Translation of "Abschied genommen" in English

So hat sie in Plymouth von ihm Abschied genommen.
It was the way she said goodbye to him at Plymouth.
OpenSubtitles v2018

Hast du von allen Abschied genommen?
Getting your good-byes in?
OpenSubtitles v2018

Ich habe Abschied von ihr genommen.
And I was the one who said good-bye to her.
OpenSubtitles v2018

Ich hab nie gern Abschied genommen.
I never liked goodbyes.
OpenSubtitles v2018

Sie haben ja schon sehr oft Abschied genommen.
You have already very often said goodbye.
ParaCrawl v7.1

Wir haben Abschied von Matsuzaki genommen und sind unterwegs nach Norden.
We left Matsuzaki and are on our way to the North.
ParaCrawl v7.1

Ich habe heute mit meiner Familie Abschied genommen…
Today my family and I said goodbye to…
ParaCrawl v7.1

Am Samstagmorgen haben wir dann Abschied von Bishop genommen.
On Saturday morning we had to say goodbye to Bishop.
ParaCrawl v7.1

Ich glaubte damals, endgültig vom Radfahren Abschied genommen zu haben.
I thought then, I left cycling forever.
ParaCrawl v7.1

Und dann hat der eine vom andern Abschied genommen und ist langsam weitergegangen.
Then one said goodbye to the other and slowly walked on.
ParaCrawl v7.1

Deshalb Sean hat mit uns Abschied genommen und ging zurück.
Sean took leave with us and went home.
ParaCrawl v7.1

Am nächsten Morgen wird ganz herzlich Abschied genommen.
The next morning is reserved for a very heartfelt farewell.
ParaCrawl v7.1

Sie hätte gerne Abschied genommen.
You could have let her say goodbye.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte schon so oft Abschied genommen, ohne daß es mir was ausmachte.
How many people I have seen saying goodbye on the docks without giving a damn
OpenSubtitles v2018

Auch hat Enya Abschied aus Deutschland genommen, da sie nun in der Schweiz lebt.
Than Enya say BYE to Germany, she live in Switzerland.
ParaCrawl v7.1

Da habe ich schnell Abschied genommen von meinem Büro und zusammen gepackt und bin heimgefahren.
So I quickly said my goodbyes at the office,packed up and went home.
ParaCrawl v7.1

Der Vater legt sich hinein und entschwindet, nachdem die Kinder Abschied genommen haben.
The father gets inside and disappears after the children have taken their leave.
ParaCrawl v7.1

Am Freitag, 12. Januar 2018, haben wir von Manfred Schlessinger Abschied genommen.
On Friday, January 12, 2018 we bade farewell to Manfred Schlessinger.
CCAligned v1

Die Frauen in der Werbebranche aber sollten sich auch einmal selbst ermutigen, einen stärkeren Einfluß auf den Produktions- und Entscheidungsprozeß zu nehmen und alternative Agenturen zu gründen, die pfiffige Werbung bringen, um so dazu beizutragen, daß das Frauenbild in der Werbung mehr und mehr unter das Motto der Rollenvielfalt, der Originalität und auch der Kreativität der Frauen von heute gestellt und von dem Mythos "Nackte Haut ist das beste Zugpferd" endlich Abschied genommen wird.
Women in advertising should also make an effort to gain greater influence over the production and decision-making processes, and establish alternative agencies producing innovative advertising. They would thus contribute to a gradual transformation of the image of women in advertising along the lines of the variety, originality and creativity of modern woman, and to a final goodbye to the myth that naked flesh makes the best salesman.
Europarl v8

Das wirkt auf die Bewohner wie ein Signal, sie grüßen Katniss mit der Geste, mit der diese von der toten Rue Abschied genommen hat.
The song acts as a signal and everyone salutes Katniss, using the same gesture that she used to say farewell to Rue.
Wikipedia v1.0