeglichen.
Make
the
pressure
equal
by
lowering
the
tube
(2).
DGT v2019
Mit
einem
Absenken
der
Preisstützung
werden
die
direkten
Zahlungen
an
die
Landwirte
ausgebaut.
As
price
support
is
reduced,
direct
payments
to
farmers
are
to
be
expanded.
TildeMODEL v2018
Zu
den
Arzneimitteln,
die
den
Posaconazol-Blutspiegel
absenken
können,
gehören:
Medicines
that
can
decrease
blood
levels
of
posaconazole
include:
TildeMODEL v2018
Wir
werden
die
Dosierungen
noch
weiter
absenken
müssen.
We'll
have
to
reduce
the
dosages
even
further.
OpenSubtitles v2018
Den
Fahrer
wird
mit
grünen
Leuchtanzeigen
auf
mögliches
Anheben
oder
Absenken
hingewiesen.
The
driver
will
be
alerted
by
green
lights
indicating
possible
lifting
or
lowering.
WikiMatrix v1
Der
weitere
Arbeitsvorgang
läuft
nach
Absenken
der
Kolbenzylindereinheit
automatisch
ab.
Further
operation
occurs
automatically
after
lowering
the
piston-cylinder
unit.
EuroPat v2
Sodann
läßt
sich
die
Tischplatte
4
in
ihre
Ruhelage
absenken.
Then,
the
tray
4
may
be
lowered
into
the
rest
position.
EuroPat v2
Das
Rückschlagventil
kann
außerdem
gleichzeitig
zum
Absenken
der
Hydraulikeinrichtung
benutzt
werden.
The
check
valve
also
can
be
used
to
lower
the
hydraulic
jack.
EuroPat v2
Das
punktweise
Aufzeichnen
des
Messdiagramms
wird
durch
Absenken
der
Schreibfeder
des
Plotters
erreicht.
The
pointwise
recording
of
the
diagram
is
obtained
by
lowering
the
plotter
stylus.
EuroPat v2