Translation of "Absagen für" in English

Wenn Sie absagen, müsste ich für Sie einspringen.
Because If you want to Blow off your trip, I'm the one Who has to cover For you.
OpenSubtitles v2018

Bitte Absagen für Tattoo-Termine direkt an [email protected] senden.
Please send cancellations for tattoo appointments directly to [email protected].
CCAligned v1

Für Absagen die später erfolgen, wird der Tarif der ersten Nacht belastet.
If cancelled later, the first night will be charged.
ParaCrawl v7.1

Das Sivananda Seminarhaus übernimmt keine Haftung für Absagen oder Programmänderungen.
The Retreat House is not liable for cancellations or programme changes.
ParaCrawl v7.1

Wir werden die Offert-Absagen gerne kostenlos für Sie erledigen.
We will gladly do the cancellations for you.
ParaCrawl v7.1

No-Show und gleichen Tag absagen werden für einen Tag berechnet.
No-show and same day cancellations will be charged for one day.
ParaCrawl v7.1

Für Absagen die innerhalb von 3 Tagen vor Ankunft erfolgen, werden keine Kosten erhoben.
If cancelled up to 3 days before date of arrival, no fee will be charged.
ParaCrawl v7.1

Bei späteren Absagen werden die für die Kurse berechneten Arbeitseinheiten vom jeweiligen Institutskontingent abgebucht.
AE) for the courses will be deducted from the institute ?s quota.
ParaCrawl v7.1

Sollte dies der Fall sein und sollte sich die Konferenz auf wohlklingende Erklärungen ohne jegliche Auswirkungen beschränken, dann sollte man sie meines Erachtens lieber absagen und die für ihre Durchführung vorgesehenen Millionen Euro direkt an die am wenigsten entwickelten Länder verteilen.
If that is the case, and if the conference limits itself to making wonderful statements which will never be followed up, I think that we must cancel it and the millions of euro that have been earmarked to organise the conference must be given directly to the least-advanced countries.
Europarl v8

Dieses Projekt wurde jedoch vom Label fallengelassen wegen Johns Absagen für die Tour, da diese Termine in Konflikt mit den Tourdaten von Rob Zombie standen.
Andra went on to become the drummer for Julien-K.At the same time Lowery was also working for Rob Zombie and a working conflict occurred.
Wikipedia v1.0

Nett, dass du uns beehrst und Kaffee stiehlst, während ich Absagen für unsere Reservierungen ertragen durfte.
How nice of you to stop by and steal our coffee while I spend the morning taking phone calls from customers canceling their dinner reservations.
OpenSubtitles v2018

Erstens wirst du die Pressekonferenz absagen, die du für heute Abend angesetzt hast, und du wirst deinen Traum aufgeben, Kane herauszufordern.
First, you are going to cancel the press conference you have scheduled for tonight and give up your absurd pipe dream of taking on Kane.
OpenSubtitles v2018

Leider mussten die Briten LEAFBLADE kurzfristig diese Tour verletzungsbedingt absagen, dafür stand für mich überraschend ein Opener auf dem Plan, von dem ich bisher überhaupt noch nichts gehört hatte.
Liverpool-based band LEAFBLADE has been announced as the third part of this tour, but had to cancel due to injury. On the other hand I had suddenly to face a local opening act I didn’t have on me bill;)
ParaCrawl v7.1

Ist man so wie ich Vollzeit erwerbstätig, dann bedeutet das ausgebuchte Wochenende, lange Nachtschichten, Absagen für den Kaffee oder das Bierchen mit Freunden.
When you’re full-time-employed like me it means fully-booked weekends, long night shifts or coffee/beer cancellations with friends.
ParaCrawl v7.1

Bei Absagen, die nach dem auf der entsprechenden Webseite angegebenen Termin für Absagen (es gilt das Eingangsdatum der Stornierung) eingehen oder bei Nichterscheinen, wird das volle Teilnahmeentgelt berechnet.
The full attendance fee will be charged in the event of cancellations received after the deadline for cancellations specified on the relevant website (the date of receipt of the cancellation shall apply) or failure to attend.
ParaCrawl v7.1

Was mehr ist, können wir keine Absagen für Produkte, die bereits versandt worden sind und unsere Rückgabebedingungen wird in diesem Fall zutreffen.
What's more, we are unable to accept cancellations for products that have already been shipped and our Return Policy will apply in that case.
CCAligned v1

Ihnen werden nicht absagen und für etwas Minuten werden alle Handlungen erfüllen, die, für die Deaktivierung oder die Aktivierung der Post notwendig sind.
Will not refuse to you and in some minutes will execute all actions which are necessary, for deactivation or activation of mail.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Bewerbungsfragen verwenden, erhalten Sie u. U. die Option, Indeed mit der Versendung von Absagen zu beauftragen, für den Fall, dass der Jobsuchende die Fragen nicht entsprechend der Online-Anweisung beantwortet.
When you use screener questions, you may be given the option to instruct Indeed to send out rejection notices if the Job Seeker has not answered the questions in the manner set forth in the online instruction.
ParaCrawl v7.1

Ich bin gut vorbereitet und habe verschiedene E-Mail-Vorlagen, zum Beispiel für Absagen oder die Empfehlung anderer Fotografen.
I'm well-prepared and have different email templates for cancellations or recommending other photographers.
ParaCrawl v7.1

Turtle Inn macht sich nicht verantwortlich für Absagen von Touren oder veränderten Tourrouten aufgrund von Geschehnissen, die nicht unserer Kontrolle unterliegen.
Turtle Inn cannot be held responsible or liable for trip cancellations or altered itineraries due to reasons out of our control.
ParaCrawl v7.1

Für Absagen die weniger als 24 Stunden vor dem Beginn der Dienstleistung eintreffen werden mindestens 2 Stunden berechnet.
For cancellations with less than 24 hours' notice there is a minimum invoiced charge of 2 hours.
ParaCrawl v7.1

Für Absagen von 9 Tage vor der Anreise 7 Tage vor der Anreise wird eine Strafgebühr angesetzt 45% des Gesamtbetrages.
Cancellations from 9 dd on arrival to 7 dd on arrival we apply a penalty of 45% of the total price.
ParaCrawl v7.1

Die sechs häufigsten Ursachen für Absagen, die wir in unserer Beratungs-Praxis erleben, haben wir hier aufgelistet – und die Tipps, wie Sie damit umgehen, gleich mit:
The six most common causes for cancellations that we experience in our consulting practice are listed here - and the tips on how to deal with it right away:
ParaCrawl v7.1

Formel 1-Fahrer Christian Klien musste kurzfristig absagen, für ihn stieg Formel 2-Star Mathias Lauda, Sohn vonRennlegende Nicki Lauda, ins Cockpit.
Formula 1 driver Christian Klien had to cancel at short notice, to be replaced by Formula 2 star Mathias Lauda, sun of racing legend Nicki Lauda.
ParaCrawl v7.1

Es sollte Absage Versicherungen für Hochzeiten geben.
They should have cancelation insurance for weddings...
OpenSubtitles v2018

Die CDC von Atlanta gab uns eine Absage für ein Interview.
The CDC in Atlanta declined our requests for an interview.
QED v2.0a

Diese Absage gilt Politik für No-Shows sowie zu vorzeitiger Abreise.
This cancellation Policy applies to No-Shows as well as to early departures.
ParaCrawl v7.1

Diese Absage wird jedoch für den Frieden im Nahen Osten wirkungslos sein.
However, this cancellation will have no effect on peace in the Middle East.
ParaCrawl v7.1

Schriftliche Absage für jede Buchung storniert erforderlich.
Written cancellation required for every cancelled booking.
ParaCrawl v7.1

Die Absage bestätigter Reservationen für Schnellboote hat spätestens 24 Stunden vor Abfahrt zu erfolgen.
Cancellations of confirmed reservations for speed boats for transfers up to 24 hours before departure total refund.
CCAligned v1

Nach der Absage für den Turm überlegten wir, was wir sonst noch so unternehmen könnten.
Everything simply monstrous, so we returned eternal lines laid on treadmills.
ParaCrawl v7.1

Die Absage für 2017 soll aber nicht heißen, dass ich und wir resignieren oder aufgeben.
However, the cancellation for 2017 does not mean that I or we give up or quit.
ParaCrawl v7.1

Eine wichtige Maßnahme, die bereits ergriffen wurde ­ und ich wende mich hier konkret an Herrn van Hecke ­ ist die Absage der für Fidschi geplanten Unterzeichnungszeremonie.
One important measure that was taken - and this is a comment for Mr Van Hecke - was to call off the signing ceremony planned for Fiji.
Europarl v8

Angesichts der eventuellen Absage des für Mai 2009 geplanten Beschäftigungsgipfels bringt er seine Besorgnis über diese erwogene Möglichkeit zum Ausdruck.
He was concerned about the possible cancellation of the employment summit, scheduled for May 2009.
TildeMODEL v2018

Jetzt, wo er mit Mutter und Stiefvater im Privatjet nach Hawaii fliegt, während sein Dad eine Absage für die Neufassung von "Piranha 3D" einsteckt.
You know, cos he's with his mother and stepfather flying to Hawaii on a private jet while Dad is being rejected for a rewrite of Piranha 3D.
OpenSubtitles v2018