Translation of "Abschied genommen" in English
So
hat
sie
in
Plymouth
von
ihm
Abschied
genommen.
It
was
the
way
she
said
goodbye
to
him
at
Plymouth.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
von
allen
Abschied
genommen?
Getting
your
good-byes
in?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Abschied
von
ihr
genommen.
And
I
was
the
one
who
said
good-bye
to
her.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
nie
gern
Abschied
genommen.
I
never
liked
goodbyes.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
ja
schon
sehr
oft
Abschied
genommen.
You
have
already
very
often
said
goodbye.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
Abschied
von
Matsuzaki
genommen
und
sind
unterwegs
nach
Norden.
We
left
Matsuzaki
and
are
on
our
way
to
the
North.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
heute
mit
meiner
Familie
Abschied
genommen…
Today
my
family
and
I
said
goodbye
to…
ParaCrawl v7.1
Am
Samstagmorgen
haben
wir
dann
Abschied
von
Bishop
genommen.
On
Saturday
morning
we
had
to
say
goodbye
to
Bishop.
ParaCrawl v7.1
Ich
glaubte
damals,
endgültig
vom
Radfahren
Abschied
genommen
zu
haben.
I
thought
then,
I
left
cycling
forever.
ParaCrawl v7.1
Und
dann
hat
der
eine
vom
andern
Abschied
genommen
und
ist
langsam
weitergegangen.
Then
one
said
goodbye
to
the
other
and
slowly
walked
on.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
Sean
hat
mit
uns
Abschied
genommen
und
ging
zurück.
Sean
took
leave
with
us
and
went
home.
ParaCrawl v7.1
Am
nächsten
Morgen
wird
ganz
herzlich
Abschied
genommen.
The
next
morning
is
reserved
for
a
very
heartfelt
farewell.
ParaCrawl v7.1
Sie
hätte
gerne
Abschied
genommen.
You
could
have
let
her
say
goodbye.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
schon
so
oft
Abschied
genommen,
ohne
daß
es
mir
was
ausmachte.
How
many
people
I
have
seen
saying
goodbye
on
the
docks
without
giving
a
damn
OpenSubtitles v2018
Auch
hat
Enya
Abschied
aus
Deutschland
genommen,
da
sie
nun
in
der
Schweiz
lebt.
Than
Enya
say
BYE
to
Germany,
she
live
in
Switzerland.
ParaCrawl v7.1
Da
habe
ich
schnell
Abschied
genommen
von
meinem
Büro
und
zusammen
gepackt
und
bin
heimgefahren.
So
I
quickly
said
my
goodbyes
at
the
office,packed
up
and
went
home.
ParaCrawl v7.1
Der
Vater
legt
sich
hinein
und
entschwindet,
nachdem
die
Kinder
Abschied
genommen
haben.
The
father
gets
inside
and
disappears
after
the
children
have
taken
their
leave.
ParaCrawl v7.1
Am
Freitag,
12.
Januar
2018,
haben
wir
von
Manfred
Schlessinger
Abschied
genommen.
On
Friday,
January
12,
2018
we
bade
farewell
to
Manfred
Schlessinger.
CCAligned v1
Die
Frauen
in
der
Werbebranche
aber
sollten
sich
auch
einmal
selbst
ermutigen,
einen
stärkeren
Einfluß
auf
den
Produktions-
und
Entscheidungsprozeß
zu
nehmen
und
alternative
Agenturen
zu
gründen,
die
pfiffige
Werbung
bringen,
um
so
dazu
beizutragen,
daß
das
Frauenbild
in
der
Werbung
mehr
und
mehr
unter
das
Motto
der
Rollenvielfalt,
der
Originalität
und
auch
der
Kreativität
der
Frauen
von
heute
gestellt
und
von
dem
Mythos
"Nackte
Haut
ist
das
beste
Zugpferd"
endlich
Abschied
genommen
wird.
Women
in
advertising
should
also
make
an
effort
to
gain
greater
influence
over
the
production
and
decision-making
processes,
and
establish
alternative
agencies
producing
innovative
advertising.
They
would
thus
contribute
to
a
gradual
transformation
of
the
image
of
women
in
advertising
along
the
lines
of
the
variety,
originality
and
creativity
of
modern
woman,
and
to
a
final
goodbye
to
the
myth
that
naked
flesh
makes
the
best
salesman.
Europarl v8
Das
wirkt
auf
die
Bewohner
wie
ein
Signal,
sie
grüßen
Katniss
mit
der
Geste,
mit
der
diese
von
der
toten
Rue
Abschied
genommen
hat.
The
song
acts
as
a
signal
and
everyone
salutes
Katniss,
using
the
same
gesture
that
she
used
to
say
farewell
to
Rue.
Wikipedia v1.0